Force of change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Force of change - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
силы перемен
Translate

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный

  • change purse - кошелек для мелочи

  • keep the change - оставить сдачу

  • proportion change - изменение доли

  • submit a change - представить изменения

  • noticable change - изменение заметно

  • change your number - изменить свой номер

  • longitudinal change - продольное изменение

  • a change arises - возникает изменение

  • struggle climate change - изменение климата борьба

  • change of code - Изменение кода

  • Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution

    Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance

    Значение change: the act or instance of making or becoming different.



Please don't try to force a change of image captions without checking with your collaborators here first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не пытайтесь принудительно изменить подписи к изображениям, не посоветовавшись предварительно с вашими коллегами здесь.

Remember, I'm just a babysitter, so I'll change your diapers and feed you your bottle and... save you from a strike force of armed mercenaries, but I am not joining your fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомните, я просто нянька, я буду менять подгузники, кормить из бутылочки, спасать вас от вооруженных наемников, но я не присоединюсь к вашей битве.

Such factors include capital accumulation, technological change and labour force growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким факторам относятся накопление капитала, технологические изменения и рост рабочей силы.

With enough airflow, this change in momentum is balanced by the equal and opposite force on the ball supporting its weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достаточном потоке воздуха это изменение импульса уравновешивается равной и противоположной силой на мяче, поддерживающем его вес.

They share your commitment and desire to force change throughout the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разделяют ваши приверженность и желание начать перемены по всему континенту.

Moore's law describes a driving force of technological and social change, productivity, and economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Мура описывает движущую силу технологических и социальных изменений, производительности и экономического роста.

Because she was the driving force behind Sir Raleigh's change of heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, что она стала причиной перемен, происходящих в сердце сэра Рали.

I wish we could force editors whose IP addresses frequently change to register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы мы могли заставить редакторов, чьи IP-адреса часто меняются, регистрироваться.

Then Newton's third law requires the air to exert an upward force on the airfoil; thus a reaction force, lift, is generated opposite to the directional change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Третий закон Ньютона требует, чтобы воздух оказывал восходящую силу на аэродинамический профиль; таким образом, создается сила реакции, подъемная сила, противоположная изменению направления.

Without meaningful discussion or debate or any change... sort of, you know... a immediate authorization for use of financial force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без каких-то конструктивных обсуждений или дебатов, без каких-то изменений, вроде, вы понимаете... немедленное разрешение на использование финансовых рычагов.

The meeting also recommended the need to elaborate clear organizational change management structure for the Somalia Police Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом заседании также прозвучала рекомендация относительно необходимости разработки четкой программы реорганизации управленческой структуры сомалийских полицейских сил.

I have contacted the Brazilian Air Force in order to ask them to change all their files to a free one accepted by Wikimedia projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с бразильскими ВВС, чтобы попросить их изменить все свои файлы на свободный, принятый проектами Викимедиа.

In reply, Möngke explained that he wished his subjects to truly worship the Messiah, but he could not force them to change their religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Мункэ объяснил, что он хочет, чтобы его подданные действительно поклонялись Мессии, но он не может заставить их изменить свою религию.

Please change the pounds per inch to lbs of force for all of those bite forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите зрительный контакт в течение трех секунд, а затем дайте ему удовольствие.

An out-of-plane force is in the direction perpendicular to the plane of travel, which causes a change in inclination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеплоскостная сила действует в направлении, перпендикулярном плоскости перемещения, что вызывает изменение наклона.

The agricultural sector is a driving force in the gas emissions and land use effects thought to cause climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственный сектор является движущей силой выбросов газов и последствий землепользования, которые, как считается, вызывают изменение климата.

We're going to change the way we see the road... implement a new police force, more efficient and modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся полностью изменить наше отношение к проблеме дорог. Качественно изменить дорожную полицию.

Some critics claimed that the leadership change was superficial, and that Putin remained as the decision making force in the Russian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критики утверждали, что смена руководства была поверхностной, и что Путин остался в качестве силы, принимающей решения в российском правительстве.

The Twentieth Air Force's Chief of Staff, Brigadier General Lauris Norstad, was aware of the change in tactics though and provided support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако начальник штаба двадцатых Военно-Воздушных сил бригадный генерал Лаурис Норстад был осведомлен об изменении тактики и оказал поддержку.

She might force him to change his attitude toward her and possibly even to modify some of his political machinations against him, Cowperwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, что она, таким образом, заставит его пересмотреть свое отношение к ней и, быть может, даже прекратить политические интриги против него, Каупервуда.

An amendment to the bill might just force the change towards the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка к закону может изменить положение в пользу права голоса.

The foot of the driver applied to the brake pedal naturally resists this change, and thus more force is applied to the pads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нога водителя, приложенная к педали тормоза, естественно, сопротивляется этому изменению, и поэтому к колодкам прилагается больше усилий.

Similarly with any force couple on an object that has no change to its angular momentum, such moment is also not called a torque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично с любой силовой парой на объекте, который не имеет изменения своего углового момента, такой момент также не называется моментом вращения.

We need to see that the hollowing out, the inequality, the challenges that are growing and growing in the United States, are themselves urgent enough to force our leaders to change, and that we have those voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно увидеть, что опустошение, неравенство, проблемы, которые продолжают расти в США, сами по себе являются достаточно срочными, чтобы заставить наших лидеров измениться, и у нас есть эти голоса.

If you find enough force in yourself... you will be able to change the course of the arrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты найдешь в себе достаточно смелости, ты сможешь отвести в сторону выстрел из твоего арбалета.

The implementation plan included components on information technology, budget, change management, steering committees and participation in the IPSAS Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планом перехода на МСУГС предусмотрены компоненты, касающиеся информационных технологий, бюджета, управления преобразованиями, работы руководящих комитетов и участия в Целевой группе по МСУГС.

Many prefercripplingsanctions, arguing that draconian economic measures could force Moscow to change course, or just inflict a devastating cost, while avoiding armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас многие говорят о «жестких санкциях», предполагая, что драконовские экономические меры могут заставить Москву изменить курс — или, по крайней мере, нанесут по ней сильный удар, — но не доведут дело до вооруженного конфликта.

Torque can be defined as the rate of change of angular momentum, analogous to force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крутящий момент можно определить как скорость изменения углового момента, аналогичную силе.

Force a password change for all users in your business

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительная смена паролей всех пользователей в организации

Big city police departments nation-wide are lobbying to change laws - so they can recruit non-citizens to join the police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские департаменты крупных городов сегодня лоббируют изменения законов для возможности принятия на работу в полицию людей без гражданства.

To change orbital inclination, the force vector is turned out of the plane of the velocity vector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить наклон орбиты, вектор силы выворачивается из плоскости вектора скорости.

This leads to a Coulomb force and change of momentum so small as to be zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к кулоновской силе и изменению импульса настолько малому, что он равен нулю.

An additional contributing factor in some plants leading to evolutionary change is the force due to coevolution with fungal parasites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительным фактором, способствующим некоторым растениям, ведущим к эволюционным изменениям, является сила, обусловленная коэволюцией с грибковыми паразитами.

Obama has today — as he did at the outset of his tenure — the ingrained skepticism about the capacity of military force to produce political change that we associate with realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама сегодня, как и в самом начале своего президентства, глубоко сомневается в способности военной силы породить те политические изменения, которые мы связываем с реализмом.

Solids can only change their shape by an outside force, as when broken or cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердые тела могут изменять свою форму только под действием внешней силы, например, при разрыве или разрезании.

For example, in 1992 a legislative change came into force which shifted the dividing line between sexual assault and rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1992 году вступило в силу законодательное изменение, которое сместило разделительную линию между сексуальным насилием и изнасилованием.

This indicator will change direction before any changes in the driving force, which, it its turn, will change its direction before the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот индикатор будет менять направление перед изменением движущей силы, которая, в свою очередь, будет менять свое направление перед изменением цены.

There appears to a daily change then revert of the fleet numbers of the Royal Saudi Air Force, far more then the 3RR allows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, по-видимому, происходит ежедневное изменение тогдашней численности флота Королевских ВВС Саудовской Аравии, гораздо больше, чем позволяет 3RR.

Therefore, the average force on a surface must be the average change in linear momentum from all of these gas particle collisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому средняя сила на поверхности должна быть средним изменением линейного импульса от всех этих столкновений газовых частиц.

The success of some in having their claims heard is testimony to the growing power of law as a force for positive change in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех тех, чьи требования были услышаны - это свидетельство растущего могущества закона как силы, с помощью которой можно изменить Европу к лучшему.

The boat is shunted from beam reach to beam reach to change direction, with the wind over the side, a low-force procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодка шунтируется от луча досягаемости к лучу досягаемости, чтобы изменить направление, с ветром за бортом, процедура низкой силы.

Many crucial issues, such as financial stability or climate change, simply are not amenable to military force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество критических проблем, таких как финансовая стабильность и изменение климата, попросту не могут решаться с помощью только военной силы.

One is a force for the status quo, and the other's a force for change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - сила, стремящаяся сохранить статус кво, а второй - движущая сила перемен.

I-I know that you are aware that it's too late to change the terms now, but perhaps we can use Myanmar's labor force to build the dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, вы убеждены, что слишком поздно менять условия, но, возможно, мы можем использовать рабочие силы Мьянмы для постройки станций.

An applied force on an object equals the time change of rate of its momentum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила, приложенная к телу, равняется ускорению во времени величины движущей силы.

A deliberate change introduced here by people who were trying to force Lusitania to fit their own plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознательная перемена, проведенная людьми, желавшими приспособить Лузитанию для своих целей.

The force required to cause a certain amount of beam deflection can be determined from the change in angle of the laser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила, необходимая для того, чтобы вызвать определенное отклонение луча, может быть определена по изменению угла наклона лазера.

But we should know that Russia will not work with us unless the Kremlin sees it in its national interest, or we have sufficient leverage to force a change in Putin’s approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужно понимать, что Россия будет сотрудничать лишь до тех пор, пока Кремль будет считать, что это в интересах России, или если США приобретет достаточно влияния для смены путинского курса.

The entire force is on the lookout for anyone with an excessive amount of change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все силы брошены на поиск любого человека с чрезмерным количеством мелочи.

There is thus no reason to caution them against fast eurozone accession or to force them to change their exchange rate regimes before entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нет необходимости предостерегать их от быстрого вступления в еврозону или же заставлять менять режимы валютных курсов перед вступлением.

The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:.

Our website will actually change for the next 24 hours as well...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующие 24 часа наш сайт также преобразится...

If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию.

But given Lamar's age and circumstance, it's clear a change should be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая возраст Ламара и обстоятельства, ясно, изменения должны быть сделаны.

There seem to be encouraging signs of a gradual change, although the improvements are only at the general level of State machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдаются, в частности, воодушевляющие и прогрессивные признаки перемен, однако следует заметить, что эти улучшения происходят лишь на общем уровне государственного аппарата.

Moscow was an ideologically driven hegemonic competitor that possessed ample military power and a demonstrated willingness to use force to achieve its ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва была гегемоном и идеологическим противником, обладавшим большой военной мощью, и демонстрировавшим готовность к применению силы ради достижения своих целей.

Whereas if he waited-even if Schryhart managed to combine the three old companies into one-he might be able to force better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выждав, может быть удастся добиться от старых компаний более выгодных условий, даже если Шрайхарт и сумеет их объединить.

Blunt force trauma to the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма от удара тупым предметом на черепе.

You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force of change». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force of change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, of, change , а также произношение и транскрипцию к «force of change». Также, к фразе «force of change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information