Extent depends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extent depends - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
степень зависит
Translate

- extent [noun]

noun: экстент, степень, размер, мера, протяжение, пространство

- depends [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении



Treatment depends on the specific cause if known as well as the extent, type and configuration of the hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение зависит от конкретной причины, если она известна, а также от степени, типа и конфигурации потери слуха.

In contemporary Western society, the extent to which a woman may expose cleavage depends on social, cultural and regional context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном западном обществе степень, в которой женщина может обнажить декольте, зависит от социального, культурного и регионального контекста.

The extent of a beneficiary's interest depends on the wording of the trust document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень заинтересованности бенефициара зависит от формулировки трастового документа.

The extent of treatment depends on the source of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень очистки зависит от источника воды.

To what extent the patient recovers and how long the amnesia will continue depends on the type and severity of the lesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени пациент выздоравливает и как долго будет продолжаться амнезия, зависит от типа и тяжести поражения.

The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы.

Other experiments designed to create an illusion of psychokinesis have demonstrated that this depends, to some extent, on the subject's prior belief in psychokinesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие эксперименты, направленные на создание иллюзии психокинеза, показали, что это в некоторой степени зависит от предшествующей веры субъекта в психокинез.

The extent of this bias depends on the nature of the function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень этого смещения зависит от характера функции.

The clinical presentation of ulcerative colitis depends on the extent of the disease process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиническая картина язвенного колита зависит от степени выраженности патологического процесса.

It also depends to some extent on the shape of the material – the topology, as we say in physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени оно также зависит от формы материала. В физике это называют топологией.

I only beg you to understand one thing: Natalya Nikolaevna and her whole future are involved in the matter, and all this depends to some extent on what we decide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас только, поймите одно: дело касается прямо Натальи Николаевны и всей ее будущности, и все это зависит отчасти от того, как мы с вами это решим и на чем остановимся.

The viscosity and sweetness of the syrup depends on the extent to which the hydrolysis reaction has been carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вязкость и сладость сиропа зависит от того, в какой степени была проведена реакция гидролиза.

Hence, it depends on their perception the extent of product differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, от их восприятия зависит степень дифференциации продукта.

The extent to which tooth decay is likely, known as cariogenicity, depends on factors such as how long the sugar remains in the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень вероятности кариеса зубов, известная как кариогенность, зависит от таких факторов, как продолжительность пребывания сахара во рту.

One can say that the extent to which a set of data is informative to someone depends on the extent to which it is unexpected by that person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что степень информативности набора данных для кого-то зависит от степени его неожиданности для этого человека.

The extent to which the promise of self-reconfiguring robotic systems can be realized depends critically on the numbers of modules in the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень, в которой может быть реализовано обещание самоконфигурирующихся робототехнических систем, критически зависит от количества модулей в системе.

The extent to which spiritual qualities can be internalized depends on faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень усвоения духовных качеств зависит от веры.

Earthworms have the ability to regenerate lost segments, but this ability varies between species and depends on the extent of the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождевые черви обладают способностью восстанавливать утраченные сегменты, но эта способность варьируется у разных видов и зависит от степени повреждения.

The extent of solid waste processing, such as sorting, crushing, or pelletizing, depends on the specific application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень обработки твердых отходов, т.е. сортировка, измельчение или гранулирование, зависит от конкретного вида применения.

The future impact of global warming depends on the extent to which nations implement prevention efforts and reduce greenhouse gas emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее воздействие глобального потепления зависит от того, в какой степени страны будут осуществлять превентивные усилия и сокращать выбросы парниковых газов.

Whether this is a case of idealism depends to a large extent upon one's understanding of the term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли это случаем идеализма, в значительной степени зависит от понимания этого термина.

Standard treatment for ulcerative colitis depends on the extent of involvement and disease severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное лечение язвенного колита зависит от степени поражения и тяжести заболевания.

To a large extent, reaction by Kosovo Serbs to the status proposal depends on the reaction of Belgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция косовских сербов на предложение, касающееся статуса, в значительной мере зависит от реакции Белграда.

Surgical intervention may be required but it depends on what organ systems are affected by the wound and the extent of the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургическое вмешательство может потребоваться, но оно зависит от того, какие системы органов затронуты раной и степень повреждения.

The extent to which knots affect the strength of a beam depends upon their position, size, number, and condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень влияния узлов на прочность балки зависит от их положения, размера, количества и состояния.

The rate varies between settings and depends particularly on the extent to which non-barrier contraceptives are being used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель варьируется в зависимости от конкретных условий и особенно зависит от того, в какой степени используются небарьерные контрацептивы.

Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением.

Among other things, it depends on just how hard they are prepared to press and to what extent Putin and Russia’s elite and citizens are prepared to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прочего, это зависит от того, насколько жесткое давление они готовы оказывать на Россию, и до какого предела Путин, российская элита и граждане страны готовы сопротивляться.

The treatment of pilon fractures depends on the extent of the injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение переломов пилона зависит от степени тяжести травмы.

The severity of the condition depends on both the level at which the spinal cord is injured and the extent of the injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжесть этого состояния зависит как от уровня повреждения спинного мозга, так и от степени тяжести травмы.

The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы.

The outcome for coma and vegetative state depends on the cause, location, severity and extent of neurological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие оттенки, кроме серого, такие как сепия, голубой или коричневый, также могут быть использованы в монохромной фотографии.

Permeability depends mainly on the electric charge and polarity of the molecule and to a lesser extent the molar mass of the molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проницаемость зависит главным образом от электрического заряда и полярности молекулы и в меньшей степени от молярной массы молекулы.

The country imports most energy supplies, especially oil and natural gas and to a large extent depends on Russia as its energy supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна импортирует большую часть энергоресурсов, особенно нефть и природный газ, и в значительной степени зависит от России как поставщика энергоресурсов.

What is “rationaldepends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны.

The degree to which women are psychologically affected by the thin ideal depends to what extent the ideal is internalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень психологического воздействия тонкого идеала на женщин зависит от того, в какой степени этот идеал интернализирован.

However the extent of the adaptation depends much on the annual rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако степень адаптации во многом зависит от годового количества осадков.

However, achieving peace depends to a large extent on our commitment to the collective security architecture that we have built here in the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако достижение мира во многом зависит от нашей приверженности структуре коллективной безопасности, которую мы создали здесь - в Организации Объединенных Наций.

Grief and friends, time and tears will heal you to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печаль и друзья, время и слёзы в какой-то степени излечат вас.

Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками.

To the extent that this perception impedes progress, it is the real threat to global food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду того, что подобное восприятие препятствует прогрессу, оно является реальной угрозой для глобальной продовольственной безопасности.

That was the extent of my relationship with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и состоят все мои с ней отношения.

It could also be an intoxication of greater extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно также, что масштабы отравления гораздо шире.

However, insiders believe this will not stop adulteration because milk price still depends on protein content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако инсайдеры считают, что это не остановит фальсификацию, потому что цена на молоко все еще зависит от содержания белка.

To some extent it unifies superiority and incongruity theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то степени она объединяет теорию превосходства и несоответствия.

There are numerous processes that can be used to clean up wastewaters depending on the type and extent of contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество процессов, которые могут быть использованы для очистки сточных вод в зависимости от типа и степени загрязнения.

Some bulk materials, however, such as sand, have a variable void fraction which depends on how the material is agitated or poured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые сыпучие материалы, такие как песок, имеют переменную пустотную фракцию, которая зависит от того, как материал перемешивается или заливается.

Likewise, game strategy depends on the state of the discards and the players' hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, стратегия игры зависит от состояния сбросов и рук игроков.

Selection of the right weld joint depends on the thickness and process used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор правильного сварного соединения зависит от толщины и используемого процесса.

Anti-Mosaddegh material were repeatedly aired on the radio channel to the extent that Iranian staff at the BBC Persian radio went on strike to protest the move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы против Мосаддыка неоднократно транслировались по радио до такой степени, что иранские сотрудники Персидского радио ВВС объявили забастовку в знак протеста против этого шага.

The actual benefit of the TRIM command depends upon the free user space on the SSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическое преимущество команды TRIM зависит от свободного пространства пользователя на SSD.

All the animals that exist - almost all of their matter comes from green plants they ate, or to a smaller extent, from animals they ate - that ate the green plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все животные, которые существуют - почти вся их материя происходит от зеленых растений, которые они ели, или в меньшей степени от животных, которых они ели-которые ели зеленые растения.

Since Alabama's tax structure largely depends on consumer spending, it is subject to high variable budget structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку налоговая структура Алабамы в значительной степени зависит от потребительских расходов, она подвержена высокой вариабельности структуры бюджета.

Finnish has a smaller core vocabulary than, for example, English, and uses derivative suffixes to a greater extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финский язык имеет меньшую основную лексику, чем, например, английский, и использует производные суффиксы в большей степени.

In defective coloring, on the other hand, vertices are allowed to have neighbours of the same colour to a certain extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, при дефектной окраске вершинам разрешается иметь соседей одного и того же цвета в определенной степени.

Scientist have discovered it is possible to determine, to some extent, the presence of these compounds in the grape before harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый обнаружил, что можно определить, в какой-то степени, присутствие этих соединений в винограде до сбора урожая.

Since both are likely to be correct to a certain extent, who is more correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку и то и другое, вероятно, в определенной степени верно, то кто же более прав?

Hempel's reputation has grown to the extent that he is now considered one of the leading scientific philosophers of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация Гемпеля выросла до такой степени, что он теперь считается одним из ведущих научных философов XX века.

Furthermore, one's personality dictates one's actions to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, личность человека в какой-то мере диктует его поступки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extent depends». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extent depends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extent, depends , а также произношение и транскрипцию к «extent depends». Также, к фразе «extent depends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information