Further to the recent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии
verb: способствовать, содействовать, продвигать
adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный
further marketing - дальнейшая реализация
further degree - дальнейшее образование
further articles - дополнительные статьи
further incident - далее происшествия
further affirms - заявляет далее
further momentum - дополнительный импульс
further confrontation - дальнейшее противостояние
further downstream - далее вниз по течению
wait for further - ждать дальше
a further recovery - дальнейшее восстановление
Синонимы к further: distant, far off, out of the way, remote, far-flung, outlying, faraway, more distant, further, opposite
Антонимы к further: above, nearer, hereinabove, closer, hinder, nearby, nearest, close to, closely, intimately
Значение further: more distant in space than something else of the same kind.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to complain to - пожаловаться
to hold on to - держаться
was going to give it to you - собирался отдать его вам
i want to go to bed - Я хочу лечь спать
you want to go to heaven - Вы хотите, чтобы попасть на небо
to grab a bite to eat - чтобы захватить укус, чтобы поесть
to be committed to - быть привержены
determined to contribute to - решил внести свой вклад в
to keep to yourself - чтобы сохранить для себя
way to go to - путь к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
of the parties to the convention on biological diversity - из сторон Конвенции о биологическом разнообразии
on the eve of the new millennium - на пороге нового тысячелетия
we are the owner or the licensee of all intellectual - мы являемся владельцем или лицензиатом всех интеллектуальных
signatories of the convention on the rights - подписавшие конвенцию о правах
the highest mountain in the czech republic - самая высокая гора в чехии
the central electoral commission of the republic - центральная избирательная комиссия республики
the declaration of the high-level meeting - декларация совещания высокого уровня
under the guidance of the director - под руководством директора
on the face of the earth - на лице земли
the smartest guy in the world - самый умный парень в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
a recent boom - недавний бум
use most recent - использовать самые последние
recent balance sheet - Недавний баланс
recent approach - современный подход
one of the most important recent - один из наиболее важных последних
connection with the recent - связь с недавним
results of the recent - Результаты недавнего
most recent information on - самая последняя информация о
most recent victim - Самая недавняя жертва
following recent discussions - после недавних дискуссий
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
I cross-referenced all recent parolees in Tri-Taylor and the surrounding areas with their known identifiers. |
Я проверил всех вышедших по УДО в Трай-Тэйлоре и ближайших районах с подходящими приметами. |
Он говорит, там есть выжившие в недавнем морском сражении. |
|
Further, what if a couple could lead and follow each other and then switch? |
И ещё — а что, если оба партнёра будут вести и следовать, а затем поменяются? |
Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day. |
В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка. |
She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness. |
Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности. |
Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution. |
В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения. |
He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999. |
Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года. |
The independent expert did not have knowledge of more recent statistics. |
Независимый эксперт не располагает более свежими статистическими данными. |
Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet. |
Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента. |
He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations. |
Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли. |
The multilateral trading system under the World Trade Organization offers the prospect of further trade liberalization, thus expanding trading opportunities. |
Многосторонняя торговая система под эгидой Всемирной торговой организации открывает перспективы для дальнейшей либерализации торговли и, тем самым, для расширения торговых возможностей. |
Those articles further provide that places of residence shall be inviolable and protected from intrusion. |
Кроме того, в этих статьях предусмотрено, что жилище является неприкосновенным и должно быть защищено от незаконного проникновения. |
It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions. |
Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека. |
Norway commended the recent democratic reform initiatives in Turkmenistan. |
Норвегия с удовлетворением отметила недавно предпринятые в Туркменистане инициативы по проведению демократических реформ. |
The party has indicated that it may establish and control a further television station. |
Руководители этой партии заявляют, что они могут создать и контролировать еще одну телевизионную станцию. |
In the discussion, a number of issues were identified on which further refinement would be needed. |
В ходе обсуждения был выявлен ряд вопросов, которые потребуют дальнейшего разъяснения. |
The annual meetings of the CES Bureau and the plenary session of the Conference will be used for promoting further progress. |
Ежегодные совещания президиума КЕС и пленарная сессия Конференции будут способствовать достижению дальнейшего прогресса. |
The sharp rise in military incursions into the West Bank has further aggravated the situation. |
Резкое увеличение числа военных рейдов на Западный берег еще больше усугубило ситуацию. |
However, a number of issues could have been further clarified. |
Тем не менее следует дополнительно прояснить некоторые вопросы. |
The additional and updated information should be used to identify further good practice examples. |
Для выявления новых примеров надлежащей практики следует использовать дополнительную и обновленную информацию. |
The Commission further found that of the women victims of physical violence, 88.8 per cent were housewives. |
Кроме того, Комиссия отметила, что 88,8% женщин, являющихся жертвами физического насилия, были домашними хозяйками 1/. |
After a decline at the end of the 1990s, the number of marriages contracted and children born has been edging up in recent years:. |
После спада в конце 1990-х годов число заключенных браков и родившихся детей в последние годы возрастало:. |
The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk. |
Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске. |
Many of these studies will test predictions that have emerged from the synthesis in recent years. |
Многие из этих исследований проверят прогнозы, которые возникли в результате синтетической теории эволюции за последние несколько лет. |
We also use cookies to detect computers infected with malware and to take steps to prevent them from causing further harm. |
Мы также используем файлы «cookie» для выявления компьютеров, зараженных вредоносным ПО, и предотвращения нанесения ими дальнейшего вреда. |
Ambassador Dreylock referred to recent discoveries leading to a surplus of naquadria. |
Будучи на Земле, посол Дреилок упомянула недавние открытия, позволяющие рассчитывать на излишки Наквадрии. |
Further orders will be relayed at that time, signed Commodore Probert to Starfleet. |
Дальнейшие распоряжения будут переданы в это время. Подписано коммандером Пробером для Звёздного Флота. |
'This type of romantic mendacity 'can only lead young people further astray than they are already. |
Этот тип романтичной лжи... может только ввести молодых людей в заблуждение... во все времена. |
To the champagne succeeded Hungarian wine, which had the effect of still further heartening and enlivening the company. |
После шампанского раскупорили венгерское, которое придало еще более духу и развеселило общество. |
Dorothea's feelings had gathered to an avalanche, and there could be no further preparation. |
Доротея не могла более сдерживать лавину своих чувств. |
For the latter, since the day of his resignation from the Third National had been in a deep, sad quandary as to what further to do with his life. |
Со времени ухода из Третьего национального банка старик пребывал в чрезвычайно подавленном моральном состоянии, не зная, чем в дальнейшем заполнить свою жизнь. |
My recent illness, for instance, or this shithole I'm living in, direct manifestation of negative thought. |
Моя прошлая болезнь, например, или дыра, в которой я живу. Это прямое доказательство негативного мышления. |
Until we receive further information, we don't know if it's extraterrestrial in origin. |
Пока мы не получим ещё информацию, мы не можем сказать, что это инопланетяне. |
Okay, recent post says that he was heading to Providence to bid on a new construction job. |
Так, в последнем посте сказано, что он отправился в Провиденс, чтобы устроиться на стройку. |
I thought so And I went on a step further. |
Но я пошел еще дальше. |
Graeber had forgotten that in recent years he had hardly seen anything else. |
Гребер забыл, что за последние годы он почти ничего другого не видел. |
Те, кто стоит, будут далее еще рассматриваться. |
|
All I had now to do was to obey him in silence: no need for me to colloquise further. |
Мне оставалось только молча послушаться его. |
Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet. |
Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание. |
Only recent wars have forced this congregation to worship in exile across the Syrian border. |
Только войны последних лет заставили эту общину перенести свои службы через границу в Сирию - в изгнание. |
В последнее время было много исследований в теории соединений. |
|
I've been hiding in these parts only in recent months, after my other covers failed far to the east. |
В этих местах я прячусь только последние месяцы, когда провалились другие мои явки, далеко на востоке. |
Perhaps he was overcome by the relentless heat of recent days. |
Возможно, на него подействовала эта невыносимая жара. |
You see, I was just in attendance at his most recent opening. |
Видите ли, недавно я присутствовал на открытии его выставки. |
Well, a recent investment opportunity fell through, leave us in a cash-poor position. We need 125,000 immediately. |
Ну, поскольку недавний инвестиционный проект провалиться, оставив нас без гроша в кармане, нам срочно нужно 125 000. |
I already asked detective moreland to pull recent releases On prisons and mental hospitals. |
Я уже просила детектива Морленда проверить недавно освобожденных заключенных и пациентов психиатрических больниц. |
He hasn't done you any recent favors. |
Он делал одолжение не вам. |
He overestimated the increasing response to his writings, however, especially to the recent polemic, The Case of Wagner. |
Однако он переоценил растущий отклик на свои сочинения, особенно на недавнюю полемику-дело Вагнера. |
Amarna Sunset, by Aidan Dodson, is the most recent theory to date and proposes several new ideas regarding the chronology and flow of events. |
Amarna Sunset, написанная Эйданом Додсоном, является самой последней теорией на сегодняшний день и предлагает несколько новых идей относительно хронологии и течения событий. |
Media attention in recent years has equated trolling with online harassment. |
Внимание СМИ в последние годы приравняло троллинг к онлайн-преследованиям. |
A more recent survey from Gallup Korea in 2015 determined that approximately one third of South Korean women between 19 and 29 have claimed to have had plastic surgery. |
Более недавнее исследование Gallup Korea в 2015 году показало, что примерно одна треть южнокорейских женщин в возрасте от 19 до 29 лет утверждали, что они перенесли пластическую операцию. |
I had a feeling that his recent appearances would bring out his legions of sycophants. |
У меня было предчувствие, что его недавнее появление вызовет на свет легионы подхалимов. |
Invasive populations of honeybees have sharply declined in recent years. |
Инвазивные популяции медоносных пчел в последние годы резко сократились. |
The peerage has traditionally been associated with high gentry, the British nobility, and in recent times, the Conservative Party. |
Пэры традиционно ассоциировались с высшим дворянством, британским дворянством, а в последнее время-с консервативной партией. |
if no consensus has been reached, the closer should move the article back to the most recent stable title. |
если консенсус не был достигнут, то closer следует вернуть статью к самому последнему стабильному названию. |
Recent research suggests that infectious pathogens play a much smaller role in the pathogenesis than was commonly assumed only a few years ago. |
Недавние исследования показывают, что инфекционные патогены играют гораздо меньшую роль в патогенезе, чем обычно считалось всего несколько лет назад. |
Recent developments consist of stacking multiple dies in single package called SiP, for System In Package, or three-dimensional integrated circuit. |
Последние разработки состоят из укладки нескольких матриц в один пакет, называемый SiP, для системы в пакете или трехмерной интегральной схемы. |
The more recent secondary sources are journalistic articles from newspapers or magazines that mostly only comment on one particular publication or event. |
Более поздние вторичные источники - это журналистские статьи из газет или журналов, которые в основном комментируют только одну конкретную публикацию или событие. |
However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study. |
Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «further to the recent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «further to the recent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: further, to, the, recent , а также произношение и транскрипцию к «further to the recent». Также, к фразе «further to the recent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.