European students - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

European students - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
европейские студенты
Translate

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- students

студентов



At GCSE students also have the opportunity to achieve the European Baccalaureate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На GCSE студенты также имеют возможность получить степень Европейского бакалавра.

Students who join the Erasmus Programme study at least 3 months or do an internship for a period of at least 2 months to an academic year in another European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, которые присоединяются к программе Erasmus, обучаются не менее 3 месяцев или проходят стажировку в течение не менее 2 месяцев до учебного года в другой европейской стране.

Gowns were worn by students attending early European universities in the 12th and 13th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платья носили студенты, посещавшие ранние европейские университеты в XII и XIII веках.

Typical tuition fees for non-European students range from around 6,000 to around 18,000 euros per year depending on the university and programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная плата за обучение для неевропейских студентов составляет от 6000 до 18 000 евро в год в зависимости от университета и программы.

There, he befriended liberal and communist European, Jewish, and Indian students, among them Joe Slovo and Ruth First.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он подружился с либеральными и коммунистическими европейскими, еврейскими и индийскими студентами, среди которых были Джо Слово и Рут Ферст.

The European Union's Erasmus Programme scholarships enable students to spend up to a year of their university courses in a university in another European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стипендии программы Erasmus Европейского союза позволяют студентам проводить до года своих университетских курсов в университете в другой европейской стране.

In the late 19th century, three European-American middle-class women teachers at Hampton Institute married Native American men whom they had met as students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века три европейско-американские учительницы из среднего класса Хэмптонского Института вышли замуж за коренных американцев, с которыми познакомились в студенческие годы.

In Europe, students from countries who are a part of the European Union can take part in a student exchange program called Erasmus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе студенты из стран, входящих в Европейский Союз, могут принять участие в программе студенческого обмена под названием Erasmus.

Dutch universities have a tuition fee of about 2,000 euros a year for students from the Netherlands and the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландские университеты имеют плату за обучение около 2000 евро в год для студентов из Нидерландов и Европейского Союза.

However, since the 1990s there had been plans at government level to introduce tuition fees to students from outside the European Union/EEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с 1990-х годов на правительственном уровне были разработаны планы введения платы за обучение для студентов из-за пределов Европейского Союза/ЕЭЗ.

After release from Indian boarding schools, students were expected to return to their tribes and induce European assimilation there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После освобождения из индийских школ-интернатов студенты должны были вернуться в свои племена и начать там европейскую ассимиляцию.

The government sponsored European educations for many Iranian students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство спонсировало европейское образование для многих иранских студентов.

They had African-American and European-American college students take a difficult verbal portion of the Graduate Record Examination test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставили афроамериканских и европейско-американских студентов колледжа пройти трудную словесную часть экзамена по выпускному экзамену.

Many students from other European countries spend one or two semesters in Budapest through the Erasmus Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие студенты из других европейских стран проводят один или два семестра в Будапеште по программе Erasmus.

In 2017, the European Space Agency ran another competition open to all students in the European Union called Proxima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Европейское космическое агентство провело еще один открытый для всех студентов в Европейском Союзе конкурс под названием Proxima.

However, the process was slow; students at Cairo College of Fine Arts were not able to major in non-European art history until 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот процесс был медленным; студенты Каирского колледжа изящных искусств не могли специализироваться в неевропейской истории искусства до 1999 года.

Instruction provided to students was rooted in an institutional and European approach to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение, предоставляемое студентам, было основано на институциональном и европейском подходе к образованию.

And among those represented in the collection - there are such that no doubt deserve, at least, European recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И среди представленных на сборнике - есть те, которые однозначно заслуживают, как минимум, европейского признания.

You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Брексит и популизм во всех европейских государствах.

After a few days in Paris, I got bored and decided not to lose an opportunity to visit some other European capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких дней в Париже я заскучала и решила не терять возможность посетить другие европейские столицы.

Here most students studied at home and consulted with their professors at stated intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь большинство студентов занималось дома и через определенные промежутки времени консультировалось у профессоров.

We are meeting today to discuss one of the hot issues right now in the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встретились сегодня, чтобы обсудить один из самых горячих вопросов, поднятых сейчас в Европейском Парламенте.

Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным.

Last year, European Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям.

Italy - the cradle of European civilization, a country with a mild Mediterranean climate and a charming nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдых в Италии - один из самых привлекательных для российских путешественников.

Thus, at the European level, the in-depth study of the Convention was already under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, на европейском уровне уже идет процесс углубленного изучения Конвенции.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

Croatia, which received European Union assistance under the EU's CARDS programme, planned to carry out further structural changes on the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватия, которая получает помощь Европейского союза по линии программы общинной помощи в области реконструкции, развития и стабилизации, еще должна провести на национальном уровне структурные реформы.

Creditors were protected and financial sectors' losses were transferred to the domestic government (as in Ireland) or to the European Central Bank (as in Greece).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиторы были защищены, а потери финансового сектора перекладывались на местные правительства (как в Ирландии) либо на Европейский центробанк (как в Греции).

The first imposed the rule of unanimity within the European Union for any decision regarding foreign policy or the use of armed force for other than humanitarian purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое решение - навязывание принципа единогласия внутри Европейского Союза при принятии какого-либо решения, касающегося внешней политики или использования вооруженных сил с какой-либо другой целью, кроме гуманитарной.

For instance, Robert Kaplan dismissed Europeandecadence.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Роберт Каплан говорит о европейском упадочничестве.

The EEU mimics the European Union (EU), but it is very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, эта организация напоминает ЕС, однако есть и существенные отличия.

In 1999 the U.S. found itself at war in the Balkans, a region of no interest to America and almost as irrelevant to leading European powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году США оказались в состоянии войны с Балканами, хотя этот регион не представляет интереса для Америки и почти столь же несущественен для ведущих европейских держав.

Moreover, with stronger central institutions, the EU may start to make progress in developing a more coherent European Security and Defense Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, при наличии более сильных центральных структур, ЕЭС сможет начать успешную разработку более согласованной политики общеевропейской безопасности и обороны.

Moreover, America might also once again retreat bitterly into isolationism, blaming her failure on the UN and on disloyal European allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Америка может с горя вновь впасть в изоляционизм, обвиняя в своей неудаче ООН и неверных европейских союзников.

Beyond the headlines, there have been some positive developments from the European Union on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году произошло несколько положительных изменений в вопросе Украины, исходящих от Евросоюза.

One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора.

I find it important that at least in economic questions, we try to get closer together, European Commission President Jean-Claude Juncker has said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я считаю важным, чтобы мы попробовали сблизиться, по крайней мере, в экономических вопросах», — заявил председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер (Jean-Claude Juncker).

This might not be as nice to drive, or as fast or as safe as a European car, but it offers everything the Chinese motorist would want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они может не так приятны в управлении, или быстры, или безопасны как европейские машины, но они предоставляют все необходимое в чем нуждается китайский водитель

It's a European silencer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это европейский звукоглушитель.

But one of the students was fool enough to ask where the advantage lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из студентов оказался, однако, до того непонятлив, что спросил, а в чем тут выгода.

The pound doesn't depend on other European economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фунт не зависит от других европейских экономик

Mission Control will remain based at the European Space Agency control centre in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за полётом будет осуществляется в Европейском Космическом агентстве в Германии.

was the European Cup in... What year did they...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Кубок европейских чемпионов, в каком году они..?

Yes, we were a gang of students, boys and girls in our first year.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, нас была шайка - шайка студентов и студенток первого курса.

The students are not using them for assignments, I hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ученики не пользуются ими для школьных заданий?

Bob wanted it to reach the American market. He wanted it to reach the European market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб хотел выйти на американский рынок, на европейский рынок.

It is thus conjectured that the earliest Indo-European writings may have been carved on beech wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно предположить, что самые ранние индоевропейские письмена были вырезаны на буковом дереве.

LGBT rights groups stated that it would be taken to the European Court of Human Rights for violation of European Human rights laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитные группы ЛГБТ заявили, что дело будет передано в Европейский суд по правам человека за нарушение европейских законов о правах человека.

Camus was a strong supporter of European integration in various marginal organisations working towards that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камю был решительным сторонником европейской интеграции в различных маргинальных организациях, работающих в этом направлении.

He brought European troops to deal with the emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привел европейские войска, чтобы справиться с чрезвычайным положением.

In European practice, its use in the absence of additional zinc and epoxy protective coatings is discouraged where natural soil resistivity is below 750 ohm/cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В европейской практике его применение в отсутствие дополнительных цинковых и эпоксидных защитных покрытий не рекомендуется там, где естественное удельное сопротивление грунта ниже 750 Ом / см.

As European expansion increased in the Southeast, African and Native American marriages became more common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере расширения европейской экспансии на Юго-Востоке все чаще стали заключаться браки между африканцами и коренными американцами.

Italy has the highest level of faunal biodiversity in Europe, with over 57,000 species recorded, representing more than a third of all European fauna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия имеет самый высокий уровень фаунистического биоразнообразия в Европе, где зарегистрировано более 57 000 видов, представляющих более трети всей европейской фауны.

His lifetime ban from the parliament was ruled to be disproportionate measure by the European Court of Human Rights in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Европейский суд по правам человека признал его пожизненный запрет на посещение парламента несоразмерной мерой.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

After the war started, Tesla lost the funding he was receiving from his patents in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны Тесла потерял финансирование, которое он получал от своих патентов в европейских странах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european students». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european students» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, students , а также произношение и транскрипцию к «european students». Также, к фразе «european students» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information