Failed to comply with article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
failed isdn call - неудачный вызов ISDN
then failed - тогда не удалось
failed in their duties - потерпел неудачу в своих обязанностях
failed its obligations - не удалось свои обязательства
connection failed - соединение не удалось
as failed - несостоявшимся
after many failed attempts - после многих неудачных попыток
failed to overcome - не удалось преодолеть
failed to persuade - не удалось убедить
failed to comment - не удалось комментарий
Синонимы к failed: fall flat, meet with disaster, collapse, be unsuccessful, flop, come to naught, bomb, backfire, come to nothing, not succeed
Антонимы к failed: manage, perform, turn out, appear, endure, carry out, withstand, exceed
Значение failed: (of an undertaking or a relationship) not achieving its end or not lasting; unsuccessful.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
easy to talk to - легкий в общении
to go to bed - идти в кровать
i'm looking forward to get to know you - я с нетерпением жду, чтобы узнать вас
to be confined to bed - чтобы быть прикованным к постели
to take to one’s bed - принять к одному и Rsquo; s кровать
to lie to - лгать
the boss wants to talk to you - босс хочет поговорить с вами
have to go to the restroom - должны пойти в туалет
they wanted to talk to you - они хотели бы поговорить с вами
nice to talk to you again - приятно поговорить с вами снова
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
this equipment has been tested and found to comply - это оборудование было проверено и признано соответствующим требованиям
continues to comply - продолжает выполнять
activities comply - деятельность в соответствии
comply with all laws and regulations - соблюдать все законы и правила
fully comply with its obligations - полностью выполнять свои обязательства
comply with this provision - соответствует этому положению
you will comply with - вы будете соблюдать
has yet to comply - до сих пор не соответствуют
not comply with these - не соблюдать эти
if they comply - если они отвечают
Синонимы к comply: adhere to, observe, follow, fulfill, go along with, assent to, obey, hew to, satisfy, respect
Антонимы к comply: disobey, defy
Значение comply: (of a person or group) act in accordance with a wish or command.
parter with - партер с
interchange with - обмен с
ahead with - вперед
with alternatives - с альтернативами
forged with - кованый с
swam with - плавали с
ideally with - в идеале
vest with - жилет
twinning with - двойникования с
inflated with - надувают
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
from an article - из статьи
article name - название статьи
article 3, paragraph - статья 3, пункт
this article appears - появляется эта статья
article adopted - статья принята
article object - объект статьи
the agreement on implementation of article - Соглашение об осуществлении статьи
in case of article - в случае статьи
this article argues - эта статья утверждает,
article iv consultation - Статья IV консультации
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
If these issues are not addressed within 7 days, the article may be failed without further notice. |
Если эти вопросы не будут решены в течение 7 дней, статья может быть отклонена без дальнейшего уведомления. |
Although if something is an obvious copyright violation and it can be proven quickly, then the article should be failed immediately. |
Хотя если что-то является явным нарушением авторских прав и это может быть доказано быстро, то статья должна быть немедленно провалена. |
This article failed good article nomination. |
Эта статья провалила хорошую номинацию статьи. |
The test article passed all structural testing requirements before the airframe failed. |
Испытательная статья прошла все конструктивные испытания, прежде чем планер вышел из строя. |
Article 144 of the Code grants workers the right to strike in pursuance of their demands, when negotiations have failed. |
Статья 144 Кодекса предоставляет трудящимся право проводить забастовки в соответствии с их требованиями, если переговоры окончились безрезультатно. |
Having failed to prove your point in the previous Rfc, you cant resort to keeping an article locked up in controversy, just to wet you appetite. |
Не сумев доказать свою точку зрения в предыдущем Rfc, вы не можете прибегать к тому, чтобы держать статью взаперти в споре, просто чтобы смочить свой аппетит. |
And the article failed to mention that Jinnah supported the British in WWII to help him with the later creation of Pakistan. |
И в статье не упоминалось, что джинна поддерживал англичан во Второй мировой войне, чтобы помочь ему с последующим созданием Пакистана. |
This article failed good article nomination. |
Эта статья провалила хорошую номинацию статьи. |
Please note that there is a great deal written which is not article content, yet is also not policy - accepted, proposed, or failed. |
Пожалуйста, обратите внимание, что есть много написанного, которое не является содержанием статьи, но также не является политикой-принято, предложено или провалено. |
The article mentions only one failed attempt at keeping a great white in captivity. |
В статье упоминается только одна неудачная попытка удержать в неволе большого белого человека. |
I first found this article a few days after British Columbia had their referendum on it that barely failed in no small part due to a lack of voter knowledge about STV. |
Я впервые нашел эту статью через несколько дней после того, как Британская Колумбия провела свой референдум по ней, который едва не провалился в немалой степени из-за отсутствия знаний избирателей о STV. |
I am nominating Black Death for a Featured Article, as it has grown quite a bit since its failed FA candidacy two years ago. |
Я выдвигаю кандидатуру Black Death для полнометражной статьи, поскольку она довольно сильно выросла с тех пор, как ее провалившаяся кандидатура FA два года назад. |
Also failed to note that the article had been flagged as non-neutral and had many other references contradicting it. |
Также не было отмечено, что статья была помечена как не нейтральная и имела много других ссылок, противоречащих ей. |
This article failed both FA and GA, but in both cases the complaints were addressed in a short period after being listed. |
Эта статья не удовлетворила ни ФА, ни га, но в обоих случаях жалобы были рассмотрены в течение короткого периода после их перечисления. |
While the meaning is clear that the user failed to verify an edit somewhere, it's not clear whether the user verified or failed to verify the edit at Article. |
В то время как смысл ясен, что пользователь не смог проверить редактирование где-то, неясно, проверил ли пользователь или не смог проверить редактирование в статье. |
I tried to merge the acupuncture point article to the acupuncture so as to help keeping track of it all, but I failed to get consensus. |
Я попытался объединить статью об акупунктурных точках с акупунктурой, чтобы помочь отслеживать все это, но мне не удалось достичь консенсуса. |
This article failed my search-A Slave Market, the place, should probably have it's own page. |
Эта статья провалила мой поиск-невольничий рынок, место, вероятно, должно иметь свою собственную страницу. |
This article was failed at GAN on 5 July and passed after resubmission on 25 July. |
Эта статья была провалена в GAN 5 июля и принята после повторного представления 25 июля. |
Thus this article merely says what films failed in the US market, when the budget of these films are budgeted with all markets in mind. |
Таким образом, эта статья просто говорит о том, какие фильмы потерпели неудачу на американском рынке, когда бюджет этих фильмов составлен с учетом всех рынков. |
Similarly, I'd want to be notified if an article that failed a previous FAC came back - which is a much more common occurrence. |
Точно так же я хотел бы получить уведомление, если статья, которая провалила предыдущий FAC, вернулась - что является гораздо более распространенным явлением. |
She wrote an article for Good Housekeeping in 1924 to dispel the myth that suffrage had failed. |
В 1924 году она написала статью для журнала Good Housekeeping, чтобы развеять миф о том, что избирательное право потерпело неудачу. |
I believe this review is totally unacceptable; an article like this couldn't have been failed for a couple of minor, consistency issues. |
Я считаю, что этот обзор абсолютно неприемлем; такая статья не могла быть провалена из-за пары незначительных проблем с последовательностью. |
If you disagree with a delisting or failed nomination, it's best not to just take the article back to the nominations page straight away. |
Если вы не согласны с удалением списка или неудачной номинацией, лучше всего не сразу возвращать статью на страницу номинаций. |
Но кто не сумел написать нейтральную статью. |
|
Article was failed due to length, which is not a good article criterion. |
Статья была провалена из-за длины, что не является хорошим критерием статьи. |
Readers of the article may have been discouraged to find a fixer, because the highly acclaimed scientist Davy had already tried and failed. |
Читатели статьи, возможно, были обескуражены, чтобы найти фиксаж, потому что высоко известный ученый Дэви уже пытался и потерпел неудачу. |
I believe this article was failed way to fast. |
Я считаю, что эта статья была неудачным способом поститься. |
Robert Rotberg believes that Zimbabwe is on the brink of becoming a failed state in a 2002 Foreign Affairs Journal article. |
Роберт Ротберг считает, что Зимбабве находится на грани того, чтобы стать несостоятельным государством в статье журнала Foreign Affairs за 2002 год. |
It shouldn't be appropriate to renominate an article after it was failed after a constructive critique that was ignored by the nominator. |
Не следует переименовывать статью после того, как она потерпела неудачу после конструктивной критики, которая была проигнорирована номинатором. |
Robert Fife in an election cycle article failed to obtain any comment from other than the Liberal party. |
Роберт Файф в своей статье о предвыборном цикле не смог получить никаких комментариев ни от кого, кроме либеральной партии. |
This article does not meet the Good article criteria and has therefore failed. |
Эта статья не соответствует критериям хорошей статьи и поэтому потерпела неудачу. |
Damages recoverable under article 76 are reduced if it is established that the aggrieved party failed to mitigate these damages as provided in article 77. |
Убытки, возмещаемые по статье 76, сокращаются, если доказано, что потерпевшая сторона не уменьшила ущерба, как предусмотрено в статье 77. |
This article failed nomination primarily because of the reviewing editor's personal disliking for the organization of some of the body and organization of the lead. |
Эта статья не прошла номинацию в первую очередь из-за личной неприязни рецензирующего редактора к организации некоторых органов и организации ведущего. |
How come this article failed the B-class Assessment? |
Как получилось, что эта статья провалила оценку В-класса? |
It further referred to Mr. Madinov's failed attempt to obtain a retraction from the newspaper, and considered the article as not corresponding to the truth. |
Кроме того, суд сослался на неудавшуюся попытку г-на Мадинова получить от газеты опровержение и охарактеризовал содержание статьи как не соответствующее действительности. |
If these issues are not addressed within 7 days, the article may be failed without further notice. |
Если эти вопросы не будут решены в течение 7 дней, статья может быть отклонена без дальнейшего уведомления. |
I quick failed this per the GA review of the Undertaker article. |
Я быстро провалил это в соответствии со статьей GA review of the Undertaker. |
Я быстро провалил эту статью из-за хорошего статуса статьи. |
|
Despite having a majority of support votes, this article failed its 4th FAC a few weeks ago because of significant spotchecking issues. |
Несмотря на наличие большинства голосов поддержки, эта статья провалила свой 4-й ФАС несколько недель назад из-за значительных проблем с выборочной проверкой. |
It recently failed to get Good Article status for this reason. |
Недавно ему не удалось получить хороший статус статьи по этой причине. |
Little wonder, when he has failed to defend NATO’s Article 5, which has been the bedrock of transatlantic relations for nearly 70 years, while playing footsie with Vladimir Putin. |
Это неудивительно, ведь он не смог выразить поддержку статье 5 НАТО (о коллективной обороне — прим. ред.), которая лежала в основе трансатлантических отношений почти 70 лет, и в то же время заигрывал с Владимиром Путиным. |
Do you feel the article should be promoted to GA, failed or kept on hold further? |
Считаете ли вы, что статья должна быть повышена до GA, провалена или отложена дальше? |
Whoever tagged the article failed didn't put the date, and i don't see reasons. |
Тот, кто пометил статью неудачной, не поставил дату, и я не вижу причин. |
Some delegations considered that the article should require that the procedures and mechanisms be adopted by consensus by the Meeting of the Parties. |
По мнению некоторых делегаций, статья должна предусматривать принятие процедур и механизмов консенсусом Совещания Сторон. |
In 1985, the United Kingdom similarly objected to Angola's reservation to article 85 of the Third Geneva Convention. |
В 1985 году схожие возражения были выдвинуты Соединенным Королевством против оговорки Анголы к статье 85 третьей Женевской конвенции. |
He looked at it from time to time as a punishment, but every word in the article was emblazoned on his mind. |
Время от времени он рассматривал её в качестве наказания себе, каждое слово этой статьи надежно врезалось в его память. |
You asked him to prove he loved you and he's failed miserably. |
Ты попросила его доказать свою любовь, и он провалился. |
Когда мускулы его приспешников оказались бессильны они пустили в ход свою магию. |
|
I've been hiding in these parts only in recent months, after my other covers failed far to the east. |
В этих местах я прячусь только последние месяцы, когда провалились другие мои явки, далеко на востоке. |
Не говоря уже о том что он был куплен у Туллия. |
|
I failed to make proper amends to the one person that I should've made them to a long time ago. |
Я не смог как следует загладить вину перед тем человеком, перед которым я должен был это сделать давным-давно. |
Which your brother failed to mention because he only seems to articulate things that are directly related to him getting laid. |
Твой брат забыл об этом упомянуть, видимо, потому что говорит только то, что поможет ему получить перепихон. |
I failed you both, and I'm going to spend the rest of my life trying to remedy that. |
Я подвела вас обоих. и я до конца своих дней буду пытаться исправить это. |
Words failed him. |
Ему не хватало слов для выражения обуревавших его чувств. |
Towle's scheme was taken to the captain, who failed to act on it. In the evening of the third day, Magnet, a brig from Nova Scotia, appeared on the scene. |
План Тоула был доведен до сведения капитана, который не сумел выполнить его. Вечером третьего дня на сцене появился бриг магнит из Новой Шотландии. |
Please do so. Secondly, there is a rule about reverting an article to a previous version more than three times in a day. |
Пожалуйста, сделайте это. Во-вторых, существует правило о возврате статьи к предыдущей версии более трех раз в день. |
The first league, the National Colored Base Ball League, was organized strictly as a minor league but failed in 1887 after only two weeks owing to low attendance. |
Первая лига, Национальная цветная базовая бейсбольная лига, была организована строго как низшая лига, но потерпела неудачу в 1887 году всего через две недели из-за низкой посещаемости. |
He flouted the principles of Dharma, observed by the Santror and failed to give the dignity due to them. |
Он пренебрегал принципами Дхармы, соблюдаемыми Сантрором, и не придавал им должного достоинства. |
However, the Treaty of Paris failed to obtain the necessary approval of the French Parliament. |
Однако Парижский договор не получил необходимого одобрения французского парламента. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «failed to comply with article».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «failed to comply with article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: failed, to, comply, with, article , а также произношение и транскрипцию к «failed to comply with article». Также, к фразе «failed to comply with article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.