For the sake of learning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for for refund - для возврата к
tutorials for - учебные пособия для
for storage - для хранения
measurements for - измерения для
simple for - просто для
achievements for - свершений
for liquidation - для ликвидации
bath for - ванна для
for wealth - для богатства
for official travel for - для официальных поездок
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road - конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов
over the course of the last year - в течение последнего года
forum on the rights of the child - Форум о правах ребенка
at the right hand of the father - одесную отца
compared to the rest of the population - по сравнению с остальной частью населения
the last person in the world who - последний человек в мире, который
the members of the national human rights - члены национальных прав человека
sit in the back of the bus - сидеть в задней части автобуса
the cat is out of the bag - кот из мешка
in the narrow sense of the term - в узком смысле этого слова
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
for argument sake - ради аргумента
for the sake of efficiency - ради эффективности
for the sake of ease - ради простоты
for the sake of quality - ради качества
sake of truth - ради истины
for the sake of conformity - ради соответствия
for that sake - для этого ради
for the sake of the nation - ради народа
for the sake of my daughter - ради моей дочери
but for the sake of - но ради
Синонимы к sake: motive, interest, welfare, edification, reason, advantage, gain, good, objective, purpose
Антонимы к sake: disadvantage, detriment, cause
Значение sake: Cause, interest or account.
university of medicine and dentistry of new jersey - Университет медицины и стоматологии в Нью Джерси
nation of brunei, adobe of peace - Государство Бруней-Даруссалам
a member of the house of representatives - член палаты представителей
general measures of implementation of the convention - общие меры по осуществлению конвенции
prime minister of the republic of poland - Премьер-министр Республики Польша
constitution of the republic of south - Конституция Республики Южная
government of the republic of cyprus - Правительство Республики Кипр
the crime of smuggling of migrants - преступление незаконного ввоза мигрантов
consolidation of the rule of law - укрепление верховенства закона
construction of places of worship - строительство мест отправления культа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
learning by doing approach - обучения, делая подход
external learning - внешнее обучение
web-based learning - веб-ориентированное обучение
learning basic concepts - изучение основных понятий
applied learning - приложенное обучения
spirit of learning - Дух обучения
teaching and learning practices - преподавания и обучения
part of learning - часть обучения
he started learning - он начал обучение
forms of e-learning - формы электронного обучения
Синонимы к learning: research, academic work, education, teaching, study, schooling, tuition, studying, information, intellect
Антонимы к learning: forget, never know, unlearn
Значение learning: the acquisition of knowledge or skills through experience, study, or by being taught.
For the sake of territorial aggrandizement he deprived his country of the fruits of Western learning and civilization. |
Ради территориального расширения он лишил свою страну плодов западной науки и цивилизации. |
For his sake therefore I shall keep my learning to myself, and return to my history. |
Итак, из уважения к нему, я сохраню свою ученость при себе и вернусь к рассказу. |
For those with beliefs from the Industrial Age, doing things for free or learning for the sake of learning does not make sense. |
Для тех, у кого есть убеждения из индустриальной эпохи, делать что-то бесплатно или учиться ради обучения не имеет смысла. |
Всё ради обучения, его страсти к знаниям. |
|
For the sake of territorial aggrandizement he deprived his country of the fruits of Western learning and civilization. |
Ради территориального расширения он лишил свою страну плодов Западной учености и цивилизации. |
Мариса настояла, что мы должны проверить дом на плесень из-за Карлоса. |
|
Lecture as a method of teaching in business schools has been criticized by experts for reducing the incentive and individualism in the learning experience. |
Лекция как метод преподавания в бизнес-школах подверглась критике со стороны экспертов за снижение мотивации и индивидуализм в процессе обучения. |
In humans and animals, fear is modulated by the process of cognition and learning. |
У людей и животных страх модулируется процессом познания и обучения. |
But wretched Jonah cries out to them to cast him overboard... for he knew that for his sake this great tempest was upon them. |
Несчастный Иона просил бросить его за борт, ибо он знал, что буря разразилась из-за него. |
I was silent for the Captain's sake, but I will tell you. |
Я хотел бы сохранить доброе имя капитана, но теперь у меня нет выбора. |
Don't make any cracks about the golden fleece, for God's sake! |
Только не вздумай отпускать какие-нибудь шуточки насчет Золотого Руна, ради Бога! |
A persistent challenge is to improve the quality of early learning programmes as they grow in number. |
Сохраняющейся проблемой является необходимость повышения качества программ обучения детей в раннем возрасте, учитывая рост их количества. |
According to CISCO, E-learning will be the great equalizer in the next century. |
По мнению «СИСКО», «обучение с использованием электронных средств в следующем столетии станет великим уравнителем возможностей. |
Morality is a binary switch system in the brain, And we are learning how to control that switch system. |
Нравственность представляет собой двоичное переключение системы в головном мозге, и мы изучаем, как контролировать это систему. |
We are learning, painfully, that our planet also has rights. |
Мы с болью узнаем, что наша планета также имеет свои права. |
This is an institution of higher learning. |
Это институт высшего образования. |
You know, I usually don't say this to expectant mothers, but for God sake, have a scotch. |
Знаешь, обычно я не говорю такого будущем матерям, но выпей ты, наконец. |
'What?' exclaimed Vasilisa plaintively. 'For pity's sake, Yav-dokha - forty the day before yesterday, forty-five yesterday and now today it's fifty. |
Что ты, Явдоха? - воскликнул жалобно Василиса, - побойся бога. Позавчера сорок, вчера сорок пять, сегодня пятьдесят. |
Well, speak up, for God's sake! |
Да говори же ты, черт возьми! |
Just listen, for God's sake. |
Выслушай же, наконец, черт подери! |
I have come to know what it is to be poor, and to long for money for my children's sake. |
Я узнала, что значит быть бедной, тоскуя по богатству, которое могла бы отдать сыну. |
So if you're not keen, then for heaven's sake let's forget all about it. |
Так что, если ты не горишь желанием, - то ради Бога, давай забудем об этом. |
Thank you If you have something to tell us, for God's sake, spit it out! |
Да, благодарю Вас, если Вам есть что сказать, Бога ради, хватит давиться правдой - уже выплюньте ее! |
Your face inspires me with confidence; you seem wise, good, and experienced; tell me, for heaven's sake, why you accost me in so odd a fashion? |
Ваше лицо внушает мне доверие, я думаю, вы умны, добры и опытны. Скажите мне, ради всего святого, почему вы обращаетесь ко мне с такими необычными речами? |
Four months of learning your mission statements, helping you track this woman with fake postcards and lies, scouring the globe. |
Четыре месяца изучения твоих докладов о задании, помогая тебе отслеживать эту женщину с поддельными кредитками и враньем, обыскивая весь земной шар. |
Don't weep, for God's sake, don't weep! For over there - God knows best. |
Не плачь, ей-богу не плачь! что ж тут... уж бог знает как и что такое. |
Oh, I know, I know, you forced yourself to do it, for the sake of my imaginary good. |
О, я знаю, я знаю, ты это сделал через силу, ради моего воображаемого блага. |
But to worry myself for the sake of making a few copecks, it is not worth while. |
А из-за грошей с народом возиться - это из пустого в порожнее. |
For the sake of the kingdom cut it down. |
Ради спасения королевства рубите стебель. |
A 150-ton meteorite, for god's sake... |
150-тонного метеорита, Господи спаси... |
' Stop shouting, for Christ's sake!' |
Перестань кричать, ради бога! |
За то, что он дал средства, чтобы построить обучающий центр. |
|
But her formal math education under your care... she's learning at the first grade level, isn't she? |
Но её математическое образование при вашем опекунстве... Она учится в первом классе, не так ли? |
Allowing kids time to play video games can help their learning because through video games kids learn memory, hand eye hand eye coordination and visual acuteness. |
Предоставление детям времени для игры в видеоигры может помочь их обучению, потому что с помощью видеоигр дети учатся памяти, координации рук и глаз и остроте зрения. |
Within the cerebellum pathways that contribute to the learning of basic motor skills. |
Внутри мозжечка проходят пути, способствующие усвоению основных двигательных навыков. |
Thus, assessment and learning are seen as inextricably linked and not separate processes. |
Таким образом, оценка и обучение рассматриваются как неразрывно связанные, а не отдельные процессы. |
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe. |
Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. |
In this synthesis, he was the rejuvenator and defender of ancient learning. |
В этом синтезе он был омолаживающим и защитником древнего знания. |
Individuals with PWS are at risk of learning and attention difficulties. |
Люди с ПВ подвержены риску возникновения трудностей с обучением и вниманием. |
Many artificial intelligence researchers are now employing such techniques, for instance through work on Occam Learning or more generally on the Free energy principle. |
Многие исследователи искусственного интеллекта в настоящее время используют такие методы, например, работая над изучением Оккама или в более общем плане над принципом свободной энергии. |
In 1977, the Adult Learning Project, based on Freire's work, was established in Edinburgh, Scotland in the Gorgie-Dalry neighbourhood. |
В 1977 году в Эдинбурге, Шотландия, в районе Горджи-Далри был создан проект обучения взрослых, основанный на работах Фрейре. |
Rats that lack the gene stathmin show no avoidance learning, or a lack of fear, and will often walk directly up to cats and be eaten. |
Крысы, у которых отсутствует ген stathmin, не проявляют никакого избегания обучения или отсутствия страха, и часто идут прямо к кошкам и съедаются. |
He who has faith and good works is righteous, not indeed, on account of the works, but for Christ's sake, through faith. |
Кто имеет веру и добрые дела, тот праведен не по делам, но ради Христа, по вере. |
There are some major differences between foreign and second language teaching and learning. |
Существуют некоторые существенные различия между преподаванием и изучением иностранного и второго языков. |
We conceive of the individual animal as a small world, existing for its own sake, by its own means. |
Мы представляем себе отдельное животное как маленький мир, существующий сам по себе, своими собственными средствами. |
If anyone else has anything to contribute to the stated learning centres or the UCS its self, please do. . |
Если у кого-то еще есть что-то, чтобы внести свой вклад в указанные учебные центры или ПСК, пожалуйста, сделайте это. . |
And for pete's sake, do not oppose an improvement for others just because you're not going to be using it yourself. |
И ради Пита, не возражайте против улучшения для других только потому, что вы не собираетесь использовать его сами. |
It is also a term of criticism applied to films which objectify people in poverty for the sake of entertaining a privileged audience. |
Это также термин критики, применяемый к фильмам, которые объективируют людей в нищете ради развлечения привилегированной аудитории. |
Hmelo-Silver, Duncan, & Chinn cite several studies supporting the success of the constructivist problem-based and inquiry learning methods. |
Хмело-Сильвер, Дункан и Чинн приводят несколько исследований, подтверждающих успех конструктивистских проблемных и исследовательских методов обучения. |
The work, which is in thirteen bulky volumes, gives proof of immense learning, but is marred by eccentricities of style and judgment. |
Эта работа, состоящая из тринадцати объемистых томов, свидетельствует об огромной учености, но омрачена эксцентричностью стиля и суждений. |
In formal learning, the learning or training departments set out the goals and objectives of the learning. |
В рамках формального обучения учебные или учебные отделы устанавливают цели и задачи обучения. |
Upon learning that he was interested in working with them, they moved to London. |
Узнав, что он заинтересован в сотрудничестве с ними, они переехали в Лондон. |
He was a man of learning, becoming the chief librarian at the Library of Alexandria. |
Он был ученым человеком и стал главным библиотекарем Александрийской библиотеки. |
Typical Brill taggers use a few hundred rules, which may be developed by linguistic intuition or by machine learning on a pre-tagged corpus. |
Типичные метчики Брилла используют несколько сотен правил, которые могут быть разработаны лингвистической интуицией или машинным обучением на заранее помеченном корпусе. |
It is a learning and development partnership between someone with vast experience and someone who wants to learn. |
Это партнерство в обучении и развитии между человеком с большим опытом и тем, кто хочет учиться. |
He approached the group and asked them to perform it again but, learning of their ages, Gordy advised them to come back after graduating from high school. |
Он подошел к группе и попросил их исполнить его снова, но, узнав об их возрасте, Горди посоветовал им вернуться после окончания средней школы. |
Another possible function of mirror neurons would be facilitation of learning. |
Другой возможной функцией зеркальных нейронов может быть облегчение обучения. |
In other words, what students are learning in a classroom could be intimately connected with a purpose towards a greater cause, deepening the learning itself. |
Другими словами, то, что учащиеся изучают в классе, может быть тесно связано с целью достижения большей цели, углубления самого процесса обучения. |
The oyabun-kobun relationship is formalized by ceremonial sharing of sake from a single cup. |
Отношения оябун-Кобун формализуются церемониальным разделением саке из одной чашки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the sake of learning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the sake of learning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, sake, of, learning , а также произношение и транскрипцию к «for the sake of learning». Также, к фразе «for the sake of learning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.