Found damaged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
not found - не найдено
were found during - были найдены во время
recently found - недавно найдены
likewise found - также найдены
damage found - При обнаружении повреждений
i think we found - я думаю, что мы нашли
that we found on - что мы нашли на
this study found that - это исследование показало, что
i found nothing - я ничего не нашел
are still found - все еще найдены
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
partly damaged - частично поврежден
damaged baggage - поврежденный багаж
damaged by - повреждены
damaged houses - поврежденные дома
damaged car - поврежденный автомобиль
damaged with - повреждается
due to damaged parts - из-за поврежденные части
has been seriously damaged - был серьезно поврежден
any parts are damaged - любые детали повреждены
damaged blood vessels - Поврежденные кровеносные сосуды
Синонимы к damaged: discredited, wreck, vandalize, harm, impair, disfigure, sabotage, tamper with, ruin, deface
Антонимы к damaged: intact, undamaged, use, fix, increase, return, help, win
Значение damaged: inflict physical harm on (something) so as to impair its value, usefulness, or normal function.
Many rules found for sale on online auction sites are damaged or have missing parts, and the seller may not know enough to supply the relevant information. |
Многие правила, найденные для продажи на сайтах онлайн-аукционов, повреждены или имеют отсутствующие части, и продавец может не знать достаточно, чтобы предоставить соответствующую информацию. |
Upon opening Bud's abdominal cavity, I found several organs were severely damaged by the bayonet blade being moved transversely within the body. |
Во время вскрытия брюшной полости Бада, я обнаружила, что некоторые органы были существенно повреждены ударами лезвием штык-ножа, нанесёнными перпендикулярно к телу. |
On 26 February, the searchers found the group's abandoned and badly damaged tent on Kholat Syakhl. |
26 февраля поисковики обнаружили брошенную и сильно поврежденную палатку группы на Холат-Сяхле. |
When we entered here, the Inspector must remember that I found a small fragment of glass in this piece, whose base was damaged also. |
Когда я пришел сюда, помните, старший инспектор? Я нашел осколок зеркала, прилипший к бронзовой статуэтке, основание которой также повреждено. |
Upon opening Bud's abdominal cavity, I found several organs were severely damaged by the bayonet blade being moved transversely within the body. |
Во время вскрытия брюшной полости Бада, я обнаружила, что некоторые органы были существенно повреждены ударами лезвием штык-ножа, нанесёнными перпендикулярно к телу. |
AMPs that damaged red blood cells at low rates were found in the venom of several species of bees, leading to a study of the venom of H. sexcinctus. |
Усилители, которые повреждали эритроциты с низкой скоростью, были обнаружены в яде нескольких видов пчел, что привело к изучению яда H. sexcinctus. |
After a fire on board en route she was found on arrival at Port Stanley in the Falkland Islands to be damaged beyond economic repair. |
По прибытии в Порт-Стэнли на Фолклендских островах после пожара на борту лайнера было обнаружено, что он поврежден и не подлежит экономическому ремонту. |
Sheppard's teeth, pieces would have been found inside her mouth, and her lips would have been severely damaged, which was not the case. |
Осколки зубов Шеппарда были бы найдены у нее во рту, а губы были бы сильно повреждены, но это было не так. |
Integrin-like receptors are found in mollusk and have a part in the spreading of hemocytes to damaged locations in the cellular system. |
Интегриноподобные рецепторы обнаруживаются у моллюсков и участвуют в распространении гемоцитов в поврежденные участки клеточной системы. |
In time, the procedures needed to repair damaged genes in the human body may be found. |
Со временем могут быть найдены процедуры, необходимые для восстановления поврежденных генов в человеческом организме. |
An autopsy of the soldier found that the right hemisphere of the brain was extensively damaged and large areas of it had necrosed. |
Вскрытие трупа солдата показало, что правое полушарие головного мозга было сильно повреждено и большие участки его были некрозированы. |
This important grave, damaged by looters, was probably the source of the many iron ship-rivets found at Sutton Hoo in 1860. |
Эта важная могила, поврежденная грабителями, вероятно, была источником многих железных корабельных заклепок, найденных в Саттон-Ху в 1860 году. |
When visiting damaged ships, he found bridges and chartrooms riddled with bullet holes and sections of concrete in shattered pieces. |
Посещая поврежденные корабли, он находил мосты и штурманские рубки, изрешеченные пулевыми отверстиями и кусками бетона в разбитых кусках. |
It was carefully remastered over a period of several years; the original film elements were found to be damaged. |
В течение нескольких лет он был тщательно переделан; оригинальные элементы пленки были найдены поврежденными. |
It was found lightly damaged in the rubble after the 2019 fire. |
Он был найден слегка поврежденным в завалах после пожара 2019 года. |
Accordingly, we searched the damaged servants' wing, and found an iron bedstead some five feet wide. |
Обшарив полуразрушенный флигель для слуг, мы откопали железную кровать с сеткой шириной добрых пять футов. |
When the aircraft was examined in a maintenance hangar, all of the locking arms were found to be either damaged or entirely sheared off. |
При осмотре самолета в ремонтном ангаре было обнаружено, что все фиксирующие рычаги либо повреждены, либо полностью срезаны. |
The dockyard workers found that eight of the ship's boilers had been badly damaged, and many bulkheads had been bent from the pressure of the water. |
Рабочие верфи обнаружили, что восемь корабельных котлов сильно повреждены, а многие переборки погнуты от давления воды. |
It is found in frontal lobe lesions, often along with Witzelsucht, particularly when the orbital surface is damaged. |
Он обнаруживается при поражении лобных долей, часто вместе с Witzelsucht, особенно при повреждении орбитальной поверхности. |
The fire of 200 heavy guns and howitzers and the field artilleries of seven divisions were found to have severely damaged Stuff/Regina Trench and cut most of the wire. |
Огонь 200 тяжелых орудий и гаубиц, а также полевая артиллерия семи дивизий, как было установлено, сильно повредили траншею штучка / Регина и перерезали большую часть проволоки. |
Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in. |
Возможно, мой самый любимый пример — от коллег, изучающих микроорганизм, обитающий в тине и названный, к сожалению, в честь коровьего навоза, где его впервые нашли. |
Another group similarly found automatic responses to beauty within our pleasure centers. |
Другая группа так же продемонстрировала автоматическую реакцию на красоту в центрах удовольствия. |
Surprisingly, this receptor was found to respond to chemicals called short-chain fatty acids that are produced by the bacteria that reside in your gut - your gut microbiota. |
Удивительно, что этот рецептор реагирует на такие химические вещества, как коротко-цепочечные жирные кислоты, которые производятся бактериями, живущими в вашем пищеварительном канале — вашей микробиотой. |
And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine. |
Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее. |
И вскоре мы поняли, что это был нужный формат. |
|
We found that on certain floors, nurses did a lot of help-seeking, and on other floors, they did very little of it. |
Ми обнаружили, что в одних отделениях медсёстры часто обращаются за помощью, а в других — редко. |
This was first really tested when Galileo got his hands on one of the first telescopes, and as he gazed into the night sky, what he found there was a planet, Jupiter, with four moons circling around it. |
Впервые это было проверено, когда Галилею попался один из первых телескопов, и он смотрел через него на ночное небо, где он нашёл то, что оказалось планетой Юпитер с четырьмя лунами, вращающимися вокруг неё. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
They identified the DNA they found on Mom's body. |
Они идентифицировали ДНК, которое нашли на теле мамы. |
The King’s men found the bomb, took Guy Fawkes to the Tower and cut off his head. |
Охрана короля нашла бомбу, заключила Гая Фокса в Тауэр и отрубила ему голову. |
Whether he wrote poetry, drama or prose, the stamp of his genius was to be found on his works. |
Писал ли он поэзию, драму или прозу, печать гения лежала на всех его работах. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
Terribly disappointed when he found the websters had no way of dealing with the ants... |
Страшно огорчится, когда услышит, что вебстеры не знали способа бороться с муравьями. |
He found it impossible to think clearly or rationally about it. |
Ему никак не удавалось разумно и ясно понять то, что произошло. |
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind. |
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы. |
I found a shady spot in the yard where no other guards could see me, and I took a nap. |
Я нашёл тенистое место во дворе где остальные охранники меня не видели, и прикорнул там. |
Bullock showed me several dozen bundles of wood found in the brush near the breach. |
Вол показал мне несколько дюжин вязанок, найденных в кустах неподалеку от лаза. |
His hand flailed about the floor till it found the scimitar's hilt, and wrapped fast around it. |
Рука его замолотила по полу, нашла рукоять ятагана и обхватила ее. |
His name was scribbled on a note found in the jacket pocket of a dead man in New York. |
Это имя было нацарапано на записке, найденной в кармане пиджака убитого в Нью-Йорке человека. |
I have found these church rooms to be strangely quiet and peaceful. |
Эти церковные покои мне кажутся удивительно тихими и мирными. |
Все должны знать, что вас задержали перед отъездом. |
|
Our hope is that a comprehensive and just solution to the question of Palestine will be found in the nearest future. |
Мы надеемся, что всеобъемлющее и справедливое решение вопроса о Палестине будет найдено в ближайшем будущем. |
German artillery have downed seven aircraft and damaged three steamships. |
Итальянская и германская артиллерия сбила семь самолетов и вывела из строя три катера. |
He found it impossible to lift the lid. |
Он обнаружил, что крышку поднять невозможно. |
Я нашла частички отлетевшей краски под вентрешёткой. |
|
If supersymmetry is really responsible for keeping the Higgs boson’s mass low, then sparticles should show up at energies not much higher than where the LHC found the Higgs. |
Если суперсимметрия — это действительно главная причина малой массы бозона Хиггса, то суперчастицы должны появляться на таком энергетическом уровне, который гораздо выше уровня обнаружения бозона на Большом адронном коллайдере. |
Also, EPA and DHA are found in fish, which is also low in cholesterol, which is why you should eat this. |
Зато рыба содержит важные микроэлементы, и в ней нет холестерина, поэтому тебе надо её есть. |
When U.S.-educated Mikheil Saakashvili took office in 2004, he again turned to Washington and found a willing patron in President George W. Bush. |
В 2004 году к власти в Грузии пришел получивший образование в США Михаил Саакашвили. Он снова обратился к США и нашел там любезного покровителя в лице президента Джорджа Буша. |
A direct link to “iPhone/iPad Trader” section can be found on the main page of the mobile version of our website at http://m.roboforex.com |
Прямые ссылки на страницы iPhone/iPad/Android/Windows Mobile терминалов для MetaTrader 4 и MetaTrader 5 расположены на главных страницах мобильной версии сайта: http://m.roboforex.ru и http://m.roboforex.com. |
And his face, so damaged by the fall, he hid behind a mask and obeyed only the will of the sorcerer. |
Своё лицо, изуродованное при падении, он прятал за маской И подчинялся только воле колдуна. |
А он этого делать не хочет, потому что это навредит всем нам. |
|
navigation's been trashed, the controls damaged. |
Навигация сломана, управление повреждено. |
Multiple legs allow several different gaits, even if a leg is damaged, making their movements more useful in robots transporting objects. |
Несколько ног позволяют несколько различных походок, даже если нога повреждена, что делает их движения более полезными в роботах, перевозящих предметы. |
During the 1970s and 2000s, the paintings were being damaged by the carbon dioxide and water vapor in the breath of the large number of visitors. |
В течение 1970-х и 2000-х годов картины были повреждены углекислым газом и водяными парами в дыхании большого количества посетителей. |
The Moscow, Leningrad, Ukrainian, Georgian, and Armenian schools of neuroscience and neurophysiology were damaged for a period due to this loss of personnel. |
Московские, Ленинградские, украинские, грузинские и армянские школы нейробиологии и нейрофизиологии были на время повреждены из-за этой потери кадров. |
Iowa fields contain a lot of drain tiles, which can be damaged. |
Поля Айовы содержат много дренажных плиток, которые могут быть повреждены. |
These deficits can vary depending on which cerebellar structures have been damaged, and whether the lesion is bilateral or unilateral. |
Эти дефициты могут варьироваться в зависимости от того, какие мозжечковые структуры были повреждены, и является ли поражение двусторонним или односторонним. |
The lining of the ear is delicate and can be easily damaged. |
Подкладка уха очень нежная и может быть легко повреждена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found damaged».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found damaged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, damaged , а также произношение и транскрипцию к «found damaged». Также, к фразе «found damaged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.