Fat bastard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: жир, сало, ожирение, навар, полнота, тучность, смазка, мазь, растительное масло, лучшая часть
adjective: толстый, жирный, тучный, упитанный, откормленный, сальный, богатый, плодородный, доходный, маслянистый
verb: раскармливать
baby fat - жирный жир
fat contract - крупный подряд
fat job - доходное место
fat lip - пухлые губы
superficial fat - поверхностный жир
own fat - собственный жир
fat liar - толстый лгун
rather fat - довольно толстый
fat in the liver - жира в печени
to get fat - чтобы получить жир
Синонимы к fat: of ample proportions, blubbery, chunky, fleshy, well-upholstered, stout, meaty, roly-poly, corpulent, plus-sized
Антонимы к fat: skim, nonfat, thin, slim
Значение fat: (of a person or animal) having a large amount of excess flesh.
noun: ублюдок, гибрид, внебрачный ребенок, байстрюк, побочный ребенок, помесь, выблядок, говноед, метис, бастр
adjective: внебрачный, незаконнорожденный, неправильной формы, худшего качества, поддельный, притворный, необычного размера
bastard coal - сверхтвердый уголь
bastard measles - корь
bastard file - драчевый напильник
bastard jute - кенаф
bastard reed - бердо с неравномерным числом зубьев
greedy bastard - жадная сволочь
old bastard - старый негодяй
ugly bastard - уродливый ублюдок
utter bastard - полная сволочь
ruthless bastard - безжалостный ублюдок
Синонимы к bastard: natural, illegitimate, born out of wedlock, mongrel, hybrid, patchwork, impure, inferior, adulterated, alloyed
Антонимы к bastard: legitimate, genuine, claimed
Значение bastard: born of parents not married to each other; illegitimate.
fat ass, fat man, big bastard, big con, douche bag, fat boy, fat dude, fat fuck, fat girl, fat guy, fat kid, fat one, fat piece of shit, fat pig, fat slob, fat son of a bitch, flare fat, small potato, tub of lard, you fat, you fat bastard, you fat fuck, bag of meat, fat piece of crap, fat shit
bony, lean, lean man, scrawny, scrawny guy, scrawny man, skinny, skinny fellow, skinny guy, skinny human, slender boy, slender fellow, slender guy, slight fellow, slim, slim guy, slim lover, slim man, slim person, thin guy, thin human, thin husband, thin man, thin person
In England, churches saw a bastard child as the probable outcome for any case of fornication or adultery. |
В Англии церкви рассматривали внебрачного ребенка как вероятный исход любого случая блуда или прелюбодеяния. |
! Почему ты пощадил Огненного? |
|
What poor bastard will get your egg, son? |
Так какому же несчастному бедняге достанется твое яйцо, сынок? |
Ты не можешь мстить каждой изменяющей сволочи в этом городе. |
|
We're looking for a scruffy, scrawny bastard wearing a stone-washed denim jacket. |
Мы ищем грязного тощего ублюдка, Одетого в джинсовую куртку. |
I was like a tiny spider who fell in a bathful of water, and some bastard pulled the plug! |
И почувствовал себя крохотным паучком, попавшим в ванну с водой, когда кто-то вдруг выдергивает пробку! |
Russian bastard spat at me, too. |
Просто задал пару вопросов, а русский ублюдок плюнул в меня. |
Нейтан, грёбаный самодовольный ублюдок, Брукс уволил меня. |
|
that bastard newscaster... just went in there and cut it all up... |
этот ублюдочный комментатор... - просто влез и всё вырезал... |
The bastard! Madam Agnes thought. |
Мадам Эгнес считала, что так могут поступать лишь последние подонки. |
Boy, it began to rain like a bastard. |
И тут начало лить как сто чертей. |
Тот ублюдок, которого ты ударила, тоже мог рассказать. |
|
Вы будете связаны с безземельным бастардом В мужья |
|
Тупой подонок, сделал мне дырку в животе. |
|
Ты меня обдурил, крыса ты подлая! |
|
If he wasn't an ambitious and mercenary bastard, I never would've given him the job. |
Ну если бы он не был амбициозным и корыстным ублюдком я бы его с самого начала на работу не взял. |
The contractor used substandard materials, the greedy bastard. |
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит. |
For instance, they had this headmaster, Mr. Haas, that was the phoniest bastard I ever met in my life. |
Например, их директор, мистер Хаас. Такого подлого притворщика я в жизни не встречал. |
We'll no mention that traitorous bastard's name again. |
Впредь мы не произнесем имени этого предательского ублюдка. |
Maybe he's an inconsiderate cheating bastard, and she wanted to get the last word. |
Может, он опрометчивый, лживый ублюдок, и она хотела, чтобы за ней было последнее слово. |
Need I remind you what happened to the last detective who went head-to-head with this sick bastard? |
Разве нужно напоминать вам, что случилось с последним детективом, который лицом к лицу столкнулся с этим больным ублюдком? |
What a blabbermouth! exclaimed Ostap, not hiding his frustration. The bastard just killed our show. |
Что за трепло! - воскликнул Остап, не скрывая досады. - Этот негодяй сорвал нам спектакль. |
I'll beat the bastard up! |
Я убью этого ублюдка! |
One day, one old bastard that you milked... he's gonna carve you up, talking like that. |
Однажды, какой-нибудь старый урод, которого ты будешь так разводить, порежет тебя за такие разговоры. |
That Paki bastard who had me put away. |
Тот ублюдочный паки, который упрятал меня. |
That place has got this non-resin tar that's a bastard to wash off. |
Там всё в гудроне, его в жизни потом не отмыть. |
The one at fault is that bastard Shiki. |
Во всем виноват Шики. |
Что ж, мы поджарим этого ублюдка и покончим с ним. |
|
The squire was inclined to have compounded matters; when, lo! on a sudden the wench appeared (I ask your ladyship's pardon) to be, as it were, at the eve of bringing forth a bastard. |
Сквайр хотел было покончить дело мировой, как вдруг (прошу извинения у вашей милости) обнаружилось, что красавица на сносях. |
Our only hope is that Washington complies with this bastard. |
Надеяться надо на то, что Вашингтон разберется с этим ублюдком. |
Тебя следует посадить за это, ублюдок! |
|
Внезапно превратился в ублюдка. |
|
Lady Stark thought it might insult the royal family to seat a bastard in their midst. |
Леди Старк подумала, что это может оскорбить королевскую семью посадить бастарда среди них. |
Старый проходимец всегда был невысокого мнения обо мне. |
|
I have no need of a bastard's friendship. |
У меня нет необходимости водить дружбу с ублюдками. |
Because you were an arrogant bastard who skated through life without a care in the world, getting everything you wanted from anyone you needed! |
Потому что ты был высокомерным отморозком, у которого не было никаких забот, который получал всё, чего хотел и от кого хотел! |
I am not a silent child to be married off to noble or bastard. |
Я не бесправное дитя, которое выдают замуж за дворянина. |
I'll promise not to take up arms against England until you've finished this bastard Hitler. |
Я обещаю не поднимать оружие против Англии, пока вы не покончите с гитлеровскими ублюдками. |
You know, generally speaking, I'm not a huge fan of greedy traitors, but you got to hand it to the treacherous bastard. |
Знаешь, говоря по правде, я не большой поклонник жадных предателей, но вы должны отдать должное этому вероломному ублюдку. |
And here I am, lo and behold, the bastard son. |
Так и появился я, сын-ублюдок. |
And then I was going to take the rest of this supply, about $1/2 million worth, to lure that bastard out into the open. |
И затем я собирался взять остаток этих запасов, примерно в пол-миллиона долларов ценой, чтобы заманить этого ублюдка. |
And he solved the crime, and he sent the pimp bastard to the chair. |
Разгадал преступление и отправил негодяя на электрический стул. |
Уилок сумел поймать его врасплох, сучья лапа. |
|
Minnie's done took a crying spell tonight, over that bastard that left her, and me and Miss Myrtle was sitting here, and we got started crying too. Me and Minnie and Miss Myrtle. |
Минни сегодня разревелась из-за того гада, что бросил ее, мы с мисс Миртл, глядя на нее, тоже разревелись. |
You miserable old bastard! |
Ты мелочный старый ублюдок! |
Есть только одно, что может быть хуже страшного человека. |
|
Get away from me, you dirty Paki bastard! |
Отстань от меня, ты чертов чурбан! |
А потом мы посмотрим, как они порежут этого жирного ублюдка на ломтики. |
|
Пожалуй, мы отбили охоту вкалывать у этого маленького еврейского ублюдка. |
|
' That bastard. |
Вот мерзавец? |
Crapless craps, also known as Bastard Craps, is a simple version of the original craps game, and is normally played as an online private game. |
Crapless craps, также известный как Bastard Craps, является простой версией оригинальной игры в кости и обычно играется как онлайн-частная игра. |
Разве Остин Пауэрс не был плохим парнем, жирным ублюдком, основанным на нем? |
|
So I wrote this song that I loved and I sent it to them and he and Joel, I remember, left me a great message saying, I hate you, you bastard, I love this song. |
Поэтому я написала эту песню, которую любила, и послала ее им, и они с Джоэлом, я помню, оставили мне большое сообщение, сказав: Я ненавижу тебя, ублюдок, я люблю эту песню. |
Before he can, Felicity incapacitates him by kicking Fat Bastard in the groin. |
Чтобы разблокировать это в Infinism, вы должны достичь миллиона очков в одной игре. |
In Dreadfort, the Boltons' ancestral castle, Theon is tortured by Roose Bolton's bastard son Ramsay Snow. |
В Дредфорте, родовом замке Болтонов, Теона мучает незаконнорожденный сын Руза Болтона Рамзи Сноу. |
Ради меня я бы убил этого ублюдка! |
|
God, what a flirtatious little bastard I was. |
Боже, каким же кокетливым Маленьким ублюдком я был. |
Prior to the passing of the Marriage Act 1753, laws against bastard children became more strict during the 1730s and 1740s. |
До принятия закона о браке 1753 года законы против внебрачных детей стали более строгими в течение 1730-х и 1740-х годов. |
Once a bastard child was born, women could not deny a charge of adultery, or more common a charge of fornication. |
Как только рождался незаконнорожденный ребенок, женщины не могли отрицать обвинения в прелюбодеянии или, что более распространено, в блуде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fat bastard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fat bastard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fat, bastard , а также произношение и транскрипцию к «fat bastard». Также, к фразе «fat bastard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.