Good session - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
on good terms - на хороших условиях
be on good terms - быть в хороших отношениях
utmost good faith - наивысшее доверие
good for you - повезло тебе
looking very good - выглядит очень хорошо
it felt good - он чувствовал себя хорошо
good luck while - удачи в то время как
good expectations - хорошие ожидания
good staying - хорошее пребывание
such good - такой хороший
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: сессия, заседание, сеанс, совещание, учебный год, учебный семестр, учебный триместр, учебное время в школе, занятия в школе, время, занятое чем-л.
terminated debugging session - завершенный сеанс отладки
session between - сеанс связи между
minutes per session - минут за сеанс
administrative session - административная сессия
in the last trading session - в последней торговой сессии
report of the pre-session working - доклад о предсессионного работы
for the second session - для второй сессии
at the forthcoming session - на предстоящей сессии
on its seventh session - на своей седьмой сессии
its fifty-fourth session on - ее пятьдесят четвёртой сессии по
Синонимы к session: conclave, meeting, assize, symposium, conference, hearing, assembly, plenary, discussion, forum
Антонимы к session: quick visit, calm, disperse, distribute, divide, farewell, fork, general consensus, intersession, one way communication
Значение session: a meeting of a deliberative or judicial body to conduct its business.
There's another session in 3 days, but not as good. |
Через З дня будет другая встреча, но уже не такая хорошая... |
Good luck with the regression session. |
Удачи с сессией регрессии. |
Perhaps I should schedule a session with the good doctor and try out a little reverse psychology. |
Может, стоит записаться на прием к доброму доктору МерИдиану, и испробовать реверсивную психологию? |
The GGBHTD is engaged in good faith bargaining with the Union Coalition, and our next negotiating session is scheduled for May 7th. |
Руководство GGBHTD с открытыми намерениями ведет переговоры с Коалицией профсоюзов (Union Coalition), и следующее совместное заседание запланировано на 7 мая». |
A professional photographer will normally be happy to get one truely good image out of a session of photographing the same subject for an hour or more. |
Профессиональный фотограф обычно будет рад получить один действительно хороший снимок из сеанса фотографирования одного и того же объекта в течение часа или более. |
We hope will have good luck at the next session. |
Надеемся, что на следующей сессии мы добьемся успеха. |
Good session today, huh? - It was fine. |
Интересное было занятие, правда? |
Thanks guys, it has been a very good training session. |
Спасибо парни, это была очень хорошая тренировка. |
At some, a shortened summer session, sometimes considered part of the regular academic year, is attended by students on a voluntary or elective basis. |
В некоторых случаях сокращенная летняя сессия, которая иногда считается частью обычного учебного года, проводится студентами на добровольной или факультативной основе. |
And they did it in the good, old-fashioned way. |
И делали они это старым добрым способом. |
And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness. |
А роботам легко даётся точность и монотонность. |
Они были для него прекрасным источником тем для проповедей. |
|
Я хорош в нечётких логических схемах, устанавливаю соединения. |
|
So, I can't, I guess, I can't say, I'm a very good cook in that way. |
Так что я не могу, Я не думаю, что в этом смысле я искусный повар. |
So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down. |
Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность. |
Однако о самом Костнере были хорошие отзывы. |
|
Осталось еще 15 минут твоего сеанса |
|
Она очень дружелюбная и у нее хорошее чувство юмора. |
|
Затем, после хорошего отдыха, приходит осень, время уборки урожая. |
|
The young lady behind the counter smiled and said good morning. |
Девушка за стойкой улыбнулась и пожелала ему доброго утра. |
You are wont to fly in the face of good sense. |
У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла. |
Но мы не можем позволить, чтобы наука погубила свое же благое дело. |
|
Хорошо, что я не оторвала ценник у платья. |
|
There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush. |
Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду. |
Gender justice is not a stand alone concept but falls clearly under pillar for rule of law and good governance. |
Гендерная справедливость представляет собой не отдельную концепцию, а прямо относится к задаче в области верховенства закона и рационального управления. |
These functions were incompatible in a good internal control environment and should be separated. |
В условиях надлежащего внутреннего контроля эти функции несовместимы и должны быть разделены. |
We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance. |
Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты. |
The Staff Regulations and Rules are clear in this respect and, therefore, demonstrated good performance is the only solid basis to preserve a contract. |
На этот счет Положения и Правила о персонале являются однозначными, а потому единственной надежной основой для сохранения контракта является продемонстрированная хорошая результативность работы. |
И именно в этом суть хорошего самочувствия! |
|
Once the panellists have completed their introductory statements, the session will be opened up for general discussion and debate. |
По завершении вводных выступлений членов группы участники заседания приступят к общей дискуссии и обсуждению. |
Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me. |
Г-н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес. |
The representative of France said that the Working Party's session was too short and clashed with other meetings. |
Представитель Франции заявил, что сессия Рабочей группы является слишком короткой и совпадает по времени с другими совещаниями. |
You will not be satisfied until you've ruined a good man's name. |
Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя. |
Good riddance to the two of them, they had to go. |
Хорошо, что от них избавились. |
Until then, from me, John Peel, good night and good riddance. |
А пока я, Джон Пил, желаю вам спокойной ночи и скатертью дорога.'. |
I'm afraid it's not a good idea. |
Я боюсь, что это не самая хорошая идея. |
I also intend to invite the Conference to consider, in an informal plenary, the draft agenda for the 1999 session. |
Я также намерен предложить Конференции рассмотреть на неофициальном пленарном заседании проект повестки дня на сессию 1999 года. |
Because I have to be a good girl and be serious about my work. |
Потому что я хорошая девочка и серьезно отношусь к своей работе. |
She IS Terry, she is a good girl. |
Нет, Терри, она хорошая девушка. |
Minutes of the major Bureau meetings to be available at the plenary session as room documents. |
Распространение на пленарных сессиях в качестве документов зала заседаний протоколов основных совещаний Бюро. |
Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала. |
|
One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism. |
Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага. |
В то же время трудно найти хороший показатель оказанных услуг. |
|
Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем. |
|
In recent years there has been growing recognition in the international community of the importance of good corporate citizenship, especially for development. |
В последнее время в международном сообществе усиливается признание важности ответственного поведения корпорации, особенно в интересах развития. |
For example, perceiving infrared is good because you canactually detect if there's movement detectors in a room. |
Восприятие инфракрасного хорошо тем, что вы действительноможете определить, есть ли в комнате детекторы движения. |
The amount will be adjusted in accordance with any future revisions in indicative planning figures that the Executive Board may approve at its l994 annual session. |
Эта сумма будет скорректирована в соответствии с любым будущим пересмотром ориентировочного планового задания, который может быть утвержден Исполнительным советом на его ежегодной сессии 1994 года. |
Лондонская сессия: золото восстановилось, но на как долго? |
|
On the technical front, the S&P 500 yesterday closed at just shy of the key 1880 mark despite trading above it earlier in the session. |
С технической стороны, индекс S&P 500 вчера закрылся, чуть не доходя до ключевой отметки 1880, несмотря на то, что торговался выше нее ранее по сессии. |
Кстати говоря об этом, наша первая сессия окончена. |
|
Thereafter, the session can be extended only by a majority vote of members present of each house. |
После этого сессия может быть продлена только большинством голосов присутствующих членов каждой палаты. |
His poor health and repeated surgery later made it difficult for him to tour, and he worked mainly as a session musician for most of his career. |
Его слабое здоровье и повторные операции позже затруднили ему гастроли, и большую часть своей карьеры он работал главным образом в качестве сессионного музыканта. |
The rover transmitted a message with no data, but later that day missed another communications session with the Mars Global Surveyor. |
Марсоход передал сообщение без каких-либо данных, но позже в тот же день пропустил еще один сеанс связи с Марс Глобал Сюрвейор. |
Within Traditionalism he grew to an iconic figure, honored by 1998 homage session and a monograph by Miguel Ayuso, published the same year. |
В рамках традиционализма он превратился в культовую фигуру, удостоенную почетной сессии 1998 года и монографии Мигеля Аюсо, опубликованной в том же году. |
The public comment session lasted for approximately three hours. |
Заседание общественного обсуждения длилось около трех часов. |
The House of Delegates reconvened on July 9, 2019 only for it to adjourn again after 90 minutes of session. |
Палата делегатов вновь собралась 9 июля 2019 года только для того, чтобы снова объявить перерыв после 90-минутной сессии. |
Then the session has been left to timeout through inactivity. |
Затем сеанс был оставлен на тайм-аут из-за бездействия. |
Snuggle users and Teahouse hosts will be co-hosting an office hours session to discuss the use of Snuggle as a tool for mentors. |
Пользователи Snuggle и хозяева чайного домика будут совместно проводить офисную сессию, чтобы обсудить использование Snuggle в качестве инструмента для наставников. |
Session cookies are intended to be deleted by the browser when the browser closes. |
Сеансовые файлы cookie предназначены для удаления браузером при закрытии браузера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good session».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good session» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, session , а также произношение и транскрипцию к «good session». Также, к фразе «good session» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.