From friction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From friction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от трения
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- friction [noun]

noun: трение, разногласия, сцепление, растирание, шум

adjective: фрикционный

verb: тереть, растирать, иметь разногласия

  • friction head - высота потери напора на трение

  • friction lock - фрикционный стопор

  • skin friction - трение кожи

  • friction massage - массаж трения

  • absence of friction - Отсутствие трения

  • friction roller bearing - Трение подшипник ролика

  • friction compensation - компенсация трения

  • tidal friction - трение приливной волны

  • high friction coefficient - высокий коэффициент трения

  • friction stir - трением с перемешиванием

  • Синонимы к friction: scraping, resistance, rasping, rubbing, abrasion, chafing, drag, grating, opposition, dissension

    Антонимы к friction: accord, agreement, concord, concordance, harmony, peace

    Значение friction: the resistance that one surface or object encounters when moving over another.



All other forces, especially friction and air resistance, must be absent or at least negligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные силы, особенно трение и сопротивление воздуха, должны отсутствовать или, по крайней мере, быть незначительными.

Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

And I work in the middle of a highly connected network of manufacturers all collaborating from around the world to produce many of the products we use today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа подразумевает взаимодействие с тесно связанной сетью производителей со всего мира, сотрудничающих между собой с целью производства потребительских товаров.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

We need to figure out what their tricks are, what their tools are, and we need to learn from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны понять, какие у них хитрости, какие механизмы, и мы должны учиться у них.

And from his point of view, he's reaching the American people without a filter, which he believes the media is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что имеет доступ к американскому народу без фильтра, предполагая, что это и являют собой СМИ.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

So, Kat Hebron on Facebook, calling in from Vail: How would developed nations manage the millions of climate migrants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Кат Хеброн на Facebook, звонок из Вэйла: Как развитые страны смогут справиться с миллионами климатических мигрантов?

You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью.

If you were a Middle-East specialist, you knew that Syria was that important from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь вы специалистом по Среднему Востоку, вы бы знали, что Сирия была важна с самого начала.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

These insights came directly from the community members and the police officers themselves, and as designers, our role was just to connect the dots and suggest the first step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи возникли у самих членов сообщества и у самих полицейских, а наша роль как дизайнеров заключалась в воплощении их идей и в том, чтобы помочь с началом.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

Look, I can't tell you what people are going to do for work a hundred years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, какую работу будут выполнять люди через сто лет.

It is not that we only learn from sarcoma patients ways to manage sarcoma patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только учимся у больных саркомой, как лечить этих пациентов.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

From the beginning, our coalition was diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала наша команда была разношёрстной.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я на самом деле понимаю, как выглядит мир с вашей точки зрения, я могу сопереживать.

I could tell from the breaks in the cloud cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог судить об этом по разрывам в пелене туч.

His team is one win away from the Grand Finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его команда в одной победе от гранд-финала.

My friend called his parents and they said that we could take some money from their room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг позвонил родителям, и они сказали, что мы можем взять денег из их комнаты.

Just watch and learn, learn from the master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто смотри и учись у мастера мирового класса

But now the blood pool was fed from two wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только теперь кровь капала в лужу из двух ран.

The name roared back at him from the distant walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя громовыми раскатами возвращалось к нему от далеких стен.

Animals and winter stores continued to be drained from Buckkeep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные и зимние запасы зерна продолжали утекать из Баккипа.

Your brother still can't recover from the earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш брат все еще не может оправиться после землетрясения.

People travel from the very beginning of their civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди путешествуют с самого начала своей цивилизации.

They come to our school from different parts of the city because our class is specialized in physics and mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приезжают в нашу школу из разных концов города, потому что наш класс специализируется по физике и математике.

A great bulk, erect, biped, dark, and hairy, shambled by only a few yards from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная туша, прямая, двуногая, темная и волосатая, протащилась всего лишь в нескольких ярдах от него.

Blood just like this pumps from your heart, flows through your veins and arteries, feeds your organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая кровь исходит из твоего сердца, течёт в венах и артериях, питает твои органы.

Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения.

But the friction with the concrete ground down the back plate, exposing the welds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но трение об асфальт истончило заднюю панель, обнажая сварные швы.

In any new job, there's always friction with your co-workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На новой работе всегда возникают разногласия с коллегами.

I wanted a relationship without friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел отношений без тёрок и трений.

And then when you add friction!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом трутся о него.

Primary explosives are friction-sensitive and flammable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные взрывчатые вещества очень чувствительны к трению и огнеопасны.

Well, I'm loving this friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравятся эти трения.

That fusion crust, whether we like it or not, is the result of a clean atmospheric friction burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, хотим мы или нет, эта корка сплава является результатом исключительно чистого горения при прохождении плотных слоев атмосферы.

Friction creates fire, and that leads to lessons learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трение приводит к возгоранию огня - то бишь к выученным урокам.

However the inherit friction of the machine caused significant loss of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако значительная доля энергии расходовалась на трение.

Friction is a surface force that opposes relative motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трение-это поверхностная сила, противодействующая относительному движению.

In addition, automatic transmission fluid was used for the lubricating oil in order to reduce friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для снижения трения в смазочном масле использовалась жидкость для автоматической трансмиссии.

The 1952 Bengali Language Movement was the first sign of friction between the country's geographically-separated wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенгальское языковое движение 1952 года стало первым признаком трений между географически разделенными крыльями страны.

Best's popularity with fans was a source of friction, as many female fans considered him to be the band's best-looking member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность Беста среди поклонников была источником трений, так как многие поклонницы считали его самым красивым членом группы.

High friction liners are used in modern installations to enhance the friction between the bullwheel and the cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкладыши с высоким коэффициентом трения используются в современных установках для усиления трения между бычком и кабелем.

Friction brakes apply pressure on two separate objects to slow the vehicle in a controlled manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрикционные тормоза оказывают давление на два отдельных объекта, чтобы замедлить движение транспортного средства контролируемым образом.

The technique suffers from inaccuracy due to inconsistent or uncalibrated friction between the fastener and its mating hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод страдает от неточности из-за несогласованного или некалиброванного трения между крепежной деталью и ее ответным отверстием.

This allows the steel to maintain its hardness in high temperature or high friction applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет стали сохранять свою твердость в условиях высокой температуры или высокого трения.

In the fictionalized account, despite some early friction with their differing personalities, the two became good friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вымышленном рассказе, несмотря на некоторые ранние трения с их различными личностями, эти двое стали хорошими друзьями.

Additionally, the ribs decrease contact surface with the bore, reducing friction and increasing velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ребра уменьшают поверхность контакта с отверстием, уменьшая трение и увеличивая скорость.

Afterwards he carries them down slowly, by a sort of friction very light, along the arms, down to the extremities of the fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он медленно опускает их вниз с помощью какого-то очень легкого трения вдоль рук, вплоть до кончиков пальцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from friction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from friction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, friction , а также произношение и транскрипцию к «from friction». Также, к фразе «from friction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information