Glacial dyes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ледниковый, ледяной, холодный, ледовый, леденящий, студеный, кристаллизованный
glacial stage - ледниковая стадия
glacial moraine deposit - ледниковое моренное отложение
glacial waters - ледниковая вода
glacial ridge - ледниковая гряда
glacial scar - ледниковый шрам
glacial dyes - ледяные красители
glacial diffluence - растекание ледника
glacial amphitheater - ледниковый амфитеатр
glacial climate - климат ледникового периода
glacial cwm - гляциальный цикл
Синонимы к glacial: freezing, icy, ice-cold, subzero, cold, wintry, arctic, hypothermic, Siberian, biting
Антонимы к glacial: friendly, amicable, hot, warm, tropical
Значение glacial: relating to, resulting from, or denoting the presence or agency of ice, especially in the form of glaciers.
fugitive dyes - нестойкие красители
dispersed dyes - дисперсные красители
compatible dyes - совместимые красители
cupriferous azo dyes - медьсодержащие азокрасители
purity of dyes - чистота красителей
synthetic dyes and fragrances - синтетические красители и ароматизаторы
madder dyes - крапплаки
metalliferous dyes - металлсодержащие красители
acetate dyes - красители для ацетатного волокна
glacial dyes - ледяные красители
Синонимы к dyes: colorant, color, coloring, dyestuff, stains, tint, pigment, stain, colorants, colours
Антонимы к dyes: bleaches, blanch, blanches, bleach, colorlessness, colourlessness, decolor, decolorize, decolour, etiolate
Значение dyes: A usually soluble substance for staining or coloring e. g. fabrics or hair.
I've done a microscopy to compare fibers and a micro spectrophotometry and chromatography test to compare dyes, and I'm having a problem locating its origin. |
Я провела микроскопию, чтобы сопоставить волокна, и микроспектрофотометрию, и хроматографический тест для сравнения красителя, и у меня проблемы с определением его происхождения. |
During these glacial maxima the climate was also much colder and windier than today. |
Во время этих ледниковых максимумов климат был также гораздо холоднее и ветренее, чем сегодня. |
A fluorescence microscope can detect the dyes present and send it to a computer that can reveal the karyotype of a cell. |
Дуглас был известен не только правдивостью внешности Ван Гога, но и тем, как он передал внутреннее смятение художника. |
They'll inject dyes so the person looks a little more alive - just resting. |
Они введут красители, чтобы человек выглядел, как живой — как будто спит. |
She started shivering and couldn't decide if the chills were due to the weather or the giant's glacial stare. |
Ее охватил озноб то ли от холода, то ли от ледяного взгляда завоевателя. |
I could smell, however, tanning fluids and dyes, from the shops and compounds of leather workers. |
Из кожевенных магазинов и складов доносились запахи дубильных веществ и краски. |
Back home, he is the subject of satirical songs and finds himself engaged in frivolous lawsuits about whether he dyes his hair or spends enough time with his wife. |
На родине он является героем сатирических песенок и часто оказывается объектом мелких исков относительно того, красит ли он волосы или проводит ли достаточно времени с женой. |
Some black clothing dyes may absorb infrared light, making it difficult for Kinect to track you accurately. |
Иногда темная одежда поглощает инфракрасное излучение, препятствуя точному отслеживанию ваших телодвижений. |
Here was the affection that I had looked for in the glacial regions of the great world, true affection, unostentatious but tender, and possibly lasting. |
Привязанность, которой я искал в холодных сферах большого света, была здесь передо мной, безыскусственная, но зато умилительная и, быть может, прочная. |
'There's a gentleman in your place, isn't there? a tall man that dyes his whiskers?' |
Не у вас ли проживает толстый господин, что красит свои баки? |
And I have left the bones of my transient carcasses in pond bottoms, and glacial gravels, and asphaltum lakes. |
Я оставил кости этих моих преходящих тел на дне прудов, в ледниковых песках, в озерах асфальта. |
200 miles to the east lay a huge lake, held in place by a wall of glacial ice. |
В трёхстах километрах к востоку отсюда было огромное озеро, запертое ледником. |
No straight boy dyes his hair to look like Linda Evangelista circa 1993. |
Ни один натурал не обесцвечивает свои волосы, чтобы выглядеть как Линда Евангелиста в 1993. |
A large body of glacial ice astride a mountain, mountain range, or volcano is termed an ice cap or ice field. |
Большое тело ледникового льда на вершине горы, горного хребта или вулкана называется ледяной шапкой или ледяным полем. |
Between 1–5% of copolymerized 2-vinylpyridine provide the reactive sites for dyes. |
Между 1-5% сополимеризованного 2-винилпиридина обеспечивают реактивные участки для красителей. |
Glaciers retreated after the end of the last glacial maximum 20,000–18,000 years ago and then re-expanded. |
Ледники отступили после окончания последнего ледникового максимума 20 000-18 000 лет назад, а затем вновь расширились. |
Монте-Бурни был оледенен во время последнего ледникового максимума. |
|
Post-glacial rebound can also be a cause of rising sea levels. |
Постледниковый отскок также может быть причиной повышения уровня моря. |
Bear Hollow, the valley of Bear Hollow Creek, served as a deep glacial sluiceway during glaciation. |
Медвежья Лощина, долина ручья Медвежья Лощина, служила глубоким ледниковым шлюзом во время оледенения. |
It drained Glacial Lake Bowman into Harveys Creek. |
Она сливала Ледниковое озеро Боумен в Харви-крик. |
The valley's glacial moraine is the only Late Pliocene site with plant fossil assemblages in Tasmania and one of only a few in Australia. |
Ледниковая Морена долины-единственный Позднеплиоценовый участок с ископаемыми растениями в Тасмании и один из немногих в Австралии. |
In fast-flowing glacial streams, ice worms cling onto the icy surface. |
В быстротекущих ледниковых потоках ледяные черви цепляются за ледяную поверхность. |
Many such canisters also contain dyes, either visible or UV-reactive, to mark an attacker's skin or clothing to enhance identification by police. |
Многие такие баллончики также содержат красители, видимые или реагирующие на ультрафиолетовое излучение, чтобы пометить кожу или одежду нападающего для улучшения идентификации полицией. |
Younger lava flows occur on the western slope, and some lava flows appear to be younger than the last glacial age. |
Более молодые лавовые потоки встречаются на западном склоне, и некоторые лавовые потоки, по-видимому, моложе последнего ледникового периода. |
Steep cliff faces and flat valley floor seen from Mother Walker Falls are characteristic of glacial erosion. |
Крутые скалы и плоское дно долины, видимые с водопадов матушки Уокер, характерны для ледниковой эрозии. |
Glacial thaw in Europe estimated completion . |
Ледниковая оттепель в Европе оценивается завершением . |
Last Glacial Maximum; Epipaleolithic / Mesolithic / Holocene. |
Последний Ледниковый Максимум; Эпипалеолит / Мезолит / Голоцен. |
Holocene marine deposits along low-latitude coastlines are rare because the rise in sea levels during the period exceeds any likely upthrusting of non-glacial origin. |
Голоценовые морские отложения вдоль береговых линий низких широт встречаются редко, поскольку подъем уровня моря в этот период превышает любое вероятное повышение уровня моря неледникового происхождения. |
It is thought that before the last glacial maximum the Irthing flowed into the South Tyne valley through the watershed near Greenhead, now known as the Tyne Gap. |
Считается, что перед последним ледниковым максимумом Иртинг впадал в долину Южного Тайна через водораздел близ Гринхеда, ныне известный как тайн-Гэп. |
This would give a superior vision in the inferior light conditions found in Glacial Europe. |
Это дало бы превосходное зрение при плохом освещении, характерном для ледниковой Европы. |
Hairdressers are thought to be at risk as well because of their frequent exposure to permanent hair dyes. |
Считается, что парикмахеры также подвержены риску из-за их частого воздействия постоянных красок для волос. |
Since 1970, most tidal stations have measured higher seas, but sea levels along the northern Baltic Sea have dropped due to post-glacial rebound. |
Начиная с 1970 года, большинство приливных станций измеряли более высокие моря, но уровень моря вдоль северной части Балтийского моря упал из-за постледникового отскока. |
Glacial effects are noticeable on the north-northwest flanks. |
Ледниковые явления заметны на северо-северо-западном фланге. |
The Pace Is Glacial is the fourth and final studio album by the indie rock band Seam. |
The Pace Is Glacial-четвертый и последний студийный альбом инди-рок-группы Seam. |
Heterocycles are commonly found in a wide range of products including aniline dyes and medicines. |
Гетероциклы обычно встречаются в широком спектре продуктов, включая анилиновые красители и лекарства. |
However, a post-glacial lava flow descends the western slope of Chachani between Chachani and Nocarane. |
Однако по западному склону Чачани между Чачани и Нокараном течет послеледниковая лава. |
Nonfood products include essential oils, natural dyes, pigments, waxes, resins, tannins, alkaloids, amber and cork. |
К непищевым продуктам относятся эфирные масла, натуральные красители, пигменты, воски, смолы, дубильные вещества, алкалоиды, янтарь и пробка. |
The Australian Institute of Marine Science agrees, placing the beginning of the growth of the current reef at the time of the Last Glacial Maximum. |
Австралийский Институт морских наук соглашается, помещая начало роста нынешнего рифа в момент последнего ледникового максимума. |
Snezhnika glacier in Pirin Mountain, Bulgaria with a latitude of 41°46′09″ N is the southernmost glacial mass in Europe. |
Ледник снежника в горах Пирин, Болгария, с широтой 41°46'09 северной широты является самой южной ледниковой массой в Европе. |
The Torridon landscape is itself highly denuded by glacial and alluvial action, and represents the remnants of an ancient peneplain. |
Сам Торридонский ландшафт сильно обнажен ледниковым и аллювиальным воздействием и представляет собой остатки древнего пенеплена. |
Two synthetic purple dyes were invented at about the same time. |
Два синтетических фиолетовых красителя были изобретены примерно в одно и то же время. |
Engineers often use dyes in water or smoke in air in order to see streaklines, from which pathlines can be calculated. |
Инженеры часто используют красители в воде или дым в воздухе, чтобы увидеть линии линий, по которым можно вычислить траектории. |
Streams within or beneath a glacier flow in englacial or sub-glacial tunnels. |
Потоки внутри или под ледником текут в англяциальных или субледниковых туннелях. |
In industry, buffering agents are used in fermentation processes and in setting the correct conditions for dyes used in colouring fabrics. |
В промышленности буферные агенты используются в процессах ферментации и при создании правильных условий для красителей, используемых в окраске тканей. |
Dyes may be added to further enhance appearance, and sometimes fungicides. |
Для дальнейшего улучшения внешнего вида можно добавлять красители, а иногда и фунгициды. |
A soil formed in loamy glacial till, it has good potential for agriculture and forestry. |
Почва, образовавшаяся в суглинистой ледниковой почве, имеет хороший потенциал для сельского и лесного хозяйства. |
Natural dyes to colour cloth and tapestries were made from plants. |
Натуральные красители для окрашивания тканей и гобеленов изготавливались из растений. |
Since the 18th century, natural blue dyes have largely been replaced by synthetic dyes. |
Начиная с 18 века, натуральные синие красители в значительной степени были заменены синтетическими красителями. |
One of its main roles is to provide the positive ion charge to promote the absorption of negatively charged ions of dyes. |
Одна из его главных ролей заключается в обеспечении положительного заряда ионов, способствующего поглощению отрицательно заряженных ионов красителей. |
India is one of the five-largest producers of agrochemicals, polymers and plastics, dyes and various organic and inorganic chemicals. |
Индия входит в пятерку крупнейших производителей агрохимикатов, полимеров и пластмасс, красителей и различных органических и неорганических химических веществ. |
In the late 1990s, pieces of wreckage from the missing aircraft began to emerge from the glacial ice. |
В конце 1990-х годов куски обломков пропавшего самолета начали всплывать из ледникового покрова. |
Glacial acetic acid is used in analytical chemistry for the estimation of weakly alkaline substances such as organic amides. |
Ледяная уксусная кислота используется в аналитической химии для оценки слабощелочных веществ, таких как органические амиды. |
Advances in technologies have offered new methods of using dyes, producing fibers, and reducing the use of natural resources. |
Достижения в области технологий позволили предложить новые методы использования красителей, получения волокон и сокращения использования природных ресурсов. |
The Renland ice core from East Greenland apparently covers a full glacial cycle from the Holocene into the previous Eemian interglacial. |
Ренландское ледяное ядро из Восточной Гренландии, по-видимому, охватывает полный Ледниковый цикл от голоцена до предыдущего Эемского межледниковья. |
In 1919, Oertly and Myers proposed a more elaborate theory based on a then-current theory of color in synthetic dyes. |
В 1919 году Эртли и Майерс предложили более сложную теорию, основанную на тогдашней теории цвета в синтетических красителях. |
Eventually, this hollow may become large enough that glacial erosion intensifies. |
В конце концов эта впадина может стать достаточно большой, чтобы ледниковая эрозия усилилась. |
In the central and eastern Mediterranean, the arrival of the first human migrants can be dated to the much earlier Late Glacial period. |
В Центральном и Восточном Средиземноморье появление первых переселенцев человека можно датировать гораздо более ранним поздним ледниковым периодом. |
The 19th century brought the introduction of the first synthetic red dyes, which replaced the traditional dyes. |
В 19 веке появились первые синтетические красные красители, которые пришли на смену традиционным красителям. |
They use plastic materials, transparent dyes, a special light system, and a special type of screen to make this happen. |
Для этого они используют пластиковые материалы, прозрачные красители, специальную систему освещения и специальный тип экрана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glacial dyes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glacial dyes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glacial, dyes , а также произношение и транскрипцию к «glacial dyes». Также, к фразе «glacial dyes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.