Euro zone countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Euro zone countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Страны еврозоны
Translate

- euro [noun]

noun: евро

  • make euro - делают евро

  • euro discount - евро скидка

  • place in euro - Место в евро

  • euro u-21 championship - Евро U-21 Чемпионат

  • euro 4 compliant - Евро 4 совместимых

  • several thousand euro - несколько тысяч евро

  • 50-100 euro - 50-100 евро

  • euro emission - эмиссия евро

  • euro 90 million - евро 90000000

  • euro t - евро т

  • Синонимы к euro: currency, wombat, wallaby, dollar, kangaroo, possum, bandicoot, european, koala, marsupial

    Антонимы к euro: arrears, charge card, debit card, debt, debts, liability, obligation, poverty

    Значение euro: the single European currency, which replaced the national currencies of France, Germany, Spain, Italy, Greece, Portugal, Luxembourg, Austria, Finland, the Republic of Ireland, Belgium, and the Netherlands in 2002. Seventeen member states of the European Union now use the euro.

- zone [noun]

noun: зона, пояс, полоса, район, район отделения связи, кушак

verb: разделять на зоны, районировать, устанавливать зональный тариф, устанавливать зональные цены, опоясывать, делать полосатым

  • colon free zone - Свободная зона Колон

  • battle zone - район боевых действий

  • clean zone - чистая зона

  • dust zone - зона пыли

  • congestion charge zone - сбор за зону

  • ore zone - Рудная зона

  • clear zone - ясно зона

  • outside your comfort zone - за пределы вашей зоны комфорта

  • his comfort zone - его зоны комфорта

  • zone file information - Информация о файле зоны

  • Синонимы к zone: territory, locality, section, quarter, district, neighborhood, region, area, province, stretch

    Антонимы к zone: whole world, no place, plain, ban, breach, break, disadvantage, embargo, impotence, impotency

    Значение zone: an area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



But most of these exports go to other Euro-zone countries, and are thus unaffected by the level of the Euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большая часть данного экспорта направляется в другие страны еврозоны, и, следовательно, на него курс евро не влияет.

Euro coins and banknotes became legal tender in most countries of the Eurozone on 1 January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монеты и банкноты евро стали законным платежным средством в большинстве стран еврозоны с 1 января 2002 года.

Third, the EMU's stability-oriented macroeconomic framework has better prepared euro-area countries for economic storms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, ориентированный на стабильность механизм европейского экономического и валютного союза лучше подготовил страны европейской зоны для экономических бурь.

For instance, Euro III is tested at sub-zero temperatures in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Euro III тестируется при минусовых температурах в европейских странах.

This trend exposes candidate countries' real economies to precisely the risk of a capital flow reversal and currency crisis that early Euro adoption was meant to eliminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная тенденция угрожает странам-кандидатам резким оттоком капитала из реального сектора экономики и валютным кризисом, избежать которых и позволило бы скорейшее введение евро.

UEFA Euro 2000 was the first tournament to be held by two countries, in the Netherlands and Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евро-2000 УЕФА стал первым турниром, который был проведен двумя странами-Нидерландами и Бельгией.

The coming of the euro introduced economic federalism among the eurozone countries and therefore to the European Union as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С приходом евро был введен экономический федерализм среди стран еврозоны и, следовательно, в Европейском Союзе в целом.

Ultimately, it would be down to the euro-area countries, and thus the taxpayer, to shoulder the costs because central banks would be unprofitable for quite some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, именно страны еврозоны, а значит и налогоплательщики, должны будут взять на себя расходы, потому что центральные банки будут убыточны в течение довольно долгого времени.

As financial integration in Europe deepens, the lack of fiscal discipline in one or more euro-zone countries will push up interest rates throughout the currency area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как финансовая интеграция в Европе углубляется, отсутствие финансовой дисциплины в одной или более странах еврозоны повысит процентные ставки по всей еврозоне.

It is not difficult to imagine what would have happened during the recent financial-market crisis if the euro-area countries still had all their national currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трудно представить, что бы случилось во время последнего кризиса финансовых рынков, если бы у стран еврозоны все еще были их национальные валюты.

ERM II is a fixed exchange rate regime where the participating countries will have to follow the exchange rate level of the Euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ERM II - это режим фиксированного обменного курса, при котором страны-участницы должны будут следовать уровню обменного курса евро.

They argue that it is not the ECB’s job to rescue the euro or to prevent countries from exiting the monetary union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что спасение евро или предотвращение выхода стран из валютного союза не является задачей ЕЦБ.

19 EU countries share the euro as a common currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 стран ЕС используют евро в качестве общей валюты.

Both countries have strikingly low corporate tax rates, with Latvia at 15 percent and Cyprus at 12.5 percent (the Euro average is 23.5 percent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обеих стран удивительно низкие ставки корпоративных налогов: в Латвии она составляет 15%, а на Кипре 12,5% (в еврозоне средний показатель равен 23,5%).

The euro has most specifically stimulated investment in companies that come from countries that previously had weak currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евро в наибольшей степени стимулировал инвестиции в компании из стран, которые ранее имели слабые валюты.

It is widely believed, even among the most Euro-skeptical of observers, that joining the eurozone will affirm these countries' successful transformation into modern market economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже среди самых скептически настроенных Евро-наблюдателей широко распространено мнение, что присоединение к зоне евро станет доказательством того, что эти страны трансформировались в государства с современной рыночной экономикой.

In 2012, Estonia remained the only euro member with a budget surplus, and with a national debt of only 6%, it is one of the least indebted countries in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Эстония оставалась единственным членом евро с профицитом бюджета, и с государственным долгом всего в 6%, она является одной из наименее задолжавших стран в Европе.

Countries must remain within the European exchange rate mechanism (ERM II) for two years in order to ensure the right exchange rate when they adopt the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны должны находиться в режиме Европейского механизма определения валютных курсов (ERM II) в течение двух лет для того, чтобы обеспечить установление правильного обменного курса при введении евро.

Today, all countries in South-East Europe have democratically elected Governments, and all are striving to join European and Euro-Atlantic structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во всех странах Юго-Восточной Европы правят демократически избранные правительства, и все они стремятся присоединиться к европейским и евро-атлантическим структурам.

Indeed, the euro came to be seen as a safe haven, as countries outside it such as Iceland fared worse than those with the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, евро стал рассматриваться как безопасная гавань, поскольку страны за его пределами, такие как Исландия, жили хуже, чем страны с евро.

The ERM II is a fixed exchange rate regime, in which the danish currency and other participating countries' currency are pegged to the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ERM II - это режим фиксированного обменного курса, в котором датская валюта и валюта других стран-участниц привязаны к евро.

Expo '98 took place in Portugal and in 1999 it was one of the founding countries of the euro and the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка Expo ' 98 проходила в Португалии, и в 1999 году она была одной из стран-основателей евро и еврозоны.

European leaders are now focusing, rightly, on how to prevent other countries from leaving the EU or the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас европейские лидеры совершенно правильно сосредоточились на задаче предотвращения выхода других стран из ЕС или зоны евро.

The euro crisis is now turning the EU into something fundamentally different, dividing member countries into two classes - creditors and debtors - with the creditors in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис евро теперь превращает ЕС в нечто принципиально иное, разделяя страны на две группы - кредиторов и должников - где кредиторы стоят во главе.

A somewhat more nuanced analysis holds that the euro itself is responsible for these countries’ problematic spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более нюансный анализ считает, что само евро несет ответственность за проблемные расходы этих стран.

Internationally, Argento controlled the Euro cut for non-English speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне, Ардженто контролируемый распил евро для неанглоязычных стран.

Vultures have already begun circling the euro zone, waiting to feast on countries no longer interested in sticking to the single currency adventure that is the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над еврозоной уже начали кружить стервятники, готовые попировать за счет стран, потерявших интерес к авантюре с единой валютой - евро.

The EU commission revealed in 2017 plans to put pressure on the remaining EU countries to adopt the euro no later than 2025.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврокомиссия обнародовала в 2017 году планы оказать давление на остальные страны ЕС с целью принятия евро не позднее 2025 года.

The centre-right government of former prime minister José María Aznar worked successfully to gain admission to the group of countries launching the euro in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правоцентристское правительство бывшего премьер-министра Хосе Марии Аснара успешно работало над тем, чтобы войти в группу стран, вводящих евро в 1999 году.

Under the European Commission's latest proposal, EU countries would have to accept their quota of refugees or pay a 250,000 euro ($285,000) fine per refugee if they don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему предложению Европейской комиссии, страны ЕС должны будут принять свою квоту беженцев или заплатить 250 тысяч евро ($285 000) штрафа за каждого непринятого беженца.

The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов.

It's now in 20 countries across five continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит в 20 странах мира на пяти континентах.

You would have to pay her a million Euro to have sex with Houjin Lin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется заплатить ей миллион евро за секс с Ходжином Лином.

The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

Both water-rich and water-poor countries with low incomes generally suffer from a lack of sanitation and waste-water treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с низким доходом независимо от степени водообеспеченности обычно страдают отсутствием надлежащих санитарных условий и очистки воды.

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю.

Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран.

The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью.

Major Export Products of CDCC Countries by Product Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные группы товаров, экспортируемые странами КРСК.

Services activities expanded strongly across the board, with all countries recording positive growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в сфере услуг активно развивалась по всему региону, так что прирост был зафиксирован во всех странах.

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

Much of the discussion revolved around the range of the bands for relative allocations to each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть обсуждения была сосредоточена на вопросе диапазонов относительного выделения ресурсов каждой группе стран.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

Solomon Islands looks forward to developing further relationships with those two countries through bilateral and multilateral means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова рассчитывают на дальнейшее развитие отношений с этими двумя странами по двухсторонним и многосторонним каналам.

In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей.

Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE).

The Euro and Europe's Welfare State, or How the Eu

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евро и европейское государство всеобщего благосостояния, или как евро спасет Европу

If Greece accepts Russian loans, membership of the Euro and the EU belongs to a phantasy world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Греция примет от России кредиты, тогда присутствие в еврозоне и членство в Евросоюзе станут нереальными.

Leshchenko and twenty-six reformers, out of the Rada’s 455 members, have banded together loosely as “Euro-optimists.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лещенко и 26 реформаторов — из 455 членов Верховной Рады — можно условно объединить в группу «еврооптимистов».

Berlusconi and his co-defendants were also ordered to pay a 10 million euro fine and were banned from holding public office for three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлускони и его соучастники также были приговорены к выплате штрафа в размере 10 миллионов евро и лишены права занимать государственные должности в течение трех лет.

The European Central Bank is closely monitoring the circulation and stock of the euro coins and banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Центральный банк внимательно следит за обращением и запасом монет и банкнот евро.

The design for the euro banknotes has common designs on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн банкнот евро имеет общие конструкции с обеих сторон.

Since 2003, all new buses in Santiago fulfill the emission norm Euro III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 года все новые автобусы в Сантьяго соответствуют нормам выбросов Euro III.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «euro zone countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «euro zone countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: euro, zone, countries , а также произношение и транскрипцию к «euro zone countries». Также, к фразе «euro zone countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information