Government in power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Government in power - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительство у власти
Translate

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много


current regime, regime in force, regime in place, current system, existing system, present system, current arrangement, existing arrangement, present regime, existing scheme


But it is far from clear the administration actually has that power and even more unclear whether the Russian government has the ability to call the rebels off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совершенно непонятно, обладает ли администрация такими возможностями. И еще более непонятно, обладает ли российское государство возможностью отозвать повстанцев.

Austerity measures pursued by European governments are adding to growth concern in the east as tax increases and spending cuts hurt purchasing power in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаемые европейскими правительствами меры по экономии заставляют дополнительно усомниться в перспективах роста на востоке, так как рост налогов и сокращение расходов подрывают покупательную способность в Западной Европе.

TO UNDERMINE THE POWER OF GOVERNMENTS, WITHOUT AROUSING THE IRE OF THE PEOPLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушать власть правительств, не пробуждая недовольство людей.

The Government has not taken decisive action towards strengthening civilian power and demilitarizing Guatemalan society, as envisioned in the peace agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не приняло решительных мер по укреплению гражданской власти и демилитаризации гватемальского общества, как это предусматривалось в мирных соглашениях.

The first challenge was to repair and strengthen the relationship between the Pitcairn community, local government and the administering Power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная задача состоит в том, чтобы восстановить и укрепить связи между общиной, местными органами управления и управляющей державой.

I'm a loyal patriot who hates the government For abusing its power And for destroying my family's farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преданный патриот, ненавидящий правительство за злоупотребление властью и уничтожение моей фамильной фермы.

This illustrates the power of a conservative climate solution based on free markets and limited government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это демонстрирует силу консервативного решения проблемы выбросов, основанного на свободном рынке и ограниченном правительстве.

Others have started to openly speculate about who would replace Putin in the event that the government collapses or in the event that he is driven from power in a palace coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые даже начали открыто обсуждать, кто придет на смену Путину, если правительство падет, или если президент будет свергнут в результате дворцового переворота.

And if the federal government can't, or won't, act to uphold the law, then it's up to the states to exercise their power and fill that void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если федеральное правительство ничего не предпримет, брешь будет заполнена властью штатов.

The system of government is that of a hereditary constitutional monarchy, which exercises power based on the people's participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма правления представляет собой наследственную конституционную монархию, осуществляющую свои полномочия при участии населения.

Power went dark around the time he bought back the Webb Mansion from the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекратилось примерно в то время, когда он выкупил поместье Уэбба у правительства.

In a world where governments can’t afford to go it alone to protect their interests, China will struggle to build durable partnerships that extend its power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сегодняшнем мире, где страны не могут в одиночку защищать свои интересы, Китаю будет очень трудно создавать прочные партнерства, укрепляющие его власть и влияние.

In America, conservative insurgents feed on declining public trust in central government (Washington) and seek to roll back its power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке консервативные бунтари пользуются снижением общественного доверия к центральной власти (в Вашингтоне) и пытаются ослабить его влияние и силу.

So it is unsurprising that some would want to undermine Putin’s legitimacy and the government’s power over big business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что неудивительно, что некоторые из них захотят подорвать легитимность Путина и ослабить власть правительства над крупным бизнесом.

Since the new Labour government took power, one observes a new phenomenon, namely the bombardment of houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прихода к власти нового лейбористского правительства наблюдается такое новое явление, как обстрел домов из артиллерийских орудий.

The legislative power is exercised by the Parliament, executive power by the Government and the judicial power by the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательными полномочиями наделен парламент, исполнительными - правительство, а судебными - органы судебной системы.

In order to maintain a balance of power, however, the Government was authorized under the Constitution to propose the dissolution of the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом для обеспечения баланса власти правительство уполномочено согласно Конституции выдвигать предложение о роспуске палаты представителей.

But then a new government was voted into power, and the new Canadian cabinet saw little point to the expensive experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем правительство сменилось, и новые канадские министры не увидели смысла в дорогостоящем эксперименте.

What the Trilateral Commission intends, is to create a worldwide economic power superior to the political governments of the nation-states involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехсторонняя комиссия намеревается создать международную экономическую власть, превосходящую по рангу политические правительства вовлеченных государств.

Executive power was exercised by the President, who combined the functions of Head of State and Head of Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть осуществляется Президентом, который совмещает функции главы государства и главы правительства.

The series opens as a hard-core environmentalist government comes to power in Norway and stops all oil and gas production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм начинается с того, что к власти в Норвегии приходит партия радикальных экологов, правительство которой прекращает добычу газа и нефти.

It is within this diffuse, but managed, power constellation that today’s German government feels most comfortable conducting its Europapolitik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в рамках такой диффузной, но вполне управляемой системы распределения власти немецкое правительство чувствует себя наиболее комфортно при проведении своей европейской политики.

The goal was not increased supplies or reduced prices for Americans, but stripping Saddam of his power and, ultimately, establishing and solidifying a new Iraqi government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью были не снижение цен для американцев, и не новые ресурсы, а свержение власти Саддама и установление и единение нового иракского правительства.

The Polish government amended laws Feb. 22 that would allow nuclear power plants to be constructed in Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 февраля польское правительство внесло поправку в закон, что позволит ему сооружать в стране атомные электростанции.

He has seen Russia use its economic muscle against Ukraine before, against the pro-Western (and inept and ill-fated) government brought to power by the 2004 Orange Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже видел, как Россия применяет свою экономическую силу против прозападного (а также некомпетентного и злополучного) правительства Украины, приведенного к власти оранжевой революцией 2004 года.

Despite multiple constraints, the Government is resisting and repelling multiple attempts to overthrow it and seize power illegally by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные сдерживающие факторы, правительство дает отпор множественным попыткам его свержения и незаконного захвата власти силой.

Without revenue, such a government cannot pay the army or thugs who keep it in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без дохода такое правительство не может содержать армию или головорезов, которые помогают ему удержаться у власти.

Protests and efforts to resist accomplished nothing, for the state government was being upheld and supported by the power of the United States Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все протесты и попытки сопротивляться кончались крахом, так как правительство штата подпирали штыки армии Соединенных Штатов.

There are three consecutive branches of power in the federal government of the USA: executive, legislative and juridical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В федеральном правительстве США есть три последовательные ветви власти: исполнительная, законодательная и судебная.

Russian power is now more consolidated, the government is more confident, and Russia faces no serious internal or external challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская власть сегодня выглядит более сплоченной, правительство более уверено в себе, а России не грозят серьезные внутренние и внешние вызовы.

Balancing hard-power relations with governments with soft-power support for democracy is like walking a tightrope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балансирование жесткой силой в отношениях с правительствами с поддержкой демократии мягкой силой похоже на хождение по канату.

Governments around the world have recognized the transformational power of biology, and thirty-six nations have invested in synthetic-biology research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны всего мира признают преобразующую силу биологии, и 36 государств выделили средства на исследования в области синтетической биологии.

If the central government refrains from re-imposing its power in the regions, either administratively or militarily, they are more likely to remain within the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если центральное правительство не станет восстанавливать свою власть в регионах с помощью административных или военных мер, то они, скорее всего, останутся в составе Республики.

The government resembles a latter-day feudal class which may or may not be fairly elected but as soon as it is in power is not accountable to voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство олицетворяет собой постфеодальный строй, который может быть или не быть избранным, но при получении власти больше не отчитывается перед общественностью.

The Government presented a Bill in March 2006 to the Riksdag titled The Power to Shape Society and One's Own Life- New Gender Policy Objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года правительство внесло в риксдаг законопроект, озаглавленный Правомочия по формированию общественного устройства и уклада своей собственной жизни: новые задачи гендерной политики .

Noting the need for continued cooperation between the administering Power and the territorial Government in countering drug trafficking and money-laundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отмечая необходимость продолжения сотрудничества между управляющей державой и правительством территории в решении проблемы оборота наркотиков и отмывания денег.

Likewise, the deterioration of international relations before World Wars I and II was marked by governments' increased propensity to use economics as a tool of power politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным же образом, ухудшение международных отношений до I и II мировой войны было отмечено усилившейся склонностью правительств использовать экономику в качестве инструмента сильной политики.

Earlier in 2014, the US government reported that hackers had planted BlackEnergy on the networks of American power and water utilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году американское правительство сообщило, что хакеры заразили вирусом BlackEnergy сети американских компаний электро- и водоснабжения.

Part of the reason for this was that in the past no government had the power to keep its citizens under constant surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясняется это отчасти тем, что прежде правительства не могли держать граждан под постоянным надзором.

The political authorities must be open to criticism and government power should not be used to crack down on the exercise of that freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические органы должны спокойно воспринимать критику, а государственная власть не должна использоваться для подавления этой свободы.

The Primakov government, which came to power in 1998, depended on the Communist majority in the Duma; yet even it did not dare dismantle any market institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Примакова, пришедшее к власти в 1998 году зависело от коммунистического большинства в Думе, но даже это большинство не осмеливалось поднять руку на какой-либо институт рынка.

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

But the queen has little power in the Australian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако королева не обладает большой властью в австралийском правительстве.

The power of the Government to arrest and imprison a man without charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право правительства арестовывать и держать человека в тюрьме без обвинения.

The power to tax is thought to make government debt safer: private borrowers have no right to the profits or wages that they need to satisfy their obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что право обложения налогами делает правительственный долг более безопасным: частные заемщики не имеют никакого права на прибыль или заработную плату, если они должны погасить свои обязательства.

It can also commit Governments to reforms, increase bargaining power and enhance cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может также мобилизовать правительства на проведение реформ, усилить переговорные позиции и активизировать сотрудничество.

The power of the Federal government over the state's affairs and the lives of its citizens had been steadily made greater and greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть федерального правительства над делами и жизнью граждан штата неуклонно росла.

Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников.

I expect to go back once there's a more reasonable government or a chance to help put one in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я намереваюсь вернуться в Россию, когда там появится более разумное правительство или хотя бы шанс привести к власти оное.

All that power, all that money, sweet little government, dancing attendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая власть, такие деньги, милое правительство, пританцовывающие слуги.

It had employed liquid fuel to power a jet thrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели на жидком топливе, приводящие все это в движение.

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

There's a power play brewing in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преступном мире затевается серьезная игра.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

This means you have the power to construct your own UI for sending requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что вы можете создать собственный пользовательский интерфейс для отправки запросов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government in power». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government in power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, in, power , а также произношение и транскрипцию к «government in power». Также, к фразе «government in power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information