Final response - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий
noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты
final size - окончательный размер
final buzzer - финальная сирена
final sale price - окончательная цена
final accord - финальный текст соглашения
make final adjustments - сделать окончательные корректировки
by final judgment - окончательным решением
final job - окончательное задание
final program - окончательная программа
final recourse - последняя инстанция
final united nations conference on - Заключительная конференция Организации Объединенных Наций по
Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute
Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable
Значение final: coming at the end of a series.
intellectual response - интеллектуальный ответ
vigorous response - энергичный ответ
sluggish response - медленная реакция
in response to the growing concern - в ответ на растущую обеспокоенность
humanitarian aid and crisis response - гуманитарной помощи и реагирования на кризисные ситуации
asking for a response - просить ответ
very good partial response - очень хороший частичный ответ
in response to frequent - в ответ на частые
response to legal process - ответ на судебный процесс
appropriate and timely response - надлежащее и своевременное реагирование
Синонимы к response: answer, rejoinder, comeback, retort, reply, riposte, feedback, retaliation, reaction, reception
Антонимы к response: inquiry, query, question
Значение response: a verbal or written answer.
Initial response, to both its serialised and final published forms, was almost universally negative. |
Первоначальная реакция, как на ее серийную, так и на окончательную опубликованную форму, была почти повсеместно отрицательной. |
The Iranian national team remained in Australia whilst awaiting a response from FIFA and a final decision by the AFC disciplinary committee. |
Сборная Ирана осталась в Австралии в ожидании ответа ФИФА и окончательного решения дисциплинарного комитета АФК. |
The response to Scott's final plea on behalf of the dependents of the dead was enormous by the standards of the day. |
Ответ на последнюю мольбу Скотта от имени иждивенцев погибших был огромен по меркам того времени. |
21.6 The Company will send a final written response to the Client within three (3) months from the date it is received. |
21.6 Компания отправит окончательный письменный ответ Клиенту в течение трех (3) месяцев после получения жалобы. |
On average, it takes just three working days for a project to be approved after the final proposal is submitted to the Fund's rapid response window. |
В среднем требуется всего три рабочих дня для того, чтобы одобрить проект после того, как он будет представлен на окончательное утверждение в виде предложения через механизм оперативного реагирования. |
Конечный пункт назначения 3 получил неоднозначную критическую реакцию. |
|
In terms of difficulties, only Sweden provided a response, noting a long delay between the EIA procedure and the arrival of the final decision. |
Лишь Швеция представила ответ на вопрос о трудностях, отметив, что между процедурой ОВОС и получением окончательного решения проходит много времени. |
You may refer to the Ombudsman once you receive a final response from us or three months after the date of your complaint, whichever is sooner. |
Вы можете обратиться к Омбудсмену после того, как получите от нас окончательный ответ или через три месяца после даты подачи жалобы, в зависимости от того, что наступит раньше. |
In February 2015, the United States Department of Labor issued its final rule amending the definition of spouse under the FMLA in response to Windsor. |
В феврале 2015 года Министерство труда США опубликовало свое окончательное правило, изменяющее определение супруга в соответствии с FMLA в ответ на Виндзор. |
Our Final Response to your complaint; or |
наш окончательный ответ на вашу претензию или |
Это предупреждает клиента, чтобы он ждал окончательного ответа. |
|
Dynamic risk assessment is the final stage of an integrated safety management system which can provide appropriate response during changing circumstances. |
Динамическая оценка рисков является завершающим этапом интегрированной системы управления безопасностью полетов, которая может обеспечить адекватное реагирование в изменяющихся условиях. |
The immediate response to the final draft version of the poem was positive and Walpole was very pleased with the work. |
Непосредственная реакция на окончательный вариант стихотворения была положительной, и Уолпол остался очень доволен работой. |
It's hard to say... It'll depend on how the disease plays out in the final stages. |
Трудно сказать, думаю... всё будет зависеть от окончательного развития заболевания. |
In the next match against Aston Villa Fuller sustained an Achilles tendon injury and missed the rest of the 2010–11 season including the 2011 FA Cup Final. |
В следующем матче против Астон Виллы Фуллер получил травму ахиллова сухожилия и пропустил остаток сезона 2010-11, включая финал Кубка Англии 2011 года. |
The splendor of this place was not the aim, not the final achievement of the man who leaned casually across the table. |
Роскошь не была целью, как не была и высшим достижением человека, спокойно склонившегося над столом. |
And the response of many young Nigerians, both male and female, was something along the lines of this: Yes, rape is wrong. |
И многие молодые нигерийцы, парни и девушки, отреагировали примерно так: Да, изнасилование — плохая вещь. |
It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval. |
Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике. |
Including the ring, which he threw in Clifford's face as his final rebuke. |
Включая кольцо,которое он бросил в лицо Клиффорда в качестве своего последнего упрека. |
The text did need to be revised before a final decision could be taken. |
Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст. |
Chicken Meat, Ovine meat, bovine meat: Final corrections were made to the texts of the standards to harmonize numbering and coding. |
Мясо кур, баранина, говядина: в тексты стандартов были включены окончательные поправки с целью согласования нумерации и кодирования. |
the United States could extend security guarantees so that Iran would understand that the threat or use of nuclear weapons would be met with a decisive American response. |
Соединенные Штаты могут расширить гарантии безопасности таким образом, чтобы Иран понял, что применение или угроза применения ядерного оружия будет встречена решительным американским ответом. |
The U.S. Agency for International Development, in an email to FP, called the Humanitarian Response Plan “an operational plan, not an advocacy or fundraising document.” |
Агентство США по международному развитию USAID в своем письме в Foreign Policy назвало План гуманитарного реагирования «оперативным планом», который не является «мерой по сбору средств или отстаиванию интересов». |
Officials had confirmed 246 passengers fatalities in the bombing of the jumbo jet, but the final death toll will likely surge to include many unaccounted-for persons on the ground. |
Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести. |
Savchenko was about to give her final statement on March 3, when judges interrupted the proceedings. |
Савченко должна была выступить с последним словом 3 марта, когда судьи прервали заседание. |
The final take-away, after 355 pages of inside history, is to wonder why the government kept all of this secret for so long. |
Эта история заняла 355 страниц, и остается только удивляться, почему правительство так долго держало эту информацию в тайне. |
At the same time, the final HSBC/Markit PMI for the country was revised up slightly from the preliminary estimate, although it still remains in contractionary territory at 49.6. |
В то же время, окончательное HSBC / Markit PMI для страны был пересмотрен и незначительно отличается от предварительной оценки, хотя она по-прежнему остается в ограничительной территории 49,6. |
NASA does not release the names of people who make it over hurdles until the final one. |
НАСА не сообщает имена людей, проходящих испытания, пока те не дошли до конца. |
So, Mr. Schrute, what is your response to the Consumer Product Safety Commission that says Dunder Mifflin paper is toxic? |
Итак, мистер Шрут, как бы вы ответили Комиссия по безопасности потребительских товаров, которая заявляет о токсичности бумаги от Дандер-Миффлин? |
Now... for the final event, the Alumni Surf. |
А сейчас финальное соревнование, Алюмни Сёрф. |
That angle diminished over the course of James's five heats, culminating in our final appearance when Verity's position meant the camera had to move to include her. |
Этот ракурс сузился на Джеймсе во время его пяти попыток, а завершилось всё нашим появлением в самом конце, когда расположение Верити требовало сместить камеру, чтобы она попала в кадр. |
Which, to the final fraction, is L833, six shillings and eight pence. |
Это будет 833 фунта, 6 шиллингов и 8 пенсов. |
But the plans incurred quite a bit of negative press, in response to which the Afghan government set up a rapid excavation. |
Но их планы понесли весьма негативные отзывы прессы, в ответ на что, Афганское правительство устроило стремительные раскопки. |
Oh, for some good spirit to suggest a judicious and satisfactory response! |
О, если бы какой-нибудь добрый дух внушил мне справедливый и верный ответ. |
With a final joyous exultation, the camerlegno turned and dashed back into St. Peter's Basilica. |
Издав радостный вопль, камерарий заспешил назад в собор Святого Петра. |
Who can give me another example of a unconditioned response to the stimulus ... happens every day. |
Кто может дать мне еще один пример безусловного рефлекса на стимул ... который происходит каждый день. |
Built by hand in his final years. |
Построил Собственноручно за пару лет до смерти. |
Looks like the case study for my neuroanatomy final. |
Похоже на случай для моего экзамена по нейроанатомии. |
Any response would be based on the rumors, which often prove to be incorrect and bad. |
Любое предположение было бы основано на сплетне кумира, которая всегда является не точной и всегда имеет значение. |
Sure thing I did, was Morrell's response. Or how could I have known it? |
Разумеется, читал, - отвечал Моррель, -иначе как бы я узнал это?.. |
One final blow out with Gadge and Harvey and that. |
Последняя туса с Гаджем, Харви и всеми этими. |
Hawking's response to his results was to decide that the equations he'd used, Einstein's Theory of Relativity, were not the whole story. |
В ответ на полученные результаты Хокинг решил, что уравнения, которое он использовал, теория относительности Эйнштейна - это еще не все. |
Five hundred competitors started this morning now we're down to the final eight. |
500 участников прибыли на соревнование утром, а сейчас осталось всего восемь финалистов. |
They heard Dilsey mount the final stair, then her slow feet overhead. |
Слышно было, как Дилси взошла на верхнюю площадку, медленно прошаркали ее шаги над головой. |
In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post. |
В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту. |
This is the site of your final test... |
Это местоположение вашего финального теста... |
I refer the honourable member to my earlier response. |
Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ. |
In many terminally ill patients, they have a final surge of energy. |
У многих смертельно больных пациентов бывает последний всплеск энергии. |
Public response to the book played a role in the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act in 1966. |
Отклик общественности на книгу сыграл свою роль в национальном законе О безопасности дорожного движения и автотранспортных средств в 1966 году. |
In the film's final scene, he joins the crew of the newly commissioned USS Enterprise-A under Kirk's command. |
В финальной сцене фильма он присоединяется к экипажу недавно введенного в строй USS Enterprise - a под командованием Кирка. |
Was it absorbed into the past and does that explain Jack's presence in that final photograph of a group of hotel party-goers in 1921? |
Было ли это поглощено прошлым, и объясняет ли это присутствие Джека на последней фотографии группы гостей отеля в 1921 году? |
Response times of about 1 ns, extinction ratios of 27 dB and 3 dB bandwidths exceeding 200 MHz can be easily achieved. |
Время отклика около 1 НС, коэффициенты экстинкции 27 дБ и 3 дБ полосы пропускания, превышающие 200 МГц, могут быть легко достигнуты. |
South Africa's national cricket team, the Proteas, has also won the inaugural edition of the 1998 ICC KnockOut Trophy by defeating West Indies in the final. |
Национальная сборная Южной Африки по крикету, Proteas, также выиграла первое издание ICC KnockOut Trophy 1998 года, победив Вест-Индию в финале. |
Israel finished in 23rd place in the final, making it the fourth time since 2015 the host country ranked in the bottom five. |
Израиль финишировал на 23 - м месте в финале, что делает его в четвертый раз с 2015 года принимающей страной, занявшей место в нижней пятерке. |
Критическая реакция ... варьировался от смешанного до плоского. |
|
It was the latter response that eventually led to modern psychiatric hospitals. |
Именно последняя реакция в конечном итоге привела к созданию современных психиатрических больниц. |
The bacteriorhodopsin changes its configuration in response to sunlight, acting as a proton pump. |
Бактериородопсин меняет свою конфигурацию в ответ на солнечный свет, действуя как протонный насос. |
Extra-cellular antigens primarily trigger the TH2 response, as observed with allergies, while intracellular antigens trigger a TH1 response. |
Внеклеточные антигены в первую очередь вызывают TH2-ответ, как это наблюдается при аллергии, в то время как внутриклеточные антигены вызывают TH1-ответ. |
As such, helminthic therapy attempts to restore homeostasis by shifting a hyperactive Th1 pro-inflammatory response to a Th2 response with reduced inflammation. |
Таким образом, гельминтотерапия пытается восстановить гомеостаз, смещая гиперактивный Th1-провоспалительный ответ на Th2-ответ со сниженным воспалением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «final response».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «final response» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: final, response , а также произношение и транскрипцию к «final response». Также, к фразе «final response» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.