Governmental representatives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Governmental representatives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представители правительств
Translate

- governmental [adjective]

adjective: правительственный

- representatives [noun]

noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент


state agents, for public servants, governmental actors


A possible adoption of a European Roma Strategy during the Hungarian EU Presidency represents a key priority for the Hungarian Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможное принятие европейской стратегии в отношении рома во время председательства Венгрии в ЕС является одним из ключевых приоритетов для правительства Венгрии.

But if representative government turns out to be your intention there still may be ways to achieve it better than the territorial district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы непременно хотите репрезентативное правительство, то и в этом случае можно найти способы организовать выборы более эффективно, нежели по территориальным округам.

Mr. Vogel, I am not here. As a representative of my government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Фогель, я здесь не в качестве представителя моего правительства.

Theirs is the only government that represents the interests of the Venezuelan people, and we are very proud to work alongside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное правительство, которое представляет интересы венесуэльского народа, и мы очень гордимся нашим сотрудничеством.

Should the price index represent government expenditure or should it be a proxy price index for government output?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли отражать такой индекс государственные расходы или он должен носить характер аналогичного индекса цен для продукции государственных предприятий?

Sixteen per cent of the members of parliament are women, and women are represented in elective and executive bodies at all levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В составе депутатов Меджлиса Туркменистана 16 % женщин, они также представлены в представительных и исполнительных органах государственной власти всех уровней.

The representation of Romania stresses the great importance its Government attaches to the principle of capacity to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представлении Румынии подчеркивается большое значение, которое ее правительство придает принципу платежеспособности.

Democracy was the predominant government system in today's world of a globalized economy, where human rights represented the ethical dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия представляет собой преобладающую систему государственного управления в современном мире с его глобализированной экономикой, где права человека являются отражением этического измерения.

Instead they were fans of government intervention in the economy as represented by Barack Obama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, они поддержали государственное вмешательство в экономику, за которое выступает Барак Обама.

It’s far too easy to imagine that the proclamations and positions presented by Ukraine’s government and civil society represent those of the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие полагают, что те заявления и позиции, которых придерживается украинское правительство и гражданское общество, непосредственным образом отражают точку зрения и позицию широкой общественности.

That little weasel man who somehow represents your government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот маленький человек, который как-то представляет ваше правительство?

Bureaucracy and Representative Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократия и представительное правительство.

It will consist of representatives of the government, ...the judicial and municipal authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него войдут представители правительства, судебных и муниципальных властей.

On orders from Serbia's government, Kosovo Serbs, who represent some 5% of the population, refuse to cooperate with Kosovo's government and the EU mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По указаниям сербского правительства косовские сербы, которые составляют около 5% населения, отказываются сотрудничать с косовским правительством и миссией ЕС.

The State Governor, who shall represent the State and preside over the State Council of Ministers, chairs the State government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор штата, который представляет штат и председательствует в совете министров штата, является председателем правительства штата.

The head office is composed of members of the regional government and representatives from government and supervisory agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав штаба вошли члены правительства края, представители исполнительной власти и надзорных ведомств.

I represent a top secret division of the government, designing and testing experimental technology, and we have need of your unique abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю секретный отдел в правительстве, который занимается разработкой и испытанием экспериментальных технологий, и нам нужны Ваши уникальные способности.

The representative of Georgia stated that the Government of Georgia highly values the work done by UNICEF in the country, including activities in Abkhazia, Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Грузии заявил, что правительство Грузии высоко ценит работу, проводимую ЮНИСЕФ в стране, включая деятельность в Абхазии, Грузия.

You forget, Joe, that I'm a representative of Mr. President's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты похоже забыл Джо, я представляю здесь правительство мистера президента.

It was composed of elected representatives, government officials and representatives from the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав вошли избранные представители, правительственные должностные лица и представители духовенства.

Each country should establish a monitoring unit composed of representatives of Government, donors and civil society to monitor compliance by Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна должна создавать контролирующую группу в составе представителей правительств-доноров и гражданского общества для контроля за соблюдением этих условий правительствами.

A good citizen would have gladly told his government representatives that he had an aircraft and then willingly made it available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственный гражданин с радостью предоставил бы правительству самолет, который у него есть и поставил бы его на ход.

Zolotov was representing the ethnic Russian rebels and the Russian government, and the undersecretary was negotiating on behalf of the Ukrainians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотов представлял русских повстанцев и Российское правительство, а вы вели переговоры от лица Украины.

Thus far, the Government of Uzbekistan has not indicated any readiness to cooperate with the Regional Representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор правительство Узбекистана не выказало никакой готовности сотрудничать с этим региональным представителем.

I'm a democratic socialist, which means that the function of government is to represent middle income and working people rather than just the wealthy and the powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я демократический социалист, что означает, что функция правительства защищать интересы рабочего класса, людей со средним доходом, а уже потом - богатых и обладающих властью.

Representatives of ethnic minorities or religions are often invited as guests, but usually only if their perspective aligns with the government’s preferred narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве гостей часто приглашают представителей этнических меньшинств и разных религий, но обычно только тогда, когда их взгляды совпадают с предпочтительной интерпретацией властей.

The government I represent is going to press for the highest levels of compensation for the families of those who so tragically lost their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, которое я представляю будет настаивать на самых высоких компенсациях для семей трагически погибших.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

It requested the Government to re-establish the right to organize and the right to elect union representatives in full freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обратился к правительству с просьбой восстановить право на организацию и право на беспрепятственный выбор представителей профессиональных союзов.

The Israeli forces represent a Government and this is systematic killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские вооруженные силы действуют по указанию правительства, и эти убийства носят систематический характер.

Telling me about your government's intentions was more than mere courtesy. Doing it with the Chinese representative of the oversight committee present was meant to point out China's involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ о намерениях ваших правительств был не просто вежливостью, а сделав это совместно с Китайским представителем наблюдательного комитета, вы подчеркивали участие в этом Китая.

He was a founder of the Ukrainian National Democratic movement and the leader of the State Representative Body of the Ukrainian government declared on June 30, 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основателем украинского национально-демократического движения и руководителем Государственного представительного органа украинского правительства, провозглашенного 30 июня 1941 года.

This is no banquet. These aren't government representatives. This is no surprise party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не импровизированный прием. И не банкет. И мы здесь не почетные гости. А они не представители марсианских властей.

Strikingly, no government represented here is on record opposed to starting such work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, но ни одно из представленных здесь правительств официально не выступает против начала такой работы.

On 16 September 2011, the National Transitional Council was recognised by the United Nations as the legal representative of Libya, replacing the Gaddafi government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 сентября 2011 года Национальный переходный совет был признан Организацией Объединенных Наций в качестве законного представителя Ливии, заменившего правительство Каддафи.

Such forums would be open to government delegates and representatives of observer organizations participating in their personal capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие форумы были бы открыты для участия правительственных делегатов и представителей организаций-наблюдателей, выступающих в личном качестве.

The party with majority support in the House of Representatives forms the government and its leader becomes Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия с поддержкой большинства в Палате представителей формирует правительство, а ее лидер становится премьер-министром.

It was therefore to be hoped that women would be represented in greater numbers in government and in international leadership roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому можно надеяться, что женщины будут представлены в большем числе на правительственных и международных руководящих постах.

The representatives place on record their gratitude to the Government of Chile for the warm welcome they received and the sound organization of the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители свидетельствуют свою признательность правительству Чили за оказанный им радушный прием и за хорошую организацию совещания.

Many members expected to be represented here by their head of State or Government or by their foreign minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие члены надеялись, что они будут представлены здесь главами их государств или правительств и министрами иностранных дел.

You were from the beginning a provisional government not truly representative of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - мнимое правительство, ...не представляющее интересы народа.

The Japanese government pays our fees, our annual fees, ATHERTON MARTIN Former IWC Representative for Dominica for participation in the International Whaling Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство выплачивает наши взносы, наши ежегодные взносы за право участия в Международной китобойной комиссии.

Flights are monitored in person by representatives of the host government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облеты контролируются лично представителями правительства принимающей страны.

Conrod Hunte took up the post of Deputy Permanent Representative in August 2006 after a three-year leave from his Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конрод Хант занял пост заместителя Постоянного представителя в августе 2006 года после трехлетнего перерыва в государственной гражданской службе.

The Government agreed to the Special Representative=s proposal to place the protection and welfare of children on the Arusha peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство согласилось с предложением Специального представителя о включении вопроса о защите и благополучии детей в повестку дня Арушского мирного процесса.

Richard Nixon goes to represent the United States government at the celebrations for independence in Ghana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Никсон представляет правительство США на праздновании независимости Ганы.

Cupar is represented by several tiers of elected government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купар представлен несколькими уровнями выборного правительства.

First, as a representative of the U.S. government, you are being held accountable for the murder of my brother, committed by your superior, one Walter Longmire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, как представитель правительства США, вы ответственны за убийство моего брата, совершенное вашим начальником, неким Уолтером Лонгмайером.

The representative replied that the Government had not given up its goal to maintain full employment in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ представитель отметила, что правительство по-прежнему добивается достижения цели, направленной на обеспечение полной занятости в стране.

The federal government helps by funding national coordinating agencies and organisations representing special interest groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство помогает в финансировании национальных организаций-координаторов и организаций, представляющих интересы особых групп.

Government forces drove into the jungle to attack a town sheltering a militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные силы двинулись в джунгли для атаки на ополченцев, укрывшихся в городе.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ.

There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство.

These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин.

The Government used the following methods to achieve its strategic objectives:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения поставленных стратегических целей правительство предприняло следующие шаги:.

The extent of the purge may heat up the government’s conflict with the Kurdistan Workers Party, or PKK, with whom it has been locked for most of the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы чистки могут стать причиной разжигания конфликта между властями и рабочей партией Курдистана (РПК), с которой они находятся в состоянии конфронтации на протяжении почти трех последних десятилетий.

After all, it’s difficult to be the EU’s eastern defender when your government spends no small amount of its time attacking it and its leadership from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и понятно — трудно быть восточным защитником Евросоюза, когда власти твоей страны немало времени уделяют нападкам на ЕС и его руководство изнутри.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governmental representatives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governmental representatives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governmental, representatives , а также произношение и транскрипцию к «governmental representatives». Также, к фразе «governmental representatives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information