Excluding saturdays and sundays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
excluding events - взаимно исключающие события
excluding from the competition - отстранять от участия в соревнованиях
excluding tax - без учета налога
excluding meals - исключая питание
thereby excluding - тем самым исключая
excluding packing - за исключением упаковки
excluding north america - за исключением Северной Америки
after excluding - после исключения
excluding, however, any - исключающий, однако, любой
excluding the day - исключая день
Синонимы к excluding: shut out, disbar, bar, ban, ostracized, prohibit, deny access to, debar, keep out, preclude
Антонимы к excluding: including, include, involve, consider, allow, enter, make, generate, create
Значение excluding: not taking someone or something into account; apart from; except.
saturdays mornings - суббот утра
except saturdays - кроме суббот
saturdays, sundays - суббота, воскресенье
on saturdays - по субботам
on saturdays and sundays - по субботам и воскресеньям
on wednesdays and saturdays - по средам и субботам
saturdays and sundays - По субботам и воскресеньям
fridays and saturdays - По пятницам и субботам
Синонимы к saturdays: sabbath, saturday, weekends, dorui, kotter, sabbaths, samedi, saturday night, shabbat, subbotniks
Антонимы к saturdays: ocean
Значение saturdays: On Saturday; each Saturday.
cock and bull story - сказка про белого бычка
receipts and disbursements statement - отчет о поступлениях и расходах
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
name and password - имя и пароль
modern and versatile - современная и многогранная
iron and steel works - металлургический комбинат
hardening by oxidation and polymerization - отверждение в результате окисления и полимеризации
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
advance in science and technology - прогресс науки и техники
old friends and old wine are best - старый друг лучше новых двух
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
a month of Sundays - целая вечность
a week of sundays - целая вечность
closed on sundays and public holidays - закрыты по воскресеньям и в праздничные дни
on sundays and holidays - по воскресеньям и в праздничные дни
except sundays - кроме воскресений
work on sundays - работа по воскресеньям
saturdays, sundays - суббота, воскресенье
sundays breakfast - воскресений завтрак
on sundays - по воскресеньям
in a month of sundays - после дождичка в четверг
Синонимы к sundays: saturday, suns, weeks, adepts, day, dears, experts, fines, goods, holidays
Значение sundays: the day of the week before Monday and following Saturday, observed by Christians as a day of rest and religious worship and (together with Saturday) forming part of the weekend.
During the premiere series, the show aired six nights a week, being every night excluding Saturday. |
Во время премьеры сериала шоу выходило в эфир шесть раз в неделю, причем каждый вечер, исключая субботу, шел в эфир. |
The series continued to air for seven nights a week until Big Brother 8, which aired every night excluding Saturday. |
Сериал продолжал выходить в эфир в течение семи ночей в неделю до Большого Брата 8, который выходил в эфир каждую ночь, исключая субботу. |
Saturday needs a great deal of preparation. |
Суббота потребует серьезной подготовки. |
This was parodied in an episode of TV Funhouse from the November 11, 2006 episode of Saturday Night Live in which Takeru Kobayashi plays a hot dog eating superhero. |
Это было спародировано в эпизоде TV Funhouse из эпизода 11 ноября 2006 года Saturday Night Live, в котором Такеру Кобаяши играет супергероя, поедающего хот-доги. |
По субботам выпадает больше дождя, чем в любой другой день. |
|
In 2002, she adapted the program to the French counties with Douce France every Saturday. |
В 2002 году она адаптировала программу для французских округов с Douce France каждую субботу. |
What she said and what I've learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night. |
То, что она сказала и что я узнала от других, это то, что мы не решаем и не выбираем, как это принято называть, покончить жизнь самоубийством так же, как выбираем, за руль какой машины нам сесть или куда поехать в субботу вечером. |
No decision will be made on the matter until early next week, German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier said in an interview with Germany's ARD TV on Saturday. |
До начала следующей недели никаких решений по этому вопросу принято не будет, как заявил министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер (Frank-Walter Steinmeier) в интервью немецкому телеканалу ARD TV в субботу, 7 февраля. |
Will you let us have some bread to-night, and a little bacon? We're working now at the Columbus House, and we'll be sure to pay you Saturday. |
- Вы не дадите нам сегодня в долг хлеба и немного сала? Мы получили работу в Колумбус-Хаусе, в субботу мы непременно вам заплатим. |
His mind was inclined to run, even as mine had run on Saturday, on military details. |
Как и я в ночь на субботу, он заразился военной истерией. |
I think if you'd invite us into the rest of your company, we could build a Saturday morning tv show around the whole Quaker oats family. |
Думаю, если вы захотите расширить сотрудничество, мы могли бы сделать субботнее утреннее шоу по всему семейству продуктов Quaker Oats. |
You'll get your well-deserved standing ovations on Saturday matinees and Sunday mornings for the Retired Lima War Veterans, and I'll do all the evening performances. |
Ты получишь все заслуженные овации на утренниках в субботу и в воскресенье в домах ветеранов войны в Лиме, а я на всех вечерних представлениях. |
Yet on Saturday she looked as well as she does now. |
И в субботу она выглядела так же хорошо, как сейчас. |
Кроссворд из субботнего Нью-Йорк Таймс? |
|
Я буду в Англии в ближайшую пятницу и в субботу. |
|
Нет, если вас устраивает субботний вечер. |
|
(mary alice) mrs. lillian sims returned to wisteria lane on a saturday. |
(голос Mary Alice) Мисс Лиллиан Симс вернулась в Вистериа Лэйн в субботу. |
Maybe we could cut a mouse in half, and we could feed him half now and the other half on Saturday. |
может разрубим мышку пополам, и можно будет одну половинку дать сейчас а вторую в субботу. |
Still, we can get better acquainted at my party on Saturday? |
Итак, может, познакомимся получше у меня на вечеринке в субботу? |
Я уберусь с первыми лучам субботнего утра. |
|
A leg over on Saturday mornings when the kids burst in on us. |
С закинутой ногой по утрам в субботу, когда дети врываются к нам. |
But every second Saturday, each DJ is allowed to invite one girl onto the boat. |
И каждому ди-джею позволено раз в 2 недели в субботу пригласить девушку на борт. |
Last Saturday night, I went out on the town With my good friend salman rushdie. |
Вечером в прошлую субботу я встречался с моим хорошим другом Салманом Рушди. |
В субботу я устраиваю в его честь вечеринку. |
|
Так ты извиняешься за то, что заставил меня работать в субботу... |
|
Don't you dare not wear those costumes, or else you'll be alone on stage Saturday. |
Попробуйте только не надеть эти цветочки. И в субботу останетесь без гитариста. |
В субботу видела миссис Ноулз, она о Вас спрашивала. |
|
And Sitwell's just trying to figure out our batting order... for the softball game on Saturday, I'm telling you. |
А Ситвел просто пытается выудить у нас порядок подач нашей команды на софтболе, который будет в субботу, я тебя уверяю. |
You drove up on a Friday, you stayed overnight in a hotel, and you drove back on Saturday. |
Вы приехали в пятницу, остановились на ночь в отеле, а вернулись в субботу. |
Locally, he was the center of a raging controversy just last week when the town council denied him permission... to appear at Lakeridge High's Halloween Party Festival Saturday. |
На прошлой неделе он был в центре большого конфликта, когда город отказался дать ему разрешение появиться в школе Лэйкриджа на Хэллоуинской субботней вечеринке. |
I saw you on Saturday cantering over the hill on a nag not worthy of you. |
В субботу я видел, как вы ехали по склону холма на лошадке, которая вас недостойна. |
at a woman's department store and at a Laundromat on a Saturday morning. |
...в магазине женской одежды... и в прачечной в субботу утром. |
Ходил туда по субботам утром. |
|
Total control now... tooling along the main drag on a Saturday night in Vegas. |
Полный контроль. Рулилим по главной улице Вегаса вечером в воскресенье. |
You know, Mr. Orlando, I spent all Saturday painting I don't know what I'd give to paint such a picture |
Знаете. мистер Орландо, я провел всю субботу за живописью и я не знаю, что бы я отдал,чтобы нарисовать такую картину |
It was a 3-day trip- Friday, Saturday, Su |
Это была трехдневная поездка - пятница, суббота, вос... |
So, the wild west party's on Saturday. |
Итак, в субботу ковбойская вечеринка. |
In early 1903, London sold The Call of the Wild to The Saturday Evening Post for $750, and the book rights to Macmillan for $2,000. |
В начале 1903 года Лондон продал зов дикой природы сатердей Ивнинг пост за 750 долларов, а права на книгу - Макмиллану за 2000 долларов. |
The school year in Japan begins in April and classes are held from Monday to either Friday or Saturday, depending on the school. |
Учебный год в Японии начинается в апреле, и занятия проводятся с понедельника по пятницу или субботу, в зависимости от школы. |
One Saturday afternoon in March of that year—March 25, to be precise—I was sitting at one of the reading tables in the old Astor Library. |
Однажды в марте того же года, 25 марта, я сидел за одним из столов для чтения в старой библиотеке Астора. |
In China, there is a five-day Monday-Friday working week, prior to which work on Saturday was standard. |
В Китае существует пятидневная рабочая неделя с понедельника по пятницу, до этого работа в субботу была стандартной. |
The deployment of federal troops was not ready until Saturday, by which time the rioting and looting were under control. |
Развертывание федеральных войск не было готово до субботы, к этому времени беспорядки и грабежи были под контролем. |
The Zangdopelri area was a bus terminal, and on Saturday a market would be assembled. |
Район Зангдопелри был автовокзалом, а в субботу здесь собирали рынок. |
On Saturday afternoons he played for Blackwall, a team in the local C-grade competition. |
По субботам днем он играл за Блэкуолл, местную команду, принимавшую участие в соревнованиях класса с. |
In spring 1999, TV Land aired repeats of Harlem Globetrotters on Saturday mornings as part of its TV Land Super Retrovision Saturdaze lineup. |
Весной 1999 года TV Land транслировал повторы Harlem Globetrotters в субботу утром в рамках своей линейки TV Land Super Retrovision Saturdaze. |
The first Wood Colony Country Fair and Colony Tour was held on Saturday, August 16, 2014. |
Первой страной древесины Справедливой колонии и колонии-тура состоялся в субботу, 16 августа 2014 года. |
In their last exhibition game, against the Soviets at Madison Square Garden on Saturday, February 9, the Americans were crushed 10–3. |
В своем последнем показательном матче против Советов в Мэдисон-Сквер-Гарден в субботу, 9 февраля, американцы были разгромлены 10-3. |
Fallon debuted on Saturday Night Live as a featured player at the beginning of the show's twenty-fourth season in September 1998. |
Фэллон дебютировал в субботу вечером в прямом эфире в качестве основного игрока в начале двадцать четвертого сезона шоу в сентябре 1998 года. |
Buses serve Hawkenbury from Monday to Saturday, and are provided by Nu-Venture. |
С понедельника по субботу в Хокенбери курсируют автобусы, которые предоставляются компанией Nu-Venture. |
On a Saturday in July, Tackett walked into the Arkansas Motor Coach bus station on Front Street, near Union Station, with the citizen. |
В одну из июльских суббот Такетт вместе с гражданином вошел на автостанцию Арканзаса на Фронт-стрит, неподалеку от Юнион-Стейшн. |
It is found in all the coastal areas, excluding the north-eastern area, which fits a Humid subtropical climate. |
Он встречается во всех прибрежных районах, исключая северо-восточную область, которая соответствует влажному субтропическому климату. |
Kumfu followers gravitated to the American Revival of 1800 Seventh Day Adventist movement because it observed Saturday as god's day of rest. |
Последователи кумфу тяготели к американскому возрождению движения Адвентистов Седьмого Дня, потому что оно отмечало субботу как божий день отдыха. |
More than Thirty buses suffered flooded engines which put them completely out of action for Good Friday and Easter Saturday. |
Более тридцати автобусов пострадали от затопления двигателей, что полностью вывело их из строя на Страстную пятницу и пасхальную субботу. |
The NASCAR Xfinity Series will run practice on Friday, followed by qualifying a few hours before the race on Saturday. |
Серия NASCAR Xfinity будет проходить тренировку в пятницу, а затем квалификацию за несколько часов до гонки в субботу. |
It debuted at the No. 1 spot among newly released film in Japan with $5.2 million and $4.1 million on Saturday and Sunday. |
Он дебютировал на первом месте среди недавно выпущенных фильмов в Японии с $5,2 млн и $4,1 млн в субботу и воскресенье. |
André was captured near Tarrytown, New York on Saturday, September 23 by three Westchester militiamen. |
Андре был схвачен близ Тарритауна, штат Нью-Йорк, в субботу, 23 сентября, тремя вестчестерскими милиционерами. |
Neither Year Day nor Leap Day are considered to be part of any week; they are preceded by a Saturday and are followed by a Sunday. |
Ни день года, ни високосный день не считаются частью какой-либо недели; им предшествует суббота, а за ней следует воскресенье. |
Saturday April 10, the mission was changed from rescue to recovery, and the 22 bodies remaining in the mine were removed over three hours. |
В субботу, 10 апреля, миссия была изменена со спасательной на восстановительную, и 22 тела, оставшиеся в шахте, были удалены в течение трех часов. |
In 1948, he got his own weekly radio show, Saturday Night Serenade. |
В 1948 году он получил свое собственное еженедельное радио-шоу субботняя ночная серенада. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «excluding saturdays and sundays».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «excluding saturdays and sundays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: excluding, saturdays, and, sundays , а также произношение и транскрипцию к «excluding saturdays and sundays». Также, к фразе «excluding saturdays and sundays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.