Equivalent basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: эквивалент
adjective: эквивалентный, равноценный, равнозначный, равносильный, равнозначащий, равновеликий
cell equivalent - эквивалент ячейки
regular imports equivalent - эквивалент для обычного импорта
accrual equivalent - начисление эквивалент
radiation equivalent dose - эквивалентная доза радиации
is considered to be equivalent to - считается эквивалентным
functionally equivalent - функционально эквивалентные
speed equivalent - скорость эквивалентна
equivalent sequence - эквивалентная последовательность
on an equivalent basis - на эквивалентной основе
biholomorphically equivalent - биголоморфно эквивалент
Синонимы к equivalent: approximate, equal, corresponding, synonymous, homologous, same, analogous, similar, parallel, comparable
Значение equivalent: equal in value, amount, function, meaning, etc..
has laid basis - Выложил основу
made on the basis of - производится на основании
conducted on basis - осуществляемые по
occurrence basis - появление основа
on a durable basis - на прочной основе
uniform basis - единая база
basis they - основой они
free-of-charge basis - бесплатно заряда базису
on the basis of this assessment - на основе этой оценки
this will serve as a basis - это будет служить в качестве основы
Синонимы к basis: justification, defense, grounds, support, motivation, reason, reasoning, foundation, base, rationale
Антонимы к basis: apex, summit, top
Значение basis: the underlying support or foundation for an idea, argument, or process.
Because this report is released on a quarterly basis, it often carries more weight than the equivalent reports out of the US and Canada, among others. |
Поскольку этот отчет публикуется раз в квартал, он, как правило, имеет больше влияния, чем такие же отчеты в США и Канаде, как и в других странах. |
Sheldon, would you be prepared, on a non-precedential basis, to create an emergency ad hoc Slurpie-Icee equivalency? |
Шелдон, ты готов, на беспрецендентной основе, для данного случая принять чрезвычайную гипотезу О равнозначности Slurpies-Icee? |
В основе алхимии - равноценный обмен. |
|
The section on axiomatization lists other axiomatizations, any of which can be made the basis of an equivalent definition. |
В разделе, посвященном аксиоматизации, перечислены другие аксиоматизации, любая из которых может быть положена в основу эквивалентного определения. |
China's building 800 gigawatts of coal, 400 gigawatts of hydro, about 200 gigawatts of nuclear, and on an energy-equivalent basis, adjusting for intermittency, about 100 gigawatts of renewables. |
Китай построит угольные станции общей мощностью 800 гигаватт, ГЭС мощностью 400 гигаватт, атомные станции мощностью 200 гигаватт и с поправкой на прерывистость при пересчёте в энергетический эквивалент получит 100 гигаватт энергии из возобновляемых источников. |
On the basis of Einstein's principle of mass–energy equivalence, this mass corresponds to a rest energy of 0.511 MeV. |
Исходя из принципа эквивалентности массы и энергии Эйнштейна, эта масса соответствует энергии покоя 0,511 МэВ. |
You can express all the reasoning of the world in terms of equivalent exchange, the basis of alchemy, you see. |
Логику мироздания можно объяснить с помощью базовых понятий алхимии... Равноценный обмен... |
Suppose the eigenvectors of A form a basis, or equivalently A has n linearly independent eigenvectors v1, v2, ..., vn with associated eigenvalues λ1, λ2, ..., λn. |
Предположим, что собственные векторы A образуют базис, или, что эквивалентно, A имеет n линейно независимых собственных векторов v1, v2, ..., vn с соответствующими собственными значениями λ1, λ2, ..., свойствами существует. |
The Secretary pointed out that delegations should not worry about what would be the basis for the harmonized provisions. |
Секретарь отметил, что делегациям не стоит волноваться насчет того, что ляжет в основу для согласования различных положений. |
A person who is morally sensitive to the seriousness of starting a war on the basis of misleading information would take appropriate steps. |
Человек, осознающий серьёзность такого поступка, как развязывание войны на основании вводящей в заблуждение информации, принял бы соответствующие меры. |
The market governed commercial transactions, but could not function solely according to the principle of equivalence in value. |
Рынок регулирует коммерческие сделки, но не может функционировать исключительно в соответствии с принципом эквивалентной стоимости. |
Employment on the basis of these regulations is entirely voluntary in character. |
Трудоустройство на основе указанных положений является полностью добровольным. |
Masterly transformed classic basis find new, stunning perception in Lam Lee works. |
Виртуозно переработанные основы классики обретают новое, ошеломляющее звучание в работах Lam Lee. |
The Obamas, or at least Barack, can’t have it both ways, which is to rake in the bucks on the basis of his celebrity and complain about it. |
Но Обамам (по крайней мере, Бараку) придется выбирать одно из двух: либо делать деньги, пользуясь своей знаменитостью, либо жаловаться на эту знаменитость. |
Research suggests it is important to not assume equivalence between online questionnaires and their offline counterparts. |
Исследования говорят о том, что важно не проводить знак равенства между интернет-опросами и опросами на бумаге. |
On the basis of that study, it has been estimated that UNICEF liability as at 31 December 2008 for annual leave and repatriation benefits is as follows. |
По итогам этой оценки было определено, что по состоянию на 31 декабря 2008 года финансовые обязательства ЮНИСЕФ в связи с выплатами пособий по ежегодному отпуску и в связи с возвращением на родину составляют. |
The minister of police maintained a silence which was equivalent to a complete avowal. |
Министр полиции не ответил ничего, что было равносильно признанию. |
Now, their speed multiplied by the speed of the men who hit them, the G-forces generated... equivalent to hitting them on the helmet with a sledgehammer. |
Если их скорость помножить на скорость игроков, сбивающих их, то сила ускорения свободного падения будет эквивалента силе удара молотком по шлему. |
Gematria is the calculation of the numerical equivalents of letters, words, or phrases. |
Гематрия - это сумма числовых значений входящих в него букв, слов или фраз. |
Last Christmas, Phil got an elliptical machine and vowed to walk the equivalent of our house to Canada in one year. |
На прошлое Рождество Филу подарили эллиптический тренажер, и он поклялся за год пройти на нем то же расстояние, что от нашего дома до Канады. |
Я тут подумал, что могу сдать экзамены средней школы. |
|
There is, therefore, no basis for your self-recrimination. |
Поэтому вашим обвинениям самого себя нет места. |
To lie to Senior Jun Pyo is equivalent to be lying to all of us. |
Обманывать Гу Чжун Пё - значит обманывать всех нас. |
The anonymous biographer of the Vita Hludovici criticized the whole affair on the basis that God does not judge twice for sins committed and confessed. |
Анонимный биограф Виты Хлудовичи критиковал все это дело на том основании, что Бог не судит дважды за совершенные грехи и исповедь. |
Hypothetically, some such customers should pay the equivalent amount in use tax directly to their state; however, few customers do so. |
Гипотетически, некоторые такие клиенты должны платить эквивалентную сумму налога на использование непосредственно своему государству; однако немногие клиенты делают это. |
‘Metaphrand’ is equivalent to the metaphor-theory terms ‘tenor’, ‘target’, and ‘ground’. |
Метафранд эквивалентен терминам теории метафор тенор, цель и основание. |
There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity. |
Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью. |
This will be judged on a case-by-case basis. |
Это будет рассматриваться в каждом конкретном случае. |
Wallets and similar software technically handle all bitcoins as equivalent, establishing the basic level of fungibility. |
Кошельки и аналогичное программное обеспечение технически обрабатывают все биткоины как эквиваленты, устанавливая базовый уровень взаимозаменяемости. |
The yearly Sahara dust replaces the equivalent amount of phosphorus washed away yearly in Amazon soil from rains and floods. |
Ежегодная пыль Сахары заменяет эквивалентное количество фосфора, ежегодно вымываемого в почве Амазонки дождями и наводнениями. |
On a per-capita basis, Norway is the world's largest producer of oil and natural gas outside of the Middle East. |
В расчете на душу населения Норвегия является крупнейшим в мире производителем нефти и природного газа за пределами Ближнего Востока. |
In 2012 Google and Samsung introduced the first version of the Chromebox, a small-form-factor desktop equivalent to the Chromebook. |
В 2012 году Google и Samsung представили первую версию Chromebox, рабочего стола малого форм-фактора, эквивалентного Chromebook. |
The main exemptions are for books, food, and medicines on a 0% basis. |
Основными исключениями являются книги, продукты питания и лекарства на основе 0%. |
The legal basis for EU relations with Russia is the Partnership and Cooperation Agreement, which came into force in 1997. |
Правовой основой отношений ЕС с Россией является соглашение о партнерстве и сотрудничестве, вступившее в силу в 1997 году. |
However, few adopted his ideas on the physical basis for celestial motions. |
Однако мало кто принимал его идеи о физической основе небесных движений. |
These equations provide a robust theoretical basis for measuring the stability of complex proteins, and for comparing the stabilities of wild type and mutant proteins. |
Эти уравнения обеспечивают надежную теоретическую основу для измерения стабильности сложных белков, а также для сравнения стабильности белков дикого типа и мутантных белков. |
This means that the crank angle required to execute a forward stroke is equivalent to the angle required to perform a reverse stroke. |
Это означает, что угол кривошипа, необходимый для выполнения прямого хода, эквивалентен углу, необходимому для выполнения обратного хода. |
There is no physical basis for the LEM and it is purely empirical, though it is widely used in interpreting solvent-denaturation data. |
Физическая основа для Лэма отсутствует, и он является чисто эмпирическим, хотя и широко используется при интерпретации данных о денатурации растворителя. |
It is estimated that there are about 11 million overseas Filipinos worldwide, equivalent to about 11% of the total population of the Philippines. |
По оценкам, в мире насчитывается около 11 миллионов филиппинцев, что эквивалентно примерно 11% от общей численности населения Филиппин. |
It created some interwiki conflicts already, and is confusing to reader as he would think that Coelenterata is equivalent to Cnidaria, which is not. |
Это уже создало некоторые межвики конфликты, и это сбивает читателя с толку, поскольку он мог бы подумать, что кишечнополостные эквивалентны Cnidaria, что не так. |
Regardless of depth measurement technique the observed depth is multiplied by the snowpack density to determine the accumulation in water equivalent. |
Независимо от метода измерения глубины наблюдаемая глубина умножается на плотность снежного покрова для определения накопления в водном эквиваленте. |
Care Package debuted at number one on the US Billboard 200 with 109,000 album-equivalent units, of which 16,000 were album sales. |
Care Package дебютировал на первом месте в американском Billboard 200 С 109 000 единиц эквивалента альбома, из которых 16 000 были продажами альбомов. |
The equivalence between these two definitions can be seen as a particular case of the Monge-Kantorovich duality. |
Эквивалентность между этими двумя определениями можно рассматривать как частный случай двойственности Монжа-Канторовича. |
The alr transform is not an isometry, meaning that distances on transformed values will not be equivalent to distances on the original compositions in the simplex. |
Преобразование alr не является изометрией, что означает, что расстояния на преобразованных значениях не будут эквивалентны расстояниям на исходных композициях в симплексе. |
His acquisitions of lands in Central Hungary proved to be basis for establishment of his clan's province during the era of feudal anarchy. |
Его приобретения земель в центральной Венгрии оказались основой для создания провинции его клана в эпоху феодальной анархии. |
Expansion of the circle reaches an end point and stops when free antigen is depleted and when antigen and antibody reach equivalence. |
Расширение круга достигает конечной точки и прекращается, когда свободный антиген истощается и когда антиген и антитело достигают эквивалентности. |
This shocked Christian missionaries, and over time Christian equivalents were substituted for the Nordic deities to help suppress paganism. |
Это шокировало христианских миссионеров, и со временем христианские эквиваленты были заменены нордическими божествами, чтобы помочь подавить язычество. |
The Supreme Court rejected the compact theory in several nineteenth century cases, undermining the basis for the Kentucky and Virginia resolutions. |
Верховный суд отклонил теорию договора в нескольких делах девятнадцатого века, подрывая основу для резолюций Кентукки и Вирджинии. |
At his trial in February 1961 at the Essex Assizes he pled not guilty on the basis of being asleep at the time he committed the offence and was acquitted. |
На суде в Эссексе в феврале 1961 года он признал себя невиновным на том основании, что в момент совершения преступления спал, и был оправдан. |
In the context of the other Peano axioms, this is not the case, but in the context of other axioms, they can be equivalent. |
В контексте других аксиом Пеано это не так, но в контексте других аксиом они могут быть эквивалентны. |
But these include the group of Venus figurines, which have no real equivalent in cave paintings. |
Но они включают в себя группу статуэток Венеры,которые не имеют реального эквивалента в наскальных рисунках. |
Thus, spermatogenesis is the male version of gametogenesis, of which the female equivalent is oogenesis. |
Таким образом, сперматогенез-это мужской вариант гаметогенеза, женский эквивалент которого-оогенез. |
This equivalence can be used repeatedly until at most n bits remain. |
Эта эквивалентность может использоваться многократно, пока не останется не более n битов. |
Also, do we really need to mention Wicca, which is the religious equivalent of being emo? |
Кроме того, действительно ли нам нужно упоминать Викку, которая является религиозным эквивалентом того, чтобы быть эмо? |
The M. biceps muscle of T. rex was 3.5 times as powerful as the human equivalent. |
Мышца М. бицепса тираннозавра была в 3,5 раза мощнее человеческого эквивалента. |
Local ordinaries are placed over or exercise ordinary executive power in particular churches or equivalent communities. |
Местные ординарии наделяются или осуществляют обычную исполнительную власть в конкретных церквях или приравненных к ним общинах. |
We're not just the equivalent of the old dead-tree Britannica but the equivalent of the Britannica Book of the Year. |
Мы не просто эквивалент старого мертвого дерева Британника, но и эквивалент Книги года Британника. |
For instance, the Łacinka equivalent to Cyrillic е can be e, ie or je, depending on the pronunciation of it and that the preceding sound. |
Например, Лакинка, эквивалентная кириллице е, может быть e, ie или je, в зависимости от произношения этого и предшествующего звука. |
Diyya is equivalent to the price of 100 camels, and must be paid in cash. |
Дийя эквивалентна цене 100 верблюдов и должна быть оплачена наличными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equivalent basis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equivalent basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equivalent, basis , а также произношение и транскрипцию к «equivalent basis». Также, к фразе «equivalent basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.