Full scale flying vehicle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Oh, I don't think that duck stopped flying until it hit Paraguay! |
О, не думаю, что та утка остановилась, пока не долетела до Парагвая! |
So he takes this kid's sled and goes flying down this hill. |
Так он взял санки этого мальчика и пошел съезжать с того холма. |
Government advisers and their staff were flying to foreign countries to confer about the crisis. |
Правительственные чиновники со своими сотрудниками улетали в разные страны для консультаций по поводу разразившегося кризиса. |
Anwar's father may have been calling for justice under American law, but American drones were already flying overhead. |
Отец Авлаки настаивал на справедливости в соответствии с американским правом. |
They were flying up to Fort Simpson to catch a band, and Tag decided to go with them. |
Они летели в Форт-Симпсон, посмотреть группу, и Тэг решил полететь с ними. |
When crashing with a stone wall the front of the vehicle is raised and the driver, who is not wearing a seat belt is thrown towards the compartment ceiling. |
При столкновении с каменной стеной передняя часть автомобиля приподнялась, а водителя, который не был пристегнут ремнем безопасности, подбрасывает к крыше автомобиля. |
Chickens are famously bad at flying. |
Всем известно, что цыплята плохо летают. |
You realize there's a government directive stating that there is no such thing as a flying saucer? |
Вы знаете, что есть директива правительства, о том, что летающих тарелок не существует? |
It was sort of a cross between a pirouette and a flying-scissor kick. |
Это было что-то между пируэтом и ударом ножницами в воздухе. |
Shiver me timbers, we're flying! |
Разрази меня гром, мы летим! |
It was reckless, irresponsible flying, and you know it. |
Это было безрассудное управление самолетом, и ты это знаешь. |
I have dated my share of limo drivers, and it seems to me that your luxury vehicle license is out of date. |
Я встречалась со многими водителями лимузинов, и как я вижу твоя лицензия на управление лимузинами просрочена. |
Tony, says Mr. Guppy then, if you heard your friend out instead of flying at him, you wouldn't fall into mistakes. |
Тони! - говорит, наконец, мистер Гаппи. - Если бы ты выслушал своего друга, вместо того чтобы набрасываться на него, ты бы не попал впросак. |
Well, it could have used a neighboring Stargate and been flying towards us at maximum speed ever since Wraith discovered we were here. |
Ну, они могли использовать ближайшие Звездные Врата и лететь к нам на максимальной скорости, как раз когда Рейфы узнали, что мы здесь. |
They could have no notion that another nine projectiles were flying towards Earth at this very moment. |
Ведь никто из землян не имел ни малейшего представления о том, что следом за первым снарядом к Земле летят еще девять. |
Чалмера, ты засекла тепловой след этих летучих хреновин? |
|
A boy was chopping frozen moose-meat with an axe, and the chips were flying in the snow. |
Он увидел мальчика, который разрубал топором мерзлую тушу лося. Кусочки мяса разлетались в разные стороны. |
Sometimes, when I'd be flying for hours on end I'd think I'd see stuff too. |
Иногда, когда я летаю несколько часов подряд мне тоже мерещатся разные вещи. |
Слышал, ты летаешь пассажирскими самолётами. |
|
Руки вверх, выйти из машины! |
|
Why don't you tell us how your motor vehicle came to be involved in a hit-and-run last night? |
Не расскажете ли нам, как получилось, что ваш автомобиль вчера вечером сбил человека и скрылся с места аварии? |
We crossed school records with recent motor vehicle thefts and got you an address. |
Мы перепроверили школьные протоколы на счет недавних краж автомобилей и получили для вас адрес. |
My panties, it's flying away |
Мои трусы улетели... |
Можно подумать, что мчится целый ворох железных цепей. |
|
I find it hard enough to tackle facts, Holmes, without flying away after theories and fancies. |
Знаете ли, Холмс, если в дальнейшем так же орудовать фактами, можно очень легко удалиться от истины в мир догадок и фантазий. |
Well, that drone actually looks like it's flying away from the house. |
Ну, похоже, будто дрон улетает прочь от дома. |
You're flying out right now? |
Ты вылетаешь сейчас? |
The chickens are flying out of the pan. |
Куропатки вот-вот вылетят из кастрюли! |
How was I supposed to know that Bennet teamed up - with West, the flying boy? |
Откуда мне было знать, что Беннет скооперируется с этим Уэстом, летающим мальчиком? |
Летают вокруг... доставляют письма. |
|
HAZEL GUARD SHORT CRUISE - been flying around in the air, like she is floating. |
HAZEL SHORT охранник пересечение - летать по комнате, как плавающий . |
Мне сказали, что видели дрон летающим по району, я проверил и... |
|
Три металлических частицы возле сердца. |
|
This flying around from Palm Springs to St. Moritz to the Riviera, he'd think it was foolishness. |
Все эти перелеты из Палм Спрингс в Сент Моритц, на Ривьеру, все это он считал глупостью. |
And it had a big water tower that looked like a flying saucer, and a giant bumblebee and a big red door. |
У него еще была большая водяная башня, похожая на летающее блюдце, и большой шмель и огромная красная дверь. |
Я собираюсь заставить эту штуку летать. |
|
As soon as we saw the invading vehicle, this cannon rotated and a building to one side burst abruptly into flame. |
Едва мы успели рассмотреть врага, ствол развернулся, и строение на противоположной стороне улицы мгновенно скрылось в клубах пламени. |
You think I give a flying ferret's patootie about how you've changed? |
Думаете, мне не совершенно плевать с высокой колокольни на то, что вы изменились? |
Она не распространила ничего плохого обо мне |
|
Well, when sovereigns were flying about, why shouldn't he catch a few? |
Да просто потому, что когда соверены носятся в воздухе, странно было бы не ухватить хоть два-три. |
There have been rumors flying around about a pregnancy in the vice president's office. |
Ходили слухи о беременности в офисе вице-президента. |
Supposedly the Buckleys are flying him out to Galveston so he can work off his debt. |
Предположительно, Бакли отсылают его в Галвестон, чтобы он мог отработать свой долг. |
Я еду из Маленького Места в Большое Место. |
|
or a bird flying across the frame, or a cloud casting its shadow over the scene for but an instant. |
Будь то жест ребёнка на заднем плане, пролетевшая в кадре птица или облако, на мгновение закрывшее солнце. |
Some little creatures developed wings for flying from plant to plant. |
Некоторые насекомые развили крылья для того, чтобы лететь от растения к растению. |
You show yourself We finish this exchange or your brother's brains will be flying every which-a-way |
Ты показываешься. Мы заканчиваем этот обмен или мозги твоего брата разлетятся во все стороны |
Если ты ищешь партнера, тогда прекрати играть соло. |
|
He's flying down this afternoon and wants to take us to dinner. |
Он прилетает во второй половине дня и хочет пригласить нас на ужин. |
Yo-Yo tripped over a surge protector, sent three XTs flying. |
Йо-йо споткнулся о сетевой фильтр, отправив в полет три XT. |
At last, however, they were flying smoothly along the Folkestone road. |
Наконец они выбрались на Фолкстоунское шоссе. |
Wow. lt's like we're really flying. |
Будто мы взаправду летим! |
Light was our god and we existed in light, flying above thought. |
Нашим богом был свет, мы жили и летали на свету. |
Но сначала нужно навести порядок в танке. |
|
Look, until they opened that mine, no one was flying up here. |
Слушай, пока они не открыли это месторождение, никто туда не летал. |
Listen to me. That M2 Bradley fighting vehicle is property of the United States Army. |
Слушай, эта машина М2 Бредли является собственностью армии США. |
But you do own the vehicle that was described to us. |
Но вышеупомянутая машина принадлежит вам. |
A train car could would be large enough to transport the flying craft. |
Железнодорожный вагон довольно вместителен и годится для перевозки аэроплана. |
But we're pulling traffic cam footage, hoping that we get a hit on a vehicle. |
Но мы изымаем запись с дорожных камер, надеемся получить изображение автомобиля. |
During the fifth launch on October 28, 2014, the rocket failed catastrophically, and the vehicle and payload were destroyed. |
Во время пятого пуска 28 октября 2014 года ракета потерпела катастрофическую неудачу, а сам аппарат и полезная нагрузка были уничтожены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full scale flying vehicle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full scale flying vehicle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, scale, flying, vehicle , а также произношение и транскрипцию к «full scale flying vehicle». Также, к фразе «full scale flying vehicle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.