Due to extenuating circumstances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Due to extenuating circumstances - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
из-за смягчающие обстоятельства
Translate

- due [adjective]

noun: должное, то, что причитается

adjective: обусловленный, должный, надлежащий, причитающийся, обязанный, соответствующий, ожидаемый

adverb: точно, прямо

  • in due course - со временем

  • due to - из-за

  • due west - западный

  • due regard - должное внимание

  • past due - просроченный

  • compensatory customs due - компенсационные импортные сборы

  • due payment - срочная уплата

  • due to the need - в связи с необходимостью

  • due to the lack - в связи с отсутствием

  • due to the difficult situation of - в связи со сложной ситуацией

  • Синонимы к due: owing, payable, outstanding, overdue, delinquent, owed, unsettled, unpaid, undischarged, awaited

    Антонимы к due: inappropriate, unsuitable, improper, undeserving, undue, wrong, evil, eye opening, incorrect, paid

    Значение due: expected at or planned for at a certain time.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- extenuating [verb]

adjective: смягчающий, уменьшающий

  • extenuating circumstance - смягчающее вину обстоятельство

  • extenuating circumstances - смягчающие обстоятельства

  • for extenuating circumstances - для смягчающих обстоятельств

  • extenuating factor - смягчающий фактор

  • extenuating and - смягчающие и

  • Синонимы к extenuating: justifying, palliative, exculpatory, excusing, exonerative, mitigating, justificatory, vindicating, vindicate, make allowances for

    Антонимы к extenuating: aggravating

    Значение extenuating: make (guilt or an offense) seem less serious or more forgivable.

- circumstances [noun]

noun: обстоятельства, условия, материальное положение



I know we've come to this point due to extenuating circumstances, but the fact is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю,что мы пришли к этому моменту вследствие смягчающих обстоятельств, но дело в том,что...

Even in acknowledgement of all the extenuating circumstances, which the court accepts, the defendant had to be sentenced on grounds of procuration under § 181, subsection 2 of the Penal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже учитывая смягчающие обстоятельства, которые суд принимает во внимание, обвиняемая должна быть приговорена, за сводничество согласно § 181, главы 2 Уголовного кодекса.

Extenuating circumstances! That's just it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смягчающие обстоятельства... Именно так!

The court grants the motion to excuse juror number eight from service due to extenuating personal circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд удовлетворил ходатайство об уходе присяжного номер восемь из-за смягчающих обстоятельств.

The emotions, the feelings, the characters of the actors in the drama, the extenuating circumstances -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоции, чувства, характеры участников драмы, смягчающие вину факторы...

I would only point out... that during the period that he was under the influence of Dust... he was not acting rationally or deliberately... and that may constitute extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хочу подчеркнуть, что когда обвиняемый находился под влиянием праха, он не действовал осознанно или преднамеренно, и это может выступить в качестве смягчающего обстоятельства.

We're tabling all employees with extenuating circumstances as we've got a lot to get through today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вызываем на ковер всех сотрудников со смягчающими обстоятельствами и нам еще предстоит много работы на сегодня.

I'm sorry, but the extenuating circumstances of this case are such...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень жаль, но смягчающие обстоятельства этого дела таковы...

Do you understand? She was tried and convicted... She wasn't hanged because they felt that there were extenuating circumstances, so the sentence was commuted to penal servitude for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете... Ее судили и вынесли приговор... Ее не повесили - нашли смягчающие обстоятельства - и осудили на пожизненное тюремное заключение.

Or does it reflect extenuating circumstances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или дело в особых обстоятельствах?

Conditioned taste aversion can also be attributed to extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условное отвращение к вкусу также можно отнести к смягчающим обстоятельствам.

There were never any extenuating circumstances, in the eyes of the beak who'd hit you with a maxi. (2)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения шпика, смягчающих обстоятельств не существует... Он влепит тебе вышку.

There are extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь есть смягчающие обстоятельства.

If ever there were extenuating circumstances, there were in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если когда-нибудь и существовали смягчающие обстоятельства, так именно в случае, о котором мы говорим!

I caught a word here and there. Murder of malice aforethought ... Provocation ... Extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расслышал: виновен в убийстве... предумышленность... смягчающие обстоятельства.

It's called under duress with extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется под давлением со смягчающими обстоятельствами.

It would be nominated every time it happens, regardless of the extenuating circumstances, so we may as well put it under ITN/R so we can save the redundant discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет выдвигаться каждый раз, когда это произойдет, независимо от смягчающих обстоятельств, поэтому мы можем также поместить его под ITN/R, чтобы мы могли сохранить избыточные обсуждения.

I shall bring that forward as an extenuating circumstance, replied Eugenie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это послужит смягчающим вину обстоятельством, - отвечала Эжени.

Mikhailov petitioned for mercy, but it was disallowed since no extenuating circumstances could be found given the severity of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михайлов ходатайствовал о помиловании, но оно было отклонено, так как не было найдено никаких смягчающих обстоятельств, учитывая тяжесть дела.

The only extenuating circumstances should be he didn't do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, такими обстоятельствами могло быть только то, что он не убивал.

The South African courts began using the testimony of expert social psychologists to define what extenuating circumstances would mean in the justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканские суды начали использовать показания экспертов-социальных психологов для определения того, что означают смягчающие обстоятельства в системе правосудия.

In an effort to make South African courts more just in their convictions, the concept of extenuating circumstances came into being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке сделать южноафриканские суды более справедливыми в своих обвинениях, возникла концепция смягчающих обстоятельств.

There will be extenuating circumstances, he replied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признают смягчающие обстоятельства, - отвечал тот.

Counsel for the defense raised his arms to heaven and pleaded guilty, but with extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат воздевал руки к небу и, признавая меня виновным, напирал на смягчающие обстоятельства.

As to extenuating circumstances, the jury found none, by a majority of at least eight votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается смягчающих вину обстоятельств, то присяжные их не нашли, большинством из по крайней мере восьми голосов.

However, no concrete definition of extenuating circumstances was ever made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако конкретного определения смягчающих обстоятельств так и не было дано.

The Prosecutor made similar gestures; he agreed that I was guilty, but denied extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор простирал руки к публике и громил мою виновность, не признавая смягчающих обстоятельств.

A frivolous lawsuit doesn't qualify as extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несерьезный иск не имеет права быть как смягчающее обстоятельство.

And I was gonna say that given the extenuating circumstances, that maybe the CBI and the D.A.'s office would consider dropping the charges against Juliana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я собиралась сказать, что, учитывая смягчающие обстоятельства, возможно, офис КБР и окружного прокурора рассмотрят снятие обвинений с Джулианы.

But there were extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня вынуждали обстоятельства.

Fear excuses this fearful lack of hospitality; terror is mixed with it, an extenuating circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только страх может извинить неумолимую жестокость; смятение, растерянность -смягчающие обстоятельства.

Article 15 ensured that the court would take extenuating circumstances into account in passing sentence in accordance with the general principles of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 15, суд при вынесении приговора принимает во внимание смягчающие вину обстоятельства в соответствии с общими принципами права.

Not good karma, not a necessity, but no superstitions in extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хорошая карма, не необходимость, но и не суеверия в смягчающих обстоятельствах.

Barring extenuating circumstances, do you agree this route requires no detours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключая извиняющие вас обстоятельства, согласны ли вы, что этот маршрут не требует объездов?

The judge could see as well as they could all the extenuating circumstances-perhaps better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья не хуже, если не лучше их разберется в смягчающих обстоятельствах.

Your honor, we plead guilty... With extenuating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мы признаём свою вину со смягчающими обстоятельствами.

But you don't collect on contracts under these circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не можешь взимать по контракту в таких обстоятельствах.

Further, article 11 provides for the possibility, in certain circumstances, of recruiting candidates of foreign nationality as temporary civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в статье 11 того же закона предусматривается возможность, при определенных обстоятельствах, приема на государственную службу на договорных началах кандидатов из числа иностранных граждан.

As much as we we'd appreciate your understanding and compassion in this delicate circumstance, I realize that is an unrealistic hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы взываем к вашему пониманию и сострадание в этих деликатных обстоятельствах, хотя я понимаю, что это бесполезно.

I overheard you and the young miss discussing Mrs Macey's distressing circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала вас и молодую мисс, когда вы говорили о горестных обстоятельствах миссис Мэйси.

Under the circumstances, abandoning my post would be a dereliction of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данных обстоятельствах, покинуть мой пост было бы преступной халатностью.

Well, circumstances are rather exceptional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, обстоятельства довольно необычные.

Consider house arrest pending trial, given the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая новые обстоятельства дела, я прошу рассмотреть заявление о заключении её под домашний арест.

Under no circumstances should you try to subdue him yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь задержать его сами.

And besides that, there are other circumstances which render the proposal unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть и другие обстоятельства, делающие необязательной эту меру.

Has it occurred to you she might be reluctant to share with her father - the specific circumstances of the fornication?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не приходило в голову, что она вряд ли бы захотела посвящать отца в детали своего блуда?

You would say, I should have been superior to circumstances; so I should-so I should; but you see I was not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скажете, что я должен был подняться выше обстоятельств? Да, должен был, должен был, но, как видите, этого не случилось.

At that time he was a mere puppy, soft from the making, without form, ready for the thumb of circumstance to begin its work upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он был всего-навсего щенком, еще не сложившимся, готовым принять любую форму под руками жизни.

He had arrived at this figure erroneously by squaring 1 in 8500, as being the likelihood of SIDS in similar circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к этой цифре ошибочно, возведя в квадрат 1 из 8500, как к вероятности СВДС в аналогичных обстоятельствах.

Under some circumstances this Court has even placed the burden of persuasion over an entire claim on the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При некоторых обстоятельствах этот суд даже возложил бремя убеждения на ответчика по целому иску.

The moral, however, was differently expressed and widened to specify a variety of circumstances to which it could be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мораль, однако, была выражена иначе и расширена, чтобы указать различные обстоятельства, к которым она может быть применена.

Suicide of more than one stone rarely occurs in real games, but in certain circumstances, a suicidal move may threaten the opponent's eye shape, yielding a ko threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоубийство более чем одного камня редко происходит в реальных играх, но в определенных обстоятельствах самоубийственный ход может угрожать форме глаз противника, приводя к угрозе ko.

Peter has a casual conversation with himself thinking the strange circumstance is a joke, but eventually hangs up the phone in shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер непринужденно беседует сам с собой, думая, что это странное обстоятельство-шутка, но в конце концов в шоке вешает трубку.

Defence mechanisms may result in healthy or unhealthy consequences depending on the circumstances and frequency with which the mechanism is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитные механизмы могут привести к здоровым или нездоровым последствиям в зависимости от обстоятельств и частоты использования этого механизма.

Left to raise six children alone in straitened circumstances, Anne Lee and her family often paid extended visits to relatives and family friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна растить шестерых детей в стесненных обстоятельствах, Энн Ли и ее семья часто навещали родственников и друзей семьи.

This forms the 'logic of the situation', the result of reconstructing meticulously all circumstances of an historical event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это формирует логику ситуации, результат тщательной реконструкции всех обстоятельств исторического события.

The story portrays Delia as being as strong and as independent as a woman can be in her circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История изображает Делию такой сильной и независимой, какой только может быть женщина в ее обстоятельствах.

In that circumstance, if you can't reach a consensus, then per Marcus, nothing should go into the infobox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, если вы не можете достичь консенсуса, то, согласно Маркусу, ничто не должно входить в инфобокс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «due to extenuating circumstances». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «due to extenuating circumstances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: due, to, extenuating, circumstances , а также произношение и транскрипцию к «due to extenuating circumstances». Также, к фразе «due to extenuating circumstances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information