Found relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
found a possibility - изыскали возможность
I found myself - Я нашел себя
studies found - исследования показали,
found damaged - найдены поврежденные
found lacking - найдено не хватает
values found - найденные значения
maybe he found out - может быть, он узнал,
i found a letter - я нашел письмо
this study found that - это исследование показало, что
they have found - они нашли
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
security relationship - отношения безопасности
expand a relationship - расширить отношения
confidential relationship - конфиденциальные отношения
relationship between markets - Отношения между рынками
relationship of association - отношения ассоциации
permanent relationship - постоянные отношения
improper relationship - неправильное соотношение
ready to be in a relationship - готов быть в отношениях
relationship with the environment - отношения с окружающей средой
context of the relationship - контекст отношений
Синонимы к relationship: alliance, correspondence, link, correlation, association, connection, interconnection, relation, interrelation, parallel
Антонимы к relationship: difference, separation, dissimilarity
Значение relationship: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected, or the state of being connected.
Relation with other human herpes viruses is less strong, but many homologues and conserved gene blocks are still found. |
Связь с другими вирусами герпеса человека менее сильна, но многие гомологи и сохраненные блоки генов все еще встречаются. |
Rather it is the relative relationship between the two that was found to show an effect. |
Скорее всего, это относительная связь между ними двумя, которая была обнаружена, чтобы показать эффект. |
I think it would be best if your relationship found a natural point of termination. |
Думаю, будет лучше, если ваши отношения придут к логическому завершению. |
Moreover, they found that the conventional empirical relation that relates feed rate to roughness value does not fit adequately for low cutting speeds. |
Кроме того, они обнаружили, что обычное эмпирическое отношение, связывающее скорость подачи с величиной шероховатости, не подходит адекватно для низких скоростей резания. |
No relationship was found between interest in STEM, as reported via PISA, and perceived differences in gender according to IAT. |
Не было обнаружено никакой связи между интересом к STEM, как сообщалось в PISA, и воспринимаемыми различиями в гендере по данным IAT. |
The relation between the Gibbs free energy and the equilibrium constant can be found by considering chemical potentials. |
Связь между свободной энергией Гиббса и константой равновесия можно найти, рассматривая химические потенциалы. |
It is therefore unsurprising that evidence has been found of a relationship between attitudes in morality and politics. |
Поэтому неудивительно, что были найдены доказательства связи между отношениями в морали и политике. |
Positive and negative self-cognitions were found to mediate the effect of relational victimization to symptoms of depression. |
Было обнаружено, что позитивное и негативное самопознание опосредует влияние реляционной виктимизации на симптомы депрессии. |
One review found limited evidence for a positive relationship between consuming animal fat and incidence of colorectal cancer. |
Один обзор выявил ограниченные доказательства положительной связи между потреблением животного жира и заболеваемостью колоректальным раком. |
A relationship between potassium nutrition and cold resistance has been found in several tree species, including two species of spruce. |
Связь между Калиевым питанием и холодостойкостью была обнаружена у нескольких видов деревьев, в том числе у двух видов ели. |
A systematic review of radiographic research studies found no relationship between spina bifida occulta and back pain. |
Систематический обзор рентгенографических исследований не выявил никакой связи между spina bifida occulta и болью в спине. |
The study found gender differences in victimization, as Relational TPV was more common for girls and physical TPV was more common for boys. |
Исследование выявило гендерные различия в виктимизации, поскольку реляционная ТПВ была более распространена у девочек, а физическая ТПВ-у мальчиков. |
They found that the desire for an intimate FtF relationship could be a decision factor into how much information one chose to disclose in online dating. |
Они обнаружили, что желание интимных отношений FtF может быть решающим фактором в том, сколько информации человек предпочитает раскрывать в онлайн-знакомствах. |
have been suggested to contribute to obesity in humans, but no evidence of this relationship has been found. |
было высказано предположение, что они способствуют ожирению у людей, но никаких доказательств этой связи обнаружено не было. |
Researchers have also found illusory superiority in relationship satisfaction. |
Исследователи также обнаружили иллюзорное превосходство в удовлетворенности отношениями. |
The relations that Ptolemy attributes to Hipparchus in Almagest IX.3 had all already been used in predictions found on Babylonian clay tablets. |
Отношения, которые Птолемей приписывает Гиппарху в Альмагесте IX. 3, уже использовались в предсказаниях, найденных на вавилонских глиняных табличках. |
A 2010 study found that after this law was passed, firearm suicides declined in Quebec among men, but acknowledged that this may not represent a causal relationship. |
Исследование 2010 года показало, что после принятия этого закона количество самоубийств с применением огнестрельного оружия среди мужчин в Квебеке снизилось, но признало, что это не может представлять собой причинно-следственную связь. |
They found that populations of neurons fire in relation to various aspects of eyeblink training, including CS and US presentation and CR execution. |
Они обнаружили, что популяции нейронов активизируются в связи с различными аспектами обучения eyeblink, включая CS и US презентацию и выполнение CR. |
There is information that we generate from these intermarket relationships that I promise you will not be found in a balance sheet, income statement or company conference call. |
Есть информация, которую мы формируем из этих межрыночных отношений, и я обещаю, что вы не найдете ее в балансовой ведомости, отчете о прибылях и убытках или селекторном совещании компании. |
Regardless of how bald the subject was, the results found in relation to the perception of moustaches remained constant. |
Независимо от того, насколько лысым был испытуемый, результаты, полученные в отношении восприятия усов, оставались неизменными. |
Although sweat is mostly water, there are many solutes which are found in sweat that have at least some relation to biomarkers found in blood. |
Хотя пот-это в основном вода, есть много растворенных веществ, которые находятся в поте, которые имеют по крайней мере некоторое отношение к биомаркерам, найденным в крови. |
The earliest definition of hatha yoga is found in the 11th century Buddhist text Vimalaprabha, which defines it in relation to the center channel, bindu etc. |
Самое раннее определение хатха-йоги содержится в буддийском тексте XI века Вималапрабха, который определяет ее по отношению к центральному каналу, бинду и т. д. |
Another study found that the process of being kind develops pro-social skills in children, which positively effects their attachments and relationships. |
Другое исследование показало, что процесс проявления доброты развивает у детей просоциальные навыки, что положительно сказывается на их привязанностях и взаимоотношениях. |
This relation can also be found from the time transformation in the Lorentz transformations. |
Это отношение также можно найти из преобразования времени в преобразованиях Лоренца. |
Also, logarithmic relationship was found between Koa and reciprocal of the absolute temperature. |
Кроме того, обнаружена логарифмическая взаимосвязь между показателем Коа и обратным значением абсолютной температуры. |
The review also found that IPV mediated the satisfaction of the relationship for women but it did not do so for men. |
В ходе обзора было также установлено, что ИПВ опосредует удовлетворенность отношениями для женщин, но не для мужчин. |
This relationship has been found in scholastic achievement as well as in job performance. |
Эта связь была обнаружена как в школьных достижениях, так и в исполнении служебных обязанностей. |
Have you found there's a relation between blood type and aging? |
И вы нашли какую-нибудь связь между типом крови и старением? |
A 2012 review examining the relation of cancer and cannabis found little direct evidence that cannabinoids found in cannabis, including THC, are carcinogenic. |
Обзор 2012 года, изучающий связь рака и каннабиса, обнаружил мало прямых доказательств того, что каннабиноиды, содержащиеся в каннабисе, включая ТГК, являются канцерогенными. |
These researchers found a positive and significant relationship between overall OCB and performance at the group level. |
Эти исследователи обнаружили положительную и значимую связь между общим ОКБ и эффективностью на уровне группы. |
The study found that there is a relationship between emotions, labor behavior and transactional leadership that affects the team. |
Исследование показало, что существует взаимосвязь между эмоциями, трудовым поведением и транзакционным лидерством, которое влияет на команду. |
Some artifacts that were found in relation to the mounds were inscribed with symbols. |
Некоторые артефакты, найденные в связи с курганами, были исписаны символами. |
Since 2004, the zoo's black swans have been engaged in a commensal relationship with the koi found in the zoo's waters. |
Начиная с 2004 года, черные лебеди зоопарка были вовлечены в симбионтные отношения с кои, найденными в водах зоопарка. |
The nature of the europium anomaly found helps reconstruct the relationships within a suite of igneous rocks. |
Природа обнаруженной аномалии европия помогает реконструировать взаимоотношения внутри свиты магматических пород. |
A few of the most common relations found in the literature are given below. |
Ниже приведены некоторые из наиболее распространенных отношений, встречающихся в литературе. |
' And you then sort of go, 'Thank you very much,' and put it gently to one side and have a look at the animal and decide that this extraordinary disease that they've just found on the Internet doesn't have any relation to what's in front of you. |
И тогда вы, вроде как, идете, Большое спасибо, и кладете ее осторожно в одну сторону и осматриваете животное и решаете, что это необыкновенное заболевание, что они только что нашли в Интернете не имеет никакого отношения к тому, что перед вами. |
The relationship with the U.S. would probably balance itself after a while, and a solution would be found to the defense issue. |
Отношения с США со временем будут сбалансированы, и найдется решение для оборонных проблем. |
A number of reviews have found no relationship between the amount of physical activity and the risk of developing ALS. |
В ряде обзоров не было обнаружено никакой связи между объемом физической активности и риском развития БАС. |
A Canadian report found that men were 22% more likely to report being victims of spousal violence in their current relationship than women. |
Канадский доклад показал, что мужчины на 22% чаще сообщают о том, что они являются жертвами супружеского насилия в своих нынешних отношениях, чем женщины. |
If an owner found that his male slave was having a sexual relationship with a free woman, the law required that he warn the couple three times to break it off. |
Если владелец обнаружил, что его раб-мужчина вступил в половую связь со свободной женщиной, закон требовал, чтобы он трижды предупредил эту пару о разрыве отношений. |
On testing the urine, they found sugar, establishing for the first time a relationship between the pancreas and diabetes. |
При исследовании мочи они обнаружили сахар, впервые установив связь между поджелудочной железой и диабетом. |
I found a page listing free trade agreements, one aspect of bilateral relations. |
Я нашел страницу, где перечислялись соглашения о свободной торговле, один из аспектов двусторонних отношений. |
The university has found several statistical relationships for this basin that appear to allow long range prediction of the number of tropical cyclones. |
Университет обнаружил несколько статистических зависимостей для этого бассейна, которые, по-видимому, позволяют прогнозировать число тропических циклонов на большие расстояния. |
I was related to people who were very influential, and who lavished their patronage on strangers; but I found neither relations nor patrons in them. |
Хотя родственники мои были особы весьма влиятельные и охотно покровительствовали чужим, я остался без родных и без покровителей. |
The study found a strong relationship in results from both methods, speaking to their validly. |
Почечная кора - это внешняя часть почки между почечной капсулой и почечным мозгом. |
It found no significant relation between oligospermia and being underweight. |
Он не обнаружил никакой существенной связи между олигоспермией и недостаточным весом. |
We found that we could discover the causation of the positive states, the relationship between left hemispheric activity and right hemispheric activity as a cause of happiness. |
Мы удалось открыть причинно-следственную связь позитивных состояний, что соотношение между активностью левого и правого полушария головного мозга вызывает состояние счастья. |
These individuals were also found to be less likely engaged in violent relationships and have a lower rate of STIs including HIV and unintended pregnancy. |
Было также установлено, что эти люди реже вступают в насильственные отношения и имеют более низкий уровень ИППП, включая ВИЧ и незапланированную беременность. |
This study specifically found relationships between alcohol and physical abuse, and between cocaine and sexual abuse. |
Это исследование конкретно выявило связь между алкоголем и физическим насилием, а также между кокаином и сексуальным насилием. |
A secret letter found among his papers after his death, suggested restoring relations with Tito's Yugoslavia. |
Секретное письмо, найденное среди его бумаг после смерти, предлагало восстановить отношения с Югославией Тито. |
Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in. |
Возможно, мой самый любимый пример — от коллег, изучающих микроорганизм, обитающий в тине и названный, к сожалению, в честь коровьего навоза, где его впервые нашли. |
His hand flailed about the floor till it found the scimitar's hilt, and wrapped fast around it. |
Рука его замолотила по полу, нашла рукоять ятагана и обхватила ее. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
In the Profile calendar relation field, enter worker ID or profile group ID, depending on the selection in the Relation type field. |
В поле Связь календаря профиля введите код работника или код группы профилей в зависимости от параметра, выбранного в поле Тип связи. |
Secondly a Sayyed according to shia terminology if you will, is a title that implies direct relation to one of the 12 imams and consequently Ali ibn Abe Talib. |
Во-вторых, Сайед в соответствии с шиитской терминологией, если хотите, - это титул, который подразумевает прямое отношение к одному из 12 имамов и, следовательно, Али ибн Абе Талибу. |
Concubinage is the only legal practice outside marriage in Islam, which is a sexual relation between a Muslim man and an unmarried female slave whom he owns. |
Наложничество является единственной законной практикой вне брака в исламе, которая представляет собой сексуальные отношения между мусульманским мужчиной и незамужней рабыней, которой он владеет. |
Recent DNA studies proved there is a strong relation between Language race and Genes! |
Недавние исследования ДНК доказали, что существует сильная связь между языковой расой и генами! |
If you see anything that looks odd in relation to Queensland electorates, let me know. |
Если вы заметите что-то странное в отношении квинслендских курфюрстов, дайте мне знать. |
The Summary Offences Act remains in force in relation to soliciting, which may be classed as offensive behaviour. |
Закон о суммарных преступлениях остается в силе в отношении вымогательства, которое может быть квалифицировано как оскорбительное поведение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found relationship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, relationship , а также произношение и транскрипцию к «found relationship». Также, к фразе «found relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.