Gets panicky - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gets panicky - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получает панические
Translate

- gets [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • gets notice - получает уведомление

  • the job gets done - работа делается

  • gets too hot - становится слишком жарко

  • gets along - ладит

  • gets any - получает любой

  • hope he gets better soon - надеюсь, что он скоро поправится

  • she gets that from - она получает, что из

  • it gets worse - становится хуже

  • she gets me - она заставляет меня

  • gets more difficult - становится все более трудным

  • Синонимы к gets: gather, secure, gain, grab, hook, score, get hold of, acquire, net, land

    Антонимы к gets: hand, lack, delivery, arm, absence, give, provide, get on, send, steal

    Значение gets: come to have or hold (something); receive.

- panicky [adjective]

adjective: панический

  • panicky flight - паническое бегство

  • gets panicky - получает панические

  • Синонимы к panicky: terrified, frightened, panicked, panic-stricken, panic-struck

    Антонимы к panicky: calm, brave, composed, courageous, fearless, unafraid, imperturbable, collected, controlled, cool

    Значение panicky: In a state of panic.



Emma gets your juices all fired up, but Chubbo here's the nearest substitute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма заводит тебя, а толстячка здесь просто заменяет ее.

Molly's advance almost gets us completely out of debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый доход Молли может почти полностью покрыть наши долги.

Bev drives past, pulls off the road and gets out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бев проезжает мимо, съезжает с дороги и вылезает из машины.

I'll make sure she gets some counselling for her alcohol and behavioural problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прослежу, чтобы она проходила консультации по своей проблеме с алкоголем и поведением.

Whenever Francis gets in trouble on a picture, and not sure... The thing is to keep going, which I respect and admire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у Фрэнсиса проблемы с картиной он продолжает работу, что я уважаю и чем восхищаюсь.

Have you ever noticed that dad always gets the disease They write about in the in-flight magazine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заметила, что отец постоянно болеет тем, о чем пишут в полетном журнале?

He gets an innocent little e-mail with the subject line,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получит невинное письмо с темой.

I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем.

As society gets poorer, their numbers swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их число увеличивается вследствие продолжающегося обнищания общества.

Not every death gets a candlelight vigil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждую смерть всю ночь оплакивают со свечами.

Every time Mama do something right, Mama gets a compliment... 'cause women need to hear compliments all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз как мама что-то делает хорошо, мама получает комплимент... потому что женщинам нужно постоянно слышать комплименты.

Then we keep doing it until he gets a transplant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы будем делать это до тех пор, пока он не получит трансплантант.

The man that opens that door gets himself a keg of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто откроет эту дверь, наживет себе проблему.

And right before he rides away, he gets an unexpected parting gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо перед тем, как он уехал, он заполучил неожиданный прощальный подарок.

Maybe I've seen it one too many times, when trash gets attached to trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я слишком много раз видел, как мусор прилипает к мусору.

In case one of us gets nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На случай, если кто-то из нас двоих занервничает.

By doing so, even the trade gets stopped out, the loss is still well within your risk profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы это сделаете, то даже если сделка закроется стопом, потеря все равно не выйдет за пределы вашей стратегии управления риском. Миф 4.

If it gets me a present, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они принесут мне подарок, я поверю.

You better hope this doctor gets healed Before someone else gets hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надейтесь, что доктора вылечат, пока никто больше не пострадал.

Seems Mr. Gordon gets a Iittle grabby with women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мистер Гордон несколько грубоват с дамами.

You accidentally shoot one 9-year-old in his bedroom... and the whole city gets its undies in a bunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит случайно подстрелить девятилетнего пацана в его спальне... и теперь весь город в поте лица впахивает по этому делу.

The only racket they don't have is illegal gambling 'cause Atlantic City gets all the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не преуспели они только в игорном бизнесе, ..потому что всем заправляют в Атлантик Сити.

And the rules are whoever has the last night gets to choose the last night blowout activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по правилам, тот чья это последняя ночь выбирает развлечения для последней ночи.

Word gets back, no need to place an advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ней можно поговорить и помириться, незачем размещать объявление.

It says, muffy's muff gets stuffed. does that mean

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут говорится, Девочка Маффи пошла к черту. Это значит...

The artist gets a peculiar sensation from something he sees, and is impelled to express it and, he doesn't know why, he can only express his feeling by lines and colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник получает свое особое ощущение от видимого мира и не может не выразить его; он сам не понимает, почему это ощущение он выражает при помощи линий и красок.

Aarfy comes here to get prunes because he says he never gets enough prunes in the mess hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарфи захаживает сюда за черносливом, потому что, как он говорит, в столовой чернослива не допросишься.

Holy mackerel that dope gets on my nerves!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действует мне на нервы, копыто!

I'll make sure that the barefoot kid gets these sneakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устрою так, чтобы тот парень получил эти кроссовки.

Now, if Hector gets picked up, he could seriously blow a whistle on this heroin operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Гектора ловят - он может запросто сдать героиновый бизнес.

They have all those lovely little country inns, and, uh, cozy fires, and sticky maple syrup that gets everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти милые маленькие местные гостиницы, и уютные камины, и повсюду этот липкий кленовый сироп.

You tell me you want to be more than just someone who gets up on those rings and performs a well-practiced stunt or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tы cказал мне, что хoчeшь быть кем-то бОльшим, чем просто парнем, который запрыгивает на кольца и выпoлняeт пapoчкy-дpyгую отработанныx трюков.

We just got a tip in from an informant that Arctor has funds above and beyond what he gets from his little job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что мы получили сигнал от нашего источника что у Арктора намного больше денег чем он получает на своей работенке.

Probably should wait till Jones gets back to talk about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, стоит подождать, когда Джонс вернется и тогда это обговорить.

Weed's drying up as it gets legalized, and they see this as a start-up venture, their biggest, most lucrative market yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травка просыхает и её легализуют, и они видят в этом начало бизнеса, большой, перспективный рынок.

If a vegetarian gets in your car and that's dangling, they'll want a meat pie in a jiffy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вегетарианец сядет в твою машину, а там болтается такое, он тут же захочет мясного пирога.

In talking to the computer, one gets the sense that he's capable of emotional responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговаривая с компьютером, понимаешь, что он способен на эмоциональный отклик.

Paige gets immunity except on assisting an offender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ничего не сможем предъявить Пейдж, кроме пособничества преступнику.

If Leary gets off a shot, we could be killed in the crossfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Лири выстрелит, нас могут убить в перестрелке.

Then there's the headaches, dizziness... When it gets bad, your vision will blur and you'll find it hard to walk and talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом головные боли, обморок и, когда совсем плохо, притупляется зрение, трудно ходить и разговаривать.

All-round nasty piece of work, destroys anyone who gets in his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не брезгует никакими заказами, уничтожает всех, кто стоит у него на пути.

The farther back I go, the more out of alignment it gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дальше я углубляюсь, тем сильнее расходится положение.

I'll make sure she gets some counselling for her alcohol and behavioural problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прослежу, чтобы она проходила консультации по своей проблеме с алкоголем и поведением.

On planets where the Krynoid gets established, the vegetation eats the animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На планетах, где растет криноид, растения едят животных.

This sick twist sees an opportunity to off her rich, older husband and then she gets herself a little boy toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жуткий обман выглядящий как благоприятная возможность избавиться от богатого, старого мужа и завести себе игрушку - молодого парня.

I don't suppose Paris ever gets as exciting as this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в Париже не так весело, как здесь?

Close the floor if necessary, but I want him sealed off. And he gets two hours max.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закройте этаж... вызовите охрану, у него на все про все два часа.

Why does a rabbit always gets screwed on the deal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в таких делах вечно достается кроликам?

'Maybe,' I say, 'the young mistress will come and will want to have some hot tea. So let it stay here till she gets some of her own.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, барышни, говорю, приедут, так чайку испить захочется, покуда своим разживутся.

If Vargas gets more guns, we'll be even worse off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше бы я нашел парня, который делает Варгасу пушки.

My blood sugar always gets low when I'm stressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой уровень сахара в крови всегда понижается когда я в стрессе.

Kat and Kropp even go out in the afternoon, and Albert gets the lobe of his ear shot off in consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кат и Кропп предпринимают еще одну вылазку, уже во второй половине дня.

No, Joe, his wife gets the back rubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Джо, массаж для его жены.

He texts me when he gets on the show to rub it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал мне, когда попал на шоу, чтобы добить меня,

With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу.

No. It's sealed in heavy plastic in case the barrel gets damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он запечатан в плотный пластик на случай, если бочка будет повреждена.

Pull over before somebody gets hurt!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановись, пока никто не пострадал!

Mr. President... if the family gets safe haven, there's no telling what comes next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, если семья доберется до безопасного места, никто не знает что будет.

So it's true that babies grow on trees. Sometimes a Ranka gets caught in a Shoku and thrust into the other world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дети рождаются на этом дереве... и ранка может улететь туда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gets panicky». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gets panicky» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gets, panicky , а также произношение и транскрипцию к «gets panicky». Также, к фразе «gets panicky» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information