Food and fuel subsidies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Food and fuel subsidies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продукты питания и топливо субсидии
Translate

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • food essence - пищевая эссенция

  • food parcel - продовольственный пакет

  • food legumes - пищевые бобовые культуры

  • supplying food - подачи пищи

  • food database - база данных продуктов питания

  • exciting food - возбуждающая еда

  • accessibility of food - доступность пищи

  • your own food - ваша собственная еда

  • of providing food - предоставления продуктов питания

  • slow food restaurant - медленный ресторан пищи

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and diesel - и дизельное топливо

  • nuts and - орехи и

  • linguistics and - лингвистика и

  • circumstance and - обстоятельство и

  • chef and - повар и

  • pact and - пакт и

  • weaving and - ткачество и

  • and sociable - и общительная

  • accrued and - начисленных и

  • trinidad and tobago and - Тринидад и Тобаго,

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- fuel [verb]

noun: топливо, горючее

verb: разжигать, заправлять горючим, запасаться топливом, заправляться горючим, снабжать топливом, экипировать, возбуждать

- subsidies [noun]

noun: субсидия, дотация, денежное ассигнование

  • cut subsidies - срезанные субсидии

  • disciplines on subsidies - дисциплин по субсидиям

  • appropriate subsidies - соответствующие субсидии

  • export subsidies - экспортная дотация

  • average subsidies - средние субсидии

  • wage subsidies - субсидии заработной платы

  • heavy subsidies - тяжелые субсидии

  • resource subsidies - субсидии ресурсов

  • universal subsidies - универсальные субсидии

  • level of subsidies - уровень субсидий

  • Синонимы к subsidies: benefaction, bursary, contribution, backing, support, endowment, funding, handout, finance, grant

    Антонимы к subsidies: penalize, austerity, betrayal, deceit, deceitfulness, deception, discouragement, disfavor, dishonesty, double dealing

    Значение subsidies: a sum of money granted by the government or a public body to assist an industry or business so that the price of a commodity or service may remain low or competitive.



Governments in 73 countries are seeking to reduce or cancel subsidies, including on food and fuel, despite record-high food prices in many regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства 73 стран стремятся сократить или отменить субсидирование, в том числе продуктов питания и топлива, несмотря на рекордно высокие цены на продовольствие во многих регионах.

The AAA paid land owners subsidies for leaving some of their land idle with funds provided by a new tax on food processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ААА выплачивала землевладельцам субсидии за то, что часть их земель оставалась незанятой, за счет средств, предоставленных новым налогом на пищевую промышленность.

For example, access to international food supplies allowed Saudi Arabia to abandon its 30-year program of subsidies for domestic wheat production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, доступ к международным поставщикам продовольствия позволили Саудовской Аравии отказаться от своей 30-летней программы субсидий для внутреннего производства пшеницы.

Price controls and subsidies, particularly on food and energy, burden the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование цен и субсидии, особенно на продовольствие и энергоносители, ложатся тяжелым бременем на экономику.

Loss of Soviet subsidies brought food shortages to Cuba in the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря советских субсидий привела к нехватке продовольствия на Кубе в начале 1990-х годов.

These Cossacks did not receive the government subsidies that the old Cossacks enjoyed, and had to work harder and longer for food and money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти казаки не получали государственных субсидий, которыми пользовались старые казаки, и должны были работать больше и дольше за еду и деньги.

In mid 2010, tons of rotten food supplies imported during Chávez's government through subsidies of state-owned enterprise PDVAL were found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2010 года были обнаружены тонны гнилых продовольственных товаров, импортированных во время правления Чавеса через субсидии государственного предприятия PDVAL.

According to the story, Malawi has used fertilizer subsidies not only to become self-sufficient in food, but to become an agricultural exporter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой статье, Малави, используя субсидии, предоставляемые для закупки удобрений, не только добилось продовольственной самодостаточности, но и превратилось в экспортера сельскохозяйственной продукции.

What food receives $3.5 billion a year in food subsidies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто получает 3.5 миллиарда в год в качестве субсидий?

Foreign students accommodated in student hostels enjoy all the benefits of food subsidies in student hostels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные студенты, проживающие в студенческих общежитиях, пользуются всеми льготами в отношении субсидируемого питания в студенческих общежитиях.

In mid 2010, tons of rotten food suplies imported during Chávez's government through subsidies of state-owned enterprise PDVAL were found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2010 года были обнаружены тонны гнилых пищевых супов, импортированных во время правления Чавеса через субсидии государственного предприятия PDVAL.

Finally, many countries offer subsidies on water, not to mention gasoline and food, in an effort to “buy” social peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, многие страны субсидируют цены на воду (а также цены на бензин и продовольствие). Тем самым, они пытаются «купить» социальный мир.

The authors argue that providing high-fat USDA food subsidies contributes to childhood obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы утверждают, что предоставление высокожирных продовольственных субсидий USDA способствует развитию детского ожирения.

The spurt in major subsidies in 2002-03 was also because of an increase in food subsidy by Rs. 66.77 billion necessitated by the widespread drought in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкий рост основных субсидий в 2002-03 годах был также вызван увеличением субсидий на продовольствие в РС. 66,77 миллиарда долларов, вызванных повсеместной засухой в стране.

The Missions entailed the construction of thousands of free medical clinics for the poor, and the enactment of food and housing subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти миссии предусматривали строительство тысяч бесплатных медицинских клиник для малоимущих и введение продовольственных и жилищных субсидий.

The most important explicit subsidies administered through the Central Government budget are food and fertiliser subsidies, and until recently, export subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными прямыми субсидиями, осуществляемыми через бюджет центрального правительства, являются субсидии на продовольствие и удобрения, а до недавнего времени-экспортные субсидии.

A thousand years ago, just food and shelter was enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячу лет назад было достаточно иметь пищу и кров.

It can still provide us with food and raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она все еще может обеспечивать нас едой и материалами.

So do you have Slovak-style food sometimes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовите ли вы иногда словацкие блюда?

Her dream alternated with the game and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё сон чередовался с игрой и едой.

Human beings are the only species that can build fires, cook food and harm at a distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людские существа единственный вид способный разжигать костер, готовить еду и поражать цель на расстоянии.

Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости.

When the potential to produce food is practically unlimited, millions still suffer from malnutrition, and thousands of children die daily of starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена, когда возможности в сфере производства продуктов питания практически неограничены, миллионы людей страдают от недостаточного питания и тысячи детей ежедневно умирают от истощения.

Population-based interventions such as salt iodization and food fortification also complement preventive interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводимые в интересах всего населения мероприятия, такие, как йодирование соли и обогащение продуктов питания полезными добавками, также дополняют профилактические мероприятия.

The dogs see them and get worried, because if anything happens to me they don't get their food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки их увидели и забеспокоились, потому что, случись что со мной кто же их накормит.

Competitive commodity producers should not have to diversify out of commodity production just because of market distortions such as those introduced by subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурентоспособные производители сырьевых товаров не должны идти на переключение с производства сырья на другие сектора только из-за рыночных перекосов, порождаемых, например, субсидиями.

The importance of distribution services for food products can be appreciated through their contribution to total value added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение услуг по распределению пищевых товаров можно оценить по их доле в общем показателе добавленной стоимости.

We are concerned with the fact that insufficient access to food and water can affect the well-being of our peoples and the stability of our States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас вызывает озабоченность то, что недостаточный доступ к продовольствию и воде может отрицательно сказываться на благополучии наших народов и стабильности наших государств.

There is a number of Roma in Denmark who receives income subsidies or has unsteady menial jobs such as cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дании есть группа цыган, которые живут на субсидии или эпизодически заняты черной работой в качестве, например, уборщиков.

Further down the laundering food chain, there are betting shops and high volume fixed odds betting terminals widely used by drug dealers and gangs to wash their profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем дальше по пищевой цепочке отмывания, то мы увидим букмекерские конторы, и также многочисленные букмекерские терминалы с фиксированными ставками, которые широко используются наркодилерами и криминальными группировками для отмывания своих доходов.

Presently they are not doing this and subsidies are becoming direct expenditure obligations of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они этого не делают и субсидии становятся прямыми расходными обязательствами региона.

The major developed countries should drastically cut their agricultural subsidies to facilitate the export of competitive African products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущим развитым странам следует резко сократить свои сельскохозяйственные субсидии в целях содействия экспорту конкурентоспособных африканских товаров.

Rodent control measures are part of basic hygiene procedures for large amounts of food and waste disposal areas”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

принятие мер по борьбе с грызунами в рамках базовых гигиенических процедур на объектах, на которых производится в значительных масштабах приготовление пищи и удаление отходов».

But if I do it, then he hooks me up with real food, not just the garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я это сделаю, он подбросит мне настоящей еды, а не только отбросы.

Well, her Deep Web storefront was being concealed by an Onion Router- that's tech, not a food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, фасад этой сети был скрыт луковой маршрутизацией, это технический термин, а не еда.

Am I to marry you for my food and shelter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мне следует выходить за вас замуж из за пищи и приюта?

As the plant-eaters succumb to starvation, there is a glut of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку травоядные не пережили голода, пищи для них было в избытке.

And all we found there were empty fast food containers and a rambling anarchist manifesto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мы обнаружили только пустые коробки из-под еды и бессвязный анархический манифест.

Fast food? The blight of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаст фуд - губитель нации.

Both the refrigerator and the overhead cupboards were well stocked with food, and on the counter stood a great basket of bananas, passionfruit, pineapples and mangoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холодильнике и на полках над ним полно съестных припасов, на столике в огромной корзине - ананасы, бананы, манго и гренадиллы.

What, they don't go with your tiny portions of pretentious food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они что, не сочетаются с крошечными порциями твоей пафосной еды?

Good. And what food are He and His disciples breaking and eating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отлично! А что за пищу преломляют и едят Христос и Его ученики?

This is-this is just the food assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... это просто распределение продуктов.

Not like shoplifting, just... free samples from the food court and perfumes and stuff, and- just wish we could do stuff like that- normal, ordinary stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а так, всякие пробники с едой и парфюмом хочу чтоб мы тоже занимались какими-нибудь обычными делами

Florida has given professional sports franchises some subsidies in the form of tax breaks since 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорида предоставляет профессиональным спортивным франшизам некоторые субсидии в виде налоговых льгот с 1991 года.

Subsidies are helpful for both economy and people as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидии полезны как для экономики, так и для людей.

The proposed act will require developers who receive substantial tax-payer funded subsidies to pay employees a minimum living wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемый закон потребует от застройщиков, получающих значительные налоговые субсидии, выплачивать работникам прожиточный минимум.

For working parents to get government subsidies, they often have to have more than one child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работающие родители могли получать государственные субсидии, им часто приходится иметь более одного ребенка.

The degree and impact of fossil fuel subsidies is extensively studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень и влияние субсидий на ископаемое топливо широко изучаются.

Renewable-energy subsidies were $66 billion in 2010 and will reach $250 billion by 2035, according to IEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидии на возобновляемые источники энергии составили $ 66 млрд в 2010 году и достигнут $250 млрд к 2035 году, по данным МЭА.

The financial crisis of 1890 left the government with no funds for its immigration subsidies programme, and it was abolished in 1891.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовый кризис 1890 года оставил правительство без средств для своей программы иммиграционных субсидий, и в 1891 году она была отменена.

In November 2011, the government laid a plan to cut utilities subsidies to higher income households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2011 года правительство разработало план сокращения субсидий на коммунальные услуги для семей с более высокими доходами.

Housing associations were funded through subsidies received under authorised arrangements with local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилищные ассоциации финансировались за счет субсидий, полученных в соответствии с разрешенными соглашениями с местными властями.

All patients receive subsidies on pharmaceuticals and vital drugs; everyone must pay a share of dental bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пациенты получают субсидии на фармацевтические препараты и жизненно важные препараты; каждый должен оплатить свою долю стоматологических счетов.

Students at the secondary school level studying in neighbouring areas of Guangdong are also eligible for tuition subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся средних школ, обучающиеся в соседних районах провинции Гуандун, также имеют право на получение субсидий на обучение.

Much of the increased spending has gone to current expenditures related to wages, transfers, and subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть возросших расходов пошла на текущие расходы, связанные с заработной платой, трансфертами и субсидиями.

It is heavily dependent on state subsidies and its administrative representatives shoulder a massive responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сильно зависит от государственных субсидий, и ее административные представители несут огромную ответственность.

Some students attend private schools through welfare subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые учащиеся посещают частные школы за счет социальных субсидий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «food and fuel subsidies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «food and fuel subsidies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: food, and, fuel, subsidies , а также произношение и транскрипцию к «food and fuel subsidies». Также, к фразе «food and fuel subsidies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information