Give someone a dressing down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give someone a dressing down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



“Would you appreciate it if someone was always picking you up, hugging you, rubbing you?” Buffington says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Разве вам понравится, если кто-то будет постоянно брать вас на руки, тискать и гладить?», — спрашивает Баффингтон.

To the left there were two dressing rooms, with benches for sitting and openings in the wall for clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева располагались две гардеробные комнаты со скамейками для сидения и отверстиями в стене для одежды.

To step in when someone toys with the crown's emotions, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмешиваться, когда кто-то играет с эмоциями короны.

Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу.

Easiest way to swap consciousness with someone across the universe I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый простой способ обмена сознаниями из разных частей вселенной, который я только видел.

Did someone order a fully-equipped Future Industries airship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то заказывал полностью оборудованный дирижабль Future Industries?

The diary obviously belonged to someone who worked here, had to be meaning that the cover-up was even bigger than he'd suspected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневник, очевидно, принадлежал кому-то, кто здесь работал, а значит, все намного серьезнее, чем он предполагал.

I needed someone that Alice trusted, and that someone happened to be the Knave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен был человек, которому доверяет Алиса, и им оказался Валет.

She had finished dressing his hurt and was carefully tucking her few medicaments away in their pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она закончила перевязку раны и аккуратно спрятала свои немногочисленные медикаменты в сумку.

If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом.

On 6 April, a European Union representative was injured in Pristina when someone attempted to steal her handbag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 апреля в Приштине была ранена представитель Европейского союза, когда неизвестный пытался выкрасть у нее сумочку.

I hear you have to have strong feelings for someone you kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, у вас были довольно сильные чувства к убитому вами.

The first time I saw amon take someone's bending away, I was terrified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я в первый раз увидела, как Амон забирает чью-то магию, я ужаснулась.

That's typical behavior for someone who was raised around violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типичное поведение для человека, который рос, видя насилие вокруг себя.

Well, as someone who basically takes a sick day every day,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как та, У кого по существу каждый день - больничный,.

If you ever feel like you or someone you know is in immediate danger, contact your local law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам покажется, что вы или ваш знакомый находитесь в непосредственной опасности, обратитесь в местные правоохранительные органы.

Is there something in it for him - a higher stock price, an advertising fee, or someone else's gratitude?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли в них что-то для него самого - более высокий курс акций, рекламный гонорар или чья-либо признательность?

1. Someone logs into your app when the Facebook app is installed and iOS Facebook integration is enabled

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. Пользователь входит в ваше приложение, когда приложение Facebook установлено и интеграция Facebook с iOS активирована.

And someone who makes a LOLcat has already crossed over that gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто создал LOLcats, уже преодолел его.

We'll be needing someone to identify the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет нужен кто-нибудь, кто сможет опознать тело.

To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибаться - человеческое. Винить кого-либо за свои ошибки - ещё более человеческое.

And as he was diving, someone had stamped on his knee, and it had broken like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он бежал, кто-то ударил его по колену и сломал его. примерно так.

If someone is trying to blackmail you (threatening to share private information about you and asking you to send them money), please report it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то пытается шантажировать вас (угрожает опубликовать личную информацию о вас и просит отправить ему деньги), сообщите об этом.

Someone sitting in the gallery night after night...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

каждый вечер сидящий на галёрке.

How can your heart be so fickle? For someone who says that he's liked In Ha for as long as he could remember you sure changed your mind very quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и переменчивое у тебя сердце. слишком уж быстро мнение поменялось.

He's looking for someone who can create the entire menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он ищет кого-нибудь кто смог бы сформировать меню.

A knocker-uppers' knocker-upper, as David rightly said, was someone who did stay up all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стукач-подниматель стукача-поднимателя, как верно сказал Дэвид, был кем-то, кто не спал всю ночь.

It's as arrogant as telling someone how to believe in God, and if they don't accept it, no matter how openhearted or honest their dissent, they're going to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокомерие - заставлять кого-то верить в Бога, а если он не примет его, не важно насколько чистосердечными или честными были его мысли, он все равно отправится в ад.

Someone is strategically placing these boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то стратегически размещает эти коробки.

You can't operate a motion-picture company without someone to make pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не может действовать, если некому делать фильмы.

Surgeons usually fantasize about wild and improbable surgeries- someone collapses in a restaurant, we slice them open with a butter knife, replace a valve with a hollowed-out stick of carrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно хирурги фантазируют о невероятных операциях ... Кто-нибудь падает в ресторане - мы вскрываем его ножом для масла, меняем клапан бруском для моркови.

And among the prisoners who were forcibly taken there by someone, there are those who said they saw Brigadier General Basque Grand, who was killed in the line of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из заключённых, которых привели туда утверждают, что видели генерал-майора Грана, погибшего при исполнении.

When someone upsets the natural order, everything falls apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-то нарушает естественный порядок, все разваливается.

I'll send someone up at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас к вам кого-нибудь пошлю.

I cannot, in good conscience, defile someone else's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне совесть не позволит зарисовать чье-то творение.

One time I convinced her to try to fax someone a Fruit Roll-Up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я убедил ее попробовать отправить по факсу фруктовый рулет.

Then we'd be, you know, very solemn, and someone would say we ought to build a jet, or a submarine, or a TV set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все честь честью, кто-то скажет - давайте построим самолет, или подводную лодку, или телевизор.

Shoes. Laser therapy, dressing for your body type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обувь, лазерная терапия, стиль одежды для типов фигуры.

Just gonna change the dressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто собираюсь сменить повязки.

Cheeseburger, no dressing, fries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чизбургер, без соуса, картошка фри.

Towards dressing such grievous injuries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как залечить эти тяжкие раны?

When we had finished dressing, Marie looked hard at me. Her eyes were sparkling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы вышли и оделись; Мари смотрела на меня блестящими глазами.

Dressing table with makeup, knick-knacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туалетный столик с косметикой, безделушки.

I'll be in my dressing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду в своей гримерке.

Then why were you in her dressing room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему ты был в её гримерке?

This one goes to the dressing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это - в гардеробную.

I know a dressing gown when I see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашний халат я узнаю.

I'm sure you have, but not in my dressing-gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сомневаюсь, но мне нужно переодеться.

She was standing by the door in a long blue dressing-gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла на пороге в длинном голубом халате.

I won't be window dressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду заниматься оформлением витрины.

I got up from the stool and went and touched the dressing-gown on the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встала с пуфа и, подойдя к стулу, дотронулась до пеньюара.

The dressing of the wounds was complicated and difficult, the fixation of apparatus and bandages by cerecloths not having been invented as yet, at that epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевязки были сложным и трудным делом - в то время еще не изобрели способа скреплять липким пластырем повязки и бинты.

They hand-raised her much like a human child, by dressing her in clothes and giving her bottles of formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они воспитывали ее, как человеческое дитя, одевали в одежду и давали ей бутылочки с молочными смесями.

Turkmenistan was a one-party state from 1991 to 2012; however, the 2013 elections were widely seen as mere window dressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туркменистан был однопартийным государством с 1991 по 2012 год, однако выборы 2013 года широко рассматривались как простая показуха.

After a few days the dressing has a tendency to dry out, and must be changed often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней повязка имеет тенденцию высыхать, и ее нужно часто менять.

The brand started with salad dressing and has expanded to include pasta sauce, lemonade, popcorn, salsa, and wine, among other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренд начал с заправки для салатов и расширился, включив в себя соус для пасты, лимонад, попкорн, сальсу и вино, среди прочего.

His great insanity was dressing himself as a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его великое безумие состояло в том, что он одевался как женщина.

The murderers attempted to cover up their crime by posing as police officers, even dressing in police uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийцы пытались скрыть свое преступление, выдавая себя за полицейских, даже переодевшись в полицейскую форму.

Unlike the first album, every track but one on Soul Dressing was an original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от первого альбома, каждый трек, кроме одного на Soul Dressing, был оригинальным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give someone a dressing down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give someone a dressing down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, someone, a, dressing, down , а также произношение и транскрипцию к «give someone a dressing down». Также, к фразе «give someone a dressing down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information