Existence without - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Existence without - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
существование без
Translate

- existence [noun]

noun: существование, наличие, бытие, жизнь, существо, житие, все существующее

- without [preposition]

preposition: без, вне, за

conjunction: если не, без того, чтобы

adverb: снаружи



It simply consists in the existence of a previous marriage. Mr. Rochester has a wife now living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это препятствие состоит в том, что мистер Рочестер уже женат и его жена жива.

Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности.

9. They love cloakrooms - don't expect to get very far into a restaurant/bar/museum/gallery without being asked to put your coat and/or bag in a cloakroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9. Они любят гардеробы: даже не рассчитывайте проникнуть в ресторан/бар/музей/галерею, не услышав просьбу снять верхнюю одежду и/или сумку и оставить их в гардеробе.

At Bruenor's nod, four soldiers followed the mountain man to make certain that he left without any unfortunate incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По знаку Бренора четыре солдата проводили горца до выхода, во избежание неприятных происшествий.

Finally it vanishes, leaving traces of its existence neither in nor outside the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наконец это пропадает, оставляя следы своего существования только вне системы.

And that was without even a single drop of rum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при этом я не выпил ни капли рому.

A sudden, violent contraction of all my muscles, like a simultaneous cramp in every limb, doubled me up without the slightest warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное, резкое сокращение всех моих мышц заставило согнуться меня пополам.

You can't connect my shoe print to the bathroom without a practical reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете связать отпечаток моей обуви с туалетом без реального отпечатка.

The police entered my client's hotel room without a warrant and searched his closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция вошла в номер отеля моего клиента без ордера и обыскала его шкаф.

Without interference on the phone line and without eternal pursuit for modems ' speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без помех на телефонных линиях и вечной погони за скоростью модемов?

When we made love there, it was without the held-breath passion of the beginning of an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей любви там уже не было захватывающей дух страстности, столь характерной для начала отношений.

I prefer the ones without a big gash across the abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю девушек без длинных разрезов в брюшной полости.

He would not abandon the place without at least discovering the tomb of his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказывался тронуться с места, прежде чем не найдет хотя бы могилы своих друзей.

The occupier won't allow us to do something be fore July without forcing their own conditions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупанты ничего не позволят до июля без выполнения их условий.

More possibilities for leave without pay should be offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть созданы более широкие возможности для ухода в неоплачиваемые отпуска.

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

It remains essential that political divisions be reconciled and that the election of a president be allowed to proceed without outside interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему необходимо добиться примирения политических разногласий и сделать так, чтобы президентские выборы прошли без вмешательства извне.

Clerk's office said he showed up at4:30andrefusedtoleave without his son's file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына.

I've never seen her without makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько себя помню, никогда не видела её без макияжа.

Who knows? I might be stronger without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто знает может, без нее я стану сильнее.

The Philippines believes that this right is inherent in the existence of a State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филиппины считают, что это право является неотъемлемым элементом существования государства.

Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки.

In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне.

The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства.

Project implementation may be delayed during these periods without additional support to handle the workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие дополнительного персонала, позволяющего справиться с этой рабочей нагрузкой в указанные периоды, осуществление проектов может замедлиться.

Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно.

Russia needs a world without wars and armed conflicts and without environmental calamities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России нужен мир без войн и вооруженных конфликтов, мир без экологических катастроф.

You can connect the modern cable to the joystick and the valve without any problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать этот трос вместо старого без каких-либо проблем.

When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности.

Weapons and military supplies are transferred to Darfur without the formal approval of the Sanctions Committee as called for in the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие и военные материалы переправляются в Дарфур без официального согласия Комитета по санкциям, к чему призывает резолюция.

During the war, the germans kept cutting it off... so we learned to live without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны немцы постоянно отключали его, так что мы привыкли без него обходиться.

Without good taste, you can't make good food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея хорошего вкуса, нельзя сделать вкусной еды.

Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит.

So far, most Russian experts have expressed concern that the Russian Federation cannot respond to Western sanctions without exacerbating the economic damage caused by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока большинство российских экспертов выражают обеспокоенность по поводу того, что Российская Федерация не в состоянии ответить на санкции Запада, не усугубив вызванный ими экономический ущерб для себя самой.

Dantes reviewed his past life with composure, and, looking forward with terror to his future existence, chose that middle line that seemed to afford him a refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дантес взглянул на свою прошлую жизнь спокойно, на будущую - с ужасом и выбрал то, что казалось ему прибежищем.

He said to himself that he must get out of it at once; that he must finish with this irksome existence the very next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почувствовал необходимость как можно скорее выбраться отсюда, завтра же покончить с этим жалким существованием.

Regardless of how that recording came into existence, avoiding the issue is simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно как появилась эта запись, избежать проблему легко.

In a word; if I must renounce love and friendship, the only props of my existence, at least you will behold your works, and I shall engage your compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, если я должен отказаться от любви, от дружбы, для которых только и существую, вы по крайней мере увидите дело рук своих, и мне останется ваша жалость.

As Chadwick and others were attempting to prove the existence of the neutron, Meitner sent polonium to Chadwick for his experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Чедвик и другие ученые пытались доказать существование нейтрона, Мейтнер послал полоний Чедвику для проведения экспериментов.

In the process of finding and removing bottlenecks, it is important to prove their existence, such as by sampling, before acting to remove them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе поиска и устранения узких мест важно доказать их существование, например путем отбора проб, прежде чем предпринимать действия по их устранению.

Throughout the 2,750 years of its existence, the Cucuteni–Trypillia culture was fairly stable and static; however, there were changes that took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 2750 лет своего существования Кукутени-Трипольская культура была достаточно стабильной и статичной, однако происходили и изменения.

Before returning to normal, the two heroes must rescue the microscopic civilization whose existence has been inadvertently endangered by the Prankster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем вернуться к нормальной жизни, два героя должны спасти микроскопическую цивилизацию, существование которой было непреднамеренно поставлено под угрозу шутником.

Frank taught that existence was being but also becoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк учил, что существование - это бытие, но также и становление.

The existence of two opposing factions was well known and documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование двух противоборствующих группировок было хорошо известно и задокументировано.

Although this concept has been in continuous existence throughout the history of the republic, its meaning has changed through time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это понятие постоянно существовало на протяжении всей истории республики, его значение менялось с течением времени.

However, the existence of these forces and particles has not been proven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существование этих сил и частиц не было доказано.

Also, if you participate in woodworking forums on the web, you might want to announce the existence of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если вы участвуете в форумах по деревообработке в интернете, вы можете объявить о существовании проекта.

Ogee gets upset as she can't prove the existence of the Purple Mask to Hector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оги расстраивается, потому что не может доказать Гектору существование пурпурной маски.

Each Gundam is sent from a different colony, and the pilots are initially unaware of each other's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый Гандам послан из другой колонии, и пилоты изначально не знают о существовании друг друга.

In monotheistic religions outside the Abrahamic traditions, the existence of God is discussed in similar terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В монотеистических религиях, не относящихся к авраамическим традициям, существование Бога обсуждается в сходных терминах.

Throughout their existence, Army Ground Forces were the largest training organization ever established in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего своего существования Сухопутные войска армии были крупнейшей учебной организацией, когда-либо созданной в Соединенных Штатах.

René Descartes, on the other hand, returned to a Parmenides-like argument of denying the existence of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рене Декарт, напротив, вернулся к Парменидовскому аргументу отрицания существования пространства.

Supernatural has also, however, dedicated episodes to mocking the sillier aspects of its own existence, like its hypercritical fandom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сверхъестественное также посвящало эпизоды насмешкам над более глупыми аспектами своего собственного существования, такими как его гиперкритический фэндом.

Throughout its existence, the regiment remained an exclusively Muslim unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего своего существования полк оставался исключительно мусульманским подразделением.

The Soviet Union did not acknowledge the existence of these remains publicly until 1989, during the glasnost period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз публично не признавал существования этих останков вплоть до 1989 года, в период гласности.

The dividend averaged around 18% of capital over the course of the Company's 200-year existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивиденды в среднем составляли около 18% капитала за 200-летнее существование компании.

For most of its existence, it has been known as the 'National Park'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части своего существования он был известен как национальный парк.

The existence of Plan Zeta was later called into question and Gonzalo Vial was criticized for having helped to write the White Book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже существование плана Дзета было поставлено под сомнение, и Гонсало Виаль подвергся критике за то, что помог написать Белую книгу.

The existence of many pili pulling simultaneously on the cell body results in a balance of forces determining the movement of the cell body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование множества пили, тянущих одновременно на тело клетки, приводит к балансу сил, определяющих движение тела клетки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «existence without». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «existence without» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: existence, without , а также произношение и транскрипцию к «existence without». Также, к фразе «existence without» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information