Generally report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Generally report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как правило, сообщают
Translate

- generally [adverb]

adverb: в целом, вообще, обычно, как правило, в общем, в большинстве случаев, большей частью, в общем смысле

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • spreadsheet report - отчет в форме электронной таблицы

  • report settings - настройки отчетов

  • have nothing to report - не имеет никакого отношения к докладу

  • report estimates that - оценки доклада,

  • report assignment - назначение отчета

  • notification report - иЗВЕЩЕНИЕ

  • report shortages - дефицит отчетов

  • corporate report - отчет о деятельности корпорации

  • report summaries - резюме отчета

  • partner report - отчет партнер

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



It is generally agreed that the report raised more questions than it answered and that it opened up new avenues of inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По общему мнению, доклад вызвал больше вопросов, чем ответов, и открыл новые возможности для расследования.

Some accounts report that Washington opposed flogging, but at times sanctioned its use, generally as a last resort, on both male and female slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники сообщают, что Вашингтон выступал против порки, но иногда санкционировал ее применение, как правило, в качестве крайней меры, как для мужчин, так и для женщин-рабов.

Assessment of learning is generally summative in nature and intended to measure learning outcomes and report those outcomes to students, parents and administrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка результатов обучения, как правило, носит суммирующий характер и предназначена для измерения результатов обучения и информирования об этих результатах учащихся, родителей и администраторов.

Generally, moderators encourage members to also use the private message system if they wish to report behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, модераторы рекомендуют участникам также использовать систему личных сообщений, если они хотят сообщить о своем поведении.

Although people generally make movements to get away from, and report disliking, being tickled, laughter encourages the tickler to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя люди обычно делают движения, чтобы уйти от этого, и сообщают, что им не нравится, когда их щекочут, смех побуждает щекотуна продолжать.

Although gestational surrogates generally report being satisfied with their experience as surrogates, there are cases in which they are not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя гестационные суррогаты обычно сообщают о том, что они удовлетворены своим опытом в качестве суррогатных матерей, есть случаи, когда это не так.

Children do not generally report tinnitus spontaneously and their complaints may not be taken seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети обычно не сообщают о шуме в ушах спонтанно, и их жалобы не могут быть приняты всерьез.

While MCS and TES temperatures are generally consistent, investigators report possible cooling below the analytical precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя температуры MCS и TES в целом совпадают, исследователи сообщают о возможном охлаждении ниже аналитической точности.

The results of these reviews are generally negative or only weakly positive, and reviewers consistently report the poor quality of trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этих обзоров, как правило, отрицательные или только слабо положительные, и рецензенты постоянно сообщают о низком качестве испытаний.

In paragraph 299 of the previous report, we said that marine water quality was generally acceptable except in Tolo Harbour, Victoria Harbour and Deep Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 299 предыдущего доклада мы отмечали, что качество морской воды в целом является приемлемым, за исключением вод бухт Толо и Виктория и залива Дип-бей.

Accordingly, the working group is generally on track for meeting the schedule presented in the last progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, деятельность рабочей группы в целом вписывается в график, предусмотренный в последнем докладе о ходе работы.

Although the report was generally optimistic, the problems that had been plaguing the commodity market for decades had not disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что доклад в целом носит оптимистический характер, проблемы, которые в течение десятилетий осложняли развитие сырьевого сектора, не исчезли.

CertMag, voted it as the most technically advanced IT certification and statistics generally report it as the highest salaried certification in IT salary surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CertMag, проголосовал его как наиболее технически продвинутый ИТ-сертификации и статистики, как правило, сообщают о нем как о самой высокооплачиваемой сертификации в ИТ-зарплатных обследований.

The expedition was generally successful, and Mason received a report directly from Clark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция в целом прошла успешно, и Мейсон получил отчет непосредственно от Кларка.

These types of reports are, of course, generally wrapped in a request to indefinitely update the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы отчетов, конечно, обычно оборачиваются запросом на бесконечное обновление отчета.

Small quantities can be consumed without any ill-effects; humans are generally unaware of taste differences, but sometimes report a burning sensation or sweet flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие количества можно употреблять без каких-либо вредных последствий; люди, как правило, не знают о вкусовых различиях, но иногда сообщают о жжении или сладком вкусе.

These specifications are generally recommended by a geotechnical engineer in a geotechnical engineering report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти спецификации обычно рекомендуются инженером-геотехником в отчете по геотехническому проектированию.

The report is full of sophistry and various instances of tautological thinking and is generally plagued by the kind of laziness and intellectual vanity which is native to the profiler profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет исполнен пустословия бесконечного пережевывания одних и тех же идей и тяжело поражен ленью и интеллектуальным тщеславием, что, в общем-то, естественно для профайлеров.

Generally speaking, if you need to report, sort, search, or calculate on an item, put that item in a field by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, если планируется создавать отчеты, выполнять сортировку, поиск или вычисления для определенного элемента, рекомендуется создать для него собственное поле.

Individuals often report being surprised when hallucinations occur and are generally helpless to change or stop them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто сообщают, что удивляются, когда возникают галлюцинации, и обычно не в состоянии изменить или остановить их.

Because voluntary action is not rewarded with a wage or salary, it is generally cost-effective, although not cost-free, as discussed later in the report;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку добровольная деятельность не вознаграждается в форме заработной платы или окладов, как правило, она является эффективной с точки зрения затрат, хотя, как говорится позже в этом докладе, она не свободна от затрат;.

However, the balance-sheet is generally positive and has been producing concrete results, several of which will be mentioned later in this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом же отмечены положительные и ощутимые результаты, которые будут более подробно изложены далее в настоящем докладе.

Some detainees report not being allowed timely access to a lawyer, but authorities generally permit visits by family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые задержанные сообщают, что им не был предоставлен своевременный доступ к адвокату, но власти обычно разрешают свидания с членами их семей.

The perception that cost-sharing arrangements in Vienna are well developed was generally confirmed by the views expressed in the interviews for this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение о том, что схемы распределения расходов в Вене хорошо разработаны, было в целом подтверждено в ходе бесед при подготовке настоящего доклада.

This uneasiness, amounting almost to frenzy, arose from the report Morcerfs adventure had made in the world, for the affair at the opera was generally known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее волнение было вызвано скандалом в Опере: все уже знали (свет всегда все знает) о ссоре между Альбером и Монте-Кристо.

Generally the Factory Orders report is not as widely watched as other economic indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, отчет о заводских заказах не так широко просматривается, как другие экономические показатели.

Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия.

The report had also been considered recently by the Third Committee during its discussion on crime prevention and criminal justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад был также недавно рассмотрен Третьим комитетом в ходе его обсуждения вопроса о предупреждении преступности и уголовном правосудии.

At the examination of its initial report, Ireland was represented by a delegation made up solely of civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении ее первого доклада Ирландия была представлена делегацией, составленной исключительно из гражданских служащих.

The introduction of interim measures requested by the Committee would not generally result in the detention of the asylum-seeker concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие промежуточных мер по просьбе Комитета, как правило, не влечет за собой изоляцию данного просителя убежища.

Additional resources would be needed to meet those obligations, and the report of the replenishment task force indicated the magnitude of sums that might be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения этих обязательств будут необходимы дополнительные ресурсы, и в докладе целевой группы по пополнению указаны объемы финансирования, которые могут потребоваться.

The final 30 minutes of the plenary session will be devoted to the adoption of the report of the 1999 plenary session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительные 30 минут работы пленарной сессии будут посвящены утверждению доклада о работе пленарной сессии 1999 года.

We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365.

We've got an analyst lined up to give a report card on Obama's union relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть эксперт, готовый дать отчет по взаимоотношениям Обамы с профсоюзами.

If you want to stop someone from sending you messages, you can block that person or report their profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите запретить кому-то отправлять вам сообщения, вы можете заблокировать этого человека или пожаловаться на его профиль.

Indeed, the Embarq report echoes the public transit wealth gap, and cites that most BRT systems are often paid for by tax revenue collected from those who may never ride it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Embarq отмечена разница в доходах, влияющая на общественный транспорт, и подчеркивается, что BRT зачастую оплачивается из налогов тех людей, которые ею никогда не пользуются.

According to Turkish news wires, Turkish President Recep Tayyip Erdogan downplayed the importance of the report, saying that all major countries spied on each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно турецким новостным агентствам, президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преуменьшил важность этого сообщения, сказав, что все ведущие страны шпионят друг за другом.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

In neighboring France, gender issues are still controversial, according to a news report on France 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соседней Франции гендерные вопросы все еще вызывают противоречия, согласно новостному выпуску на канале France 24.

The ICNND report Eliminating Nuclear Threats, released late last year, proposes meeting these challenges with a comprehensive agenda for reducing nuclear risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Отчете ICNND Устранение ядерных угроз (Eliminating Nuclear Threats), изданном в прошлом году, предложено создать для решения этих проблем комплексную программу по снижению ядерных рисков.

I reread the forensic pathologist's report and I found evidence of a thing called... laryngeal oedema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перечитал отчёт патологоанатомов и обнаружил признаки такого явления как...отёк гортани.

Which is why the Council has asked that we clergy form a committee to report back on the moral threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Совет попросил нас, священников, создать комитет, чтобы составить отчёт об угрозе морали.

Contemplating the suave indifference with which he generally treated her, Scarlett frequently wondered, but with no real curiosity, why he had married her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая это мягкое безразличие, с каким он обычно относился к ней, Скарлетт нередко удивлялась - впрочем, без особого любопытства, -почему он женился на ней.

At this time, it generally does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время обычно так.

It is generally largest in cartilaginous and bony fish, birds, and mammals, but somewhat smaller in reptiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно больше у хрящевых и костистых рыб, птиц и млекопитающих, но несколько меньше у рептилий.

Homogeneous catalysts function in the same phase as the reactants, but the mechanistic principles involved in heterogeneous catalysis are generally applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомогенные катализаторы функционируют в той же фазе, что и реагенты, но механистические принципы, участвующие в гетерогенном катализе, обычно применимы.

In a research which takes a sample size of 3763, researchers found that for selfies, females generally have greater concerns than male social media users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании, которое занимает выборку размером 3763, исследователи обнаружили, что для селфи у женщин, как правило, больше проблем, чем у мужчин-пользователей социальных сетей.

This can cause undesired and sometimes serious side effects because the data being buffered is generally not suited to stop-start access of this kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к нежелательным, а иногда и серьезным побочным эффектам, поскольку буферизуемые данные обычно не подходят для стоп-стартового доступа такого рода.

There are generally two sets of controls, although this was optional on the civil 269A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, существует два набора элементов управления, хотя на гражданском 269а это было необязательно.

Prices have generally declined annually and as of 2018 are expected to continue to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены, как правило, снижаются ежегодно и, как ожидается, с 2018 года будут продолжать снижаться.

This example at Tōdai-ji is generally dated to the 750s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример в Тодай-дзи обычно датируется 750-ми годами.

A trattoria is an Italian-style eating establishment that is generally less formal than a ristorante, but more formal than an osteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траттория-это ресторан в итальянском стиле, который, как правило, менее формален, чем ресторан, но более формален, чем остерия.

It is generally recommended to install the latest vendor driver and its associated stack to be able to use the Bluetooth device at its fullest extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, рекомендуется установить последний драйвер поставщика и связанный с ним стек, чтобы иметь возможность использовать устройство Bluetooth в полном объеме.

Private messages are generally used for personal conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные сообщения обычно используются для личных бесед.

As it appears nowhere else except in reference to this passage, it is generally not accepted as a real word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку оно нигде больше не встречается, кроме как в связи с этим отрывком, его обычно не принимают за настоящее слово.

Blisters are generally one to two millimeters in size and heal over three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волдыри обычно имеют размер от одного до двух миллиметров и заживают в течение трех недель.

The agenda is generally outlined and made known to the Rulers prior to the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повестка дня обычно очерчивается и доводится до сведения правителей до начала совещания.

Robot builders are generally hobbyists and the complexity and cost of their machines can vary substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роботостроители, как правило, любители, и сложность и стоимость их машин могут существенно отличаться.

Jigs, fixtures such as hold-downs, and accessories that include featherboards, also help prevent injury and generally result in better cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джиги, приспособления, такие как фиксаторы, и аксессуары, которые включают в себя перья, также помогают предотвратить травмы и, как правило, приводят к лучшим сокращениям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generally report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generally report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generally, report , а также произношение и транскрипцию к «generally report». Также, к фразе «generally report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information