Gelatin emulsion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bichromated gelatin - хромированный желатин
gelatin hectographic process - гектографирование с использованием желатиновой массы
pork gelatin - свинины желатин
gelatin solution - раствор желатина
gelatin dynamite - желатинообразный динамит
gelatin jellies - желейные конфеты на желатине
dichromated gelatin - бихромированная желатина
glycerinated gelatin - глицеринизированный желатин
nutrient gelatin - питательный желатин
gelatin emulsion - желатиновая эмульсия
Синонимы к gelatin: jelly, gel, gelatine
Антонимы к gelatin: toxic chemicals, assail, collapse, dry, fail, fuse, jejune, liquefy, lose, melt
Значение gelatin: a virtually colorless and tasteless water-soluble protein prepared from collagen and used in food preparation as the basis of jellies, in photographic processes, and in glue.
asphalt emulsion slurry seal - битумный шлам
high-dispersion emulsion - высокодисперсная эмульсия
lecithin emulsion - лецитиновая эмульсия
paraffin wag emulsion - парафиновая эмульсия
cosmetic emulsion - косметическая эмульсия
stable emulsion - устойчивая эмульсия
asphalt emulsion additive system - система присадки к битумной эмульсии
cutting emulsion - смазочно-охлаждающая жидкость
asphalt emulsion system pump troubleshooting - устранение неисправностей насоса системы битумной эмульсии
wax emulsion curing membrane - плёнка для выдерживания бетона, образуемая набрызгом парафиновой эмульсии
Синонимы к emulsion: solution, mixture, paint, compound, suspension, blend, photographic emulsion, cream, emulsify, emulsification
Антонимы к emulsion: autonomous, avulsion, challenge, component, constituent, division, element, fork, ingredient, intersperse
Значение emulsion: a fine dispersion of minute droplets of one liquid in another in which it is not soluble or miscible.
I gather the glass is coated of an emulsion of gelatin and silver halides. |
Стекло покрывается эмульсией из желатина и галогенида серебра? |
Such a hologram recorded in a silver halide gelatin emulsion by red laser light will usually display a green image. |
Такая голограмма, записанная в галогенсеребряной желатиновой эмульсии красным лазерным лучом, обычно отображает зеленое изображение. |
Such a photographic emulsion consists of silver halide colloidal particles dispersed in a gelatin matrix. |
Такая фотографическая эмульсия состоит из коллоидных частиц галогенида серебра, диспергированных в желатиновой матрице. |
Gelatin readily dissolves in hot water and sets to a gel on cooling. |
Желатин легко растворяется в горячей воде и застывает в гель при охлаждении. |
Typical products include aspartame, fructose, citric acid, lysine, hydrolyzed vegetable protein as food enhancer, and in gelatin production. |
Типичные продукты включают аспартам, фруктозу, лимонную кислоту, лизин, гидролизованный растительный белок в качестве пищевого усилителя и в производстве желатина. |
It captured the red, green, and blue color components in three layers of emulsion. |
Он захватил красный, зеленый и синий компоненты цвета в трех слоях эмульсии. |
The French government viewed gelatin as a potential source of cheap, accessible protein for the poor, particularly in Paris. |
Французское правительство рассматривало желатин как потенциальный источник дешевого, доступного белка для бедных, особенно в Париже. |
Colloidal fuel is an emulsion of powdered coal in kerosene or fuel oil. |
Коллоидное топливо-это эмульсия из порошкообразного угля в керосине или мазуте. |
It is chemically similar to edible gelatin and is non-toxic if ingested. |
Он химически подобен съедобному желатину и нетоксичен при попадании внутрь. |
In the food industry, hydrochloric acid is used as a food additive and in the production of gelatin. |
В пищевой промышленности соляная кислота используется как пищевая добавка и в производстве желатина. |
The mechanical properties of gelatin gels are very sensitive to temperature variations, the previous thermal history of the gels, and the amount of time elapsing. |
Механические свойства желатиновых гелей очень чувствительны к перепадам температур, предшествующей термической истории гелей и времени, протекающему с ними. |
And because people watch Mythbusters and CSI, I thought, well, let's put in a recipe for a ballistics gelatin. |
А поскольку люди смотрят Разрушители легенд и C.S.I.: Место преступления, я подумал, а давайте включим в книгу рецепт баллистического желатина. |
I tried the one where you only eat cotton balls soaked in gelatin. |
Я пробовала одну когда ешь только ватные тампоны, вымоченые в желатине. |
Босс абажает твои желатиновые десерты. |
|
The Demolitions Committee of Project Mayhem wrapped the foundation columns of a dozen buildings with blasting gelatin. |
У частники проекта Разгром заложили взрывчатку в фундамент дюжины зданий. |
Humason prepared the sensitive photographic emulsions sheathed in their metal holders to capture with the giant telescope the faint light from remote galaxies. |
Хьюмасон готовил чувствительные фотографические эмульсии, хранящиеся в металлических контейнерах, чтобы с помощью огромного телескопа уловить слабый свет далеких галактик. |
The ink is composed of PVC particles suspended in a plasticizing emulsion, and will not dry if left in the screen for extended periods. |
Чернила состоят из частиц ПВХ, взвешенных в пластифицирующей эмульсии, и не высыхают, если их оставить на экране в течение длительного времени. |
Other methods for the production of carmine dye are in use, in which egg white, fish glue, or gelatin is sometimes added before the precipitation. |
Используются и другие способы получения карминовых красителей, в которые перед осаждением иногда добавляют яичный белок, рыбий клей или желатин. |
The emulsion was filmed being further separated by chemicals, and those shots of this separation were placed back into the final edit. |
Эмульсия была снята с последующим разделением химическими веществами, и эти кадры этого разделения были помещены обратно в окончательный монтаж. |
Other substances are added to control the viscosity and thermal properties of these emulsions, e.g. graphite, aluminium, mica. |
Для контроля вязкости и тепловых свойств этих эмульсий добавляют другие вещества, например графит, алюминий, слюду. |
Typically, gelatin can be dispersed in a relatively concentrated acid. |
Как правило, желатин может быть диспергирован в относительно концентрированной кислоте. |
Boiling certain cartilaginous cuts of meat or bones results in gelatin being dissolved into the water. |
Кипячение некоторых хрящевых кусков мяса или костей приводит к растворению желатина в воде. |
The first recorded English patent for gelatin production was granted in 1754. |
Первый зарегистрированный английский патент на производство желатина был выдан в 1754 году. |
By the late 17th century, French inventor Denis Papin had discovered another method of gelatin extraction via boiling of bones. |
К концу XVII века французский изобретатель Дени Папен открыл еще один способ извлечения желатина путем кипячения костей. |
Некоторые компании указывают источник используемого желатина. |
|
Likewise, Sikh, Hindu, and Jain customs may require gelatin alternatives from sources other than animals, as many Hindus, most Jains and some Sikhs are vegetarian. |
Точно так же сикхские, индуистские и джайнские обычаи могут требовать замены желатина из других источников, кроме животных, поскольку многие индусы, большинство джайнов и некоторые сикхи являются вегетарианцами. |
Honing oil is a liquid, solution or emulsion used to aid in the cutting or grinding of metal, typically by abrasive tools or stones, and may or may not contain oil. |
Хонинговальное масло-это жидкость, раствор или эмульсия, используемая для помощи в резке или шлифовании металла, как правило, абразивными инструментами или камнями, и может содержать или не содержать масло. |
As it has no odour, it is used as an anti-foaming agent in detergent solutions, and in various emulsions, paints, and adhesives. |
Поскольку он не имеет запаха, его используют в качестве антипенного агента в растворах моющих средств, а также в различных эмульсиях, красках и клеях. |
It is made from mixing coconut milk, starch and sugar together and baked, the pudding having a similar consistency to gelatin. |
Он делается из смешивания кокосового молока, крахмала и сахара вместе и запекается, пудинг имеет такую же консистенцию, как и желатин. |
Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content. |
Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина. |
These must be totally hydrated and dispersed within a small liquid volume, which can cause difficulties including emulsion breakdown during the oil-adding phase. |
Они должны быть полностью гидратированы и диспергированы в небольшом объеме жидкости, что может вызвать трудности, включая разрушение эмульсии во время фазы добавления масла. |
A photographic negative of the desired image is placed in contact with the emulsion and the plate is exposed to ultraviolet light. |
Фотографический негатив нужного изображения помещают в контакт с эмульсией и пластину подвергают воздействию ультрафиолетового света. |
Panchromatic emulsion is a type of black-and-white photographic emulsion that is sensitive to all wavelengths of visible light. |
Панхроматическая эмульсия-это тип черно-белой фотографической эмульсии, чувствительной ко всем длинам волн видимого света. |
A panchromatic emulsion produces a realistic reproduction of a scene as it appears to the human eye, although with no colors. |
Панхроматическая эмульсия создает реалистичное изображение сцены, какой она представляется человеческому глазу, хотя и без цветов. |
Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin. |
Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин. |
When fiber-optic cables are to be spliced, the gelatin must be removed with solvents and swabs to prevent fouling of the splice. |
Когда волоконно-оптические кабели должны быть соединены, желатин должен быть удален с помощью растворителей и тампонов, чтобы предотвратить загрязнение соединения. |
He put each piece in a tray and as the tray became full he held it above his head and convulsed causing the gelatin to fall on him and the floor. |
Он положил каждый кусочек на поднос и, когда поднос наполнился, поднял его над головой и начал дергаться, заставляя желатин падать на него и на пол. |
Polymers used in hydrogels include chitosan, dextran, alginate/gelatin and collagen/glycosaminoglycan. |
Полимеры, используемые в гидрогелях, включают хитозан, декстран, альгинат / желатин и коллаген / гликозаминогликан. |
Cold cream is an emulsion of water and certain fats, usually including beeswax and various scent agents, designed to smooth skin and remove makeup. |
Холодный крем представляет собой эмульсию воды и некоторых жиров, обычно включающую пчелиный воск и различные ароматизаторы, предназначенные для разглаживания кожи и удаления макияжа. |
Желатин для приготовления пищи поставляется в виде порошка, гранул и листов. |
|
Hydrolyzed collagen, like gelatin, is made from animal by-products from the meat industry, including skin, bones, and connective tissue. |
Гидролизованный коллаген, как и желатин, производится из побочных продуктов животного происхождения мясной промышленности, включая кожу, кости и соединительную ткань. |
This is important for gelation properties of gelatin. |
Это важно для желатинизирующих свойств желатина. |
Glycolic acid is often included into emulsion polymers, solvents and additives for ink and paint in order to improve flow properties and impart gloss. |
Гликолевая кислота часто входит в состав эмульсионных полимеров, растворителей и добавок для чернил и красок с целью улучшения текучести и придания блеска. |
A cream is an emulsion of oil and water in approximately equal proportions. |
Крем представляет собой эмульсию масла и воды в приблизительно равных пропорциях. |
Early holograms used silver halide photographic emulsions as the recording medium. |
Ранние голограммы использовали галогенсеребряные фотографические эмульсии в качестве носителя записи. |
PVAc emulsions such as Elmer's Glue-All contain polyvinyl alcohol as a protective colloid. |
Несколько миллионов тонн ежегодно производится в качестве побочного продукта молочной промышленности. |
Butter is a water-in-oil emulsion resulting from an inversion of the cream, where the milk proteins are the emulsifiers. |
Масло-это эмульсия вода-в-масле, полученная в результате инверсии сливок, где молочные белки являются эмульгаторами. |
Examples include cystine from hydrolysis of hair,, tryptophane from casein, histidine from red blood cells,, and arginine from gelatin. |
Примеры включают цистин из гидролиза волос, триптофан из казеина, гистидин из красных кровяных телец и аргинин из желатина. |
However, her health improved gradually after taking herbal turtle gelatin for a period of time. |
Однако ее здоровье постепенно улучшалось после приема травяного черепашьего желатина в течение некоторого времени. |
Gelatin has been considered as an alternative for that reason. |
По этой причине в качестве альтернативы был рассмотрен желатин. |
Two of the early advances he pioneered were creating gelatin capsules to contain medicines and developing fruit flavorings. |
Два из первых достижений, которые он открыл, - это создание желатиновых капсул, содержащих лекарственные препараты, и разработка фруктовых ароматизаторов. |
Две жидкости могут образовывать различные типы эмульсий. |
|
Common emulsions are inherently unstable and, thus, do not tend to form spontaneously. |
Обычные эмульсии по своей природе нестабильны и, таким образом, не склонны к самопроизвольному образованию. |
Over time, emulsions tend to revert to the stable state of the phases comprising the emulsion. |
Со временем эмульсии имеют тенденцию возвращаться к стабильному состоянию фаз, входящих в состав эмульсии. |
Sedimentation is the opposite phenomenon of creaming and normally observed in water-in-oil emulsions. |
Седиментация является противоположным явлением сливания и обычно наблюдается в эмульсиях вода-в-масле. |
This is important in concentrated dispersions and emulsions when distances between particles become comparable with the Debye length. |
Это важно в концентрированных дисперсиях и эмульсиях, когда расстояния между частицами становятся сравнимыми с длиной Дебая. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gelatin emulsion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gelatin emulsion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gelatin, emulsion , а также произношение и транскрипцию к «gelatin emulsion». Также, к фразе «gelatin emulsion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.