Guaranteed performance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
guaranteed bond - гарантированная облигация
guaranteed minimum wage - гарантированная минимальная зарплата
guaranteed income - верный доход
guaranteed gain - верная прибыль
guaranteed liability - гарантируемое обязательство
guaranteed minimum benefit - гарантированное минимальное пособие
guaranteed minimum pension benefit - гарантированное минимальное пенсионное пособие
guaranteed residual value - гарантированная остаточная стоимость
guaranteed security - обеспечение безопасности
guaranteed service life - гарантированный срок службы
Синонимы к guaranteed: underwrite, put up collateral for, swear, pledge, give an undertaking, give one’s word, take an oath, swear to the fact, vow, promise
Антонимы к guaranteed: unsecured, unguaranteed
Значение guaranteed: provide a formal assurance or promise, especially that certain conditions shall be fulfilled relating to a product, service, or transaction.
noun: производительность, эффективность, исполнение, выполнение, представление, спектакль, деятельность, характеристика, игра, действие
scenery of the performance - декорация постановки
on-stage performance group - творческий коллектив
performance overview - обзор производительности
performance validity - адекватность стереотипа поведения
dig a performance - попасть на представление
bank performance - дееспособность банка
driving performance - качество деятельности
performance of official duties - выполнение служебных обязанностей
poor performance - низкая результативность
artistic performance - художественный перформанс
Синонимы к performance: production, recital, concert, show, gig, presentation, showing, staging, rendition, reading
Антонимы к performance: inefficiency, ineffectiveness
Значение performance: an act of staging or presenting a play, concert, or other form of entertainment.
However, in nonlinear cases, optimum minimum-variance performance guarantees no longer apply. |
Однако в нелинейных случаях гарантии оптимальной производительности с минимальной дисперсией больше не применяются. |
Because training sets are finite and the future is uncertain, learning theory usually does not yield guarantees of the performance of algorithms. |
Поскольку обучающие множества конечны, а будущее неопределенно, теория обучения обычно не дает гарантий эффективности алгоритмов. |
Customer recognizes that guarantees of profit or freedom from loss cannot be given and it is impossible to predict performance in Foreign Currency and Precious Metals trading. |
Клиент должен четко представлять, что стопроцентно гарантировать доход или отсутствие всяких убытков просто невозможно, как невозможно предсказать исход коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами. |
On many exchanges, the performance of a transaction by us (or third party with whom he is dealing on your behalf) is guaranteed by the exchange or c earing house. |
На многих биржах выполнение операции нами (или третьей стороной, с которой ведется торговля от вашего имени) гарантируется биржей или расчетным центром. |
I'd like to say congratulations, but I am a lawyer, and I know what performance guarantees mean. |
Хотел поздравить тебя. но я юрист, и знаю, чего стоит выполнение обязательств... |
At a time horizon of a decade or two, the past performance of stocks and bonds is neither a reliable guarantee nor a good guide to future results. |
В течение периода времени в одно или два десятилетия прошлые показатели акций и облигаций не являются ни надежной гарантией, ни хорошим руководством для будущих результатов. |
On many exchanges, the performance of a transaction by your firm (or third party with whom it is dealing on your behalf) is guaranteed by the exchange or clearing house. |
На многих биржах исполнение сделки Вашей организацией (или третьим лицом, которое имеет на это право) гарантируется биржей или клиринговой компанией. |
The performance of religious practices is a right guaranteed by all the world's constitutions. |
Отправление религиозных обрядов является правом, которое гарантируется всеми конституциями мира. |
It was not clear to him how the President could be responsible for guaranteeing that independence. |
Ему неясно, как Президент может нести ответственность за гарантирование такой независимости. |
The performance was not exactly up to Stellar Award standards. |
Последовавший за этим спектакль вряд ли удостоился бы Звездной награды. |
It was really rather sobering to see the performance on tape. |
Довольно занятно и даже поучительно было смотреть запись всего спектакля в целом. |
Such a strong girl like you can be a good performance... |
Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими... |
In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction. |
В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения. |
This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting. |
Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов. |
The format of the periodic budget performance reports should be modified to enable a more meaningful review of expenditures to be made. |
Формат периодических отчетов об исполнении бюджета следует видоизменить, с тем чтобы создать возможность для более предметного анализа предстоящих расходов . |
Most guarantee funds cover investments in production facilities and few are prepared to guarantee the financing of working capital. |
Большинство таких фондов покрывает капиталовложения в производственные мощности, и лишь небольшая их часть проявляет готовность гарантировать финансирование оборотного капитала. |
This heterogeneity inevitably leads to differences in FDI performance and potential. |
Эта разнородность неизбежно обусловливает различия, касающиеся эффективности и потенциальных возможностей для ПИИ. |
It will have to be guaranteed jointly and severally - and that means eurobonds in one guise or another. |
Она должна гарантироваться совместно и порознь, и это означает выпуск еврооблигаций в том или ином виде. |
A stop-loss order shall be executed at or near the exchange rate requested by the client but is not guaranteed at the exact level. |
Стоп-лосс ордер должен быть исполнен соответственно обменному курсу, требуемому клиентом, но это не гарантируется при конкретном уровне исполнения. |
Microsoft gives no express warranties, guarantees or conditions. |
Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких явных гарантий и условий. |
Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit. |
Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными. |
On the General link, click the Bank document FastTab and then select the Enable letter of guarantee check box. |
В ссылке Разное, щелкните экспресс-вкладку Банковский документ а затем установите флажок Разрешить гарантийные письма. |
So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products. |
По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства. |
She took his hand and held it for the rest of the performance. |
Она взяла его за руку и держала ее, пока в зале не зажгли свет. |
He's never given such a heartfelt And simple performance before. |
Он никогда не давал столько искренности и простоты на выступлениях раньше. |
I can guarantee you my overriding concern will be Polly's wellbeing. |
Я могу поручиться, что главной моей заботой будет благополучие Полли. |
Joseph Sedley, who was fond of music, and soft-hearted, was in a state of ravishment during the performance of the song, and profoundly touched at its conclusion. |
Джозеф Седли, любивший музыку и притом человек мягкосердечный, был очарован пением и сильно расчувствовался при заключительных словах романса. |
Each will feel insecure and will dream of Galactic rule as the only guarantee of safety. |
Все начнут вновь мечтать о Галактическом порядке, как о единственном гаранте безопасности. |
You'll fly at least two combat missions a day... attend classes in between... and evaluations of your performance. |
Каждый день вы будете совершать два полета... в промежутках между которыми вам предстоит посещать занятия... на которых будет даваться объективная оценка ваших полетов. |
И где гарантировано это право в Конституции. |
|
I will guarantee her good behaviour. |
Я поручусь за ее поведение. |
But victory is far from guaranteed, as this year's Russian team is as strong as ever. |
Но до победы еще далеко, ведь в этом году российская команда сильна, как никогда. |
The show ran for a total of 96 performances, with July 10 marking its final performance. |
Шоу продолжалось в общей сложности 96 выступлений, а 10 июля было отмечено его финальное выступление. |
Foster said her lifelong passion for public performance began when she was seven years old. |
Фостер сказал, что ее пожизненная страсть к публичным выступлениям началась, когда ей было семь лет. |
OCaml is perhaps most distinguished from other languages with origins in academia by its emphasis on performance. |
OCaml, пожалуй, наиболее отличается от других языков с академическими корнями своим акцентом на производительность. |
PET scans were used and attention was paid to the circadian rhythm of cognitive performance. |
Использовали ПЭТ-сканирование и обращали внимание на циркадный ритм когнитивных функций. |
It can also be used at a table to maintain the warmth continuously and hence guarantee the quality and taste. |
Его можно также использовать на столе для поддержания тепла непрерывно и, следовательно, гарантировать качество и вкус. |
This would guarantee that a portion of bars/restaurants in a jurisdiction will be smoke-free, while leaving the decision to the market. |
Это гарантировало бы, что часть баров/ресторанов в юрисдикции будет свободна от курения, оставляя решение за рынком. |
Goldman also stated that any investor losses resulted from the overall negative performance of the entire sector, rather than from a particular security in the CDO. |
Голдман также заявил, что любые потери инвесторов являются результатом общей негативной динамики всего сектора, а не конкретной ценной бумаги в CDO. |
Penetration performance claimed to be 10% higher than steel liner version. |
Производительность проникновения заявлена на 10% выше, чем у версии со стальным вкладышем. |
The score was lost for decades, then rediscovered in 1970, and a fully orchestrated and staged performance took place in 1972. |
Партитура была утеряна на десятилетия, затем вновь открыта в 1970 году, а полностью оркестрованное и поставленное представление состоялось в 1972 году. |
Eysenck and Calvo found processing efficiency is affected by negative anxiety more than performance effectiveness. |
Айзенк и Кальво обнаружили, что на эффективность обработки информации негативное беспокойство влияет больше, чем эффективность работы. |
On November 7, 2006, West apologized for this outburst publicly during his performance as support act for U2 for their Vertigo concert in Brisbane. |
7 ноября 2006 года Уэст публично извинился за эту вспышку во время своего выступления в качестве актера поддержки U2 на их концерте Vertigo в Брисбене. |
Good usability is essential to a positive user experience but does not alone guarantee it. |
Хорошее удобство использования имеет важное значение для положительного пользовательского опыта, но не только гарантирует его. |
Compilers also have been burdened with the task of rearranging the machine instructions so as to improve the performance of instruction pipelines. |
Компиляторы также были обременены задачей перегруппировки машинных инструкций с целью повышения производительности конвейеров инструкций. |
Centrifugal fans suffer efficiency losses in both stationary and moving parts, increasing the energy input required for a given level of airflow performance. |
Центробежные вентиляторы терпят потери эффективности как в неподвижных, так и в движущихся частях, увеличивая потребляемую энергию для данного уровня производительности воздушного потока. |
In addition, this performance was open to be viewed once or twice a month from 11 am to 5 pm. |
Кроме того, это представление было открыто для просмотра один или два раза в месяц с 11 утра до 5 вечера. |
This performance featured Palin, Cleveland, Idle, Jones, Terry Gilliam, Neil Innes and special guest Tom Hanks. |
В этом спектакле приняли участие Пэйлин, Кливленд, Холостяк, Джонс, Терри Гиллиам, Нил Иннес и специальный гость Том Хэнкс. |
In Switzerland this guarantee would be $33,000 per year, regardless of working or not. |
В Швейцарии эта гарантия составляла бы 33 000 долларов в год, независимо от того, работает она или нет. |
The right to effective and timely judicial review shall be guaranteed. |
Гарантируется право на эффективный и своевременный судебный пересмотр. |
Where men believe in the freedom of religion, supported by a guarantee of separation of church and state, they have entered into that heritage. |
Там, где люди верят в свободу религии, подкрепленную гарантией отделения Церкви от государства, они вступают в это наследие. |
However, the formation of a team to complete such tasks does not guarantee success. |
Однако формирование команды для выполнения таких задач не гарантирует успеха. |
And even for families of such means, there would be no guarantee of return on investment, while Singer was selling certainty. |
И даже для семей с такими средствами не было бы никакой гарантии возврата вложенных средств, в то время как Сингер продавал уверенность. |
In 1996, Lennox Lewis turned down a $13.5 million guarantee to fight Tyson. |
В 1996 году Леннокс Льюис отказался от гарантии в размере 13,5 миллиона долларов на бой с Тайсоном. |
The lowering of the Mediterranean would enable the production of immense amounts of electric power, guaranteeing the growth of industry. |
Понижение уровня Средиземного моря позволило бы производить огромное количество электроэнергии, гарантируя рост промышленности. |
In West Germany after World War II, free trade unions were quickly resurrected and guaranteed by the German Grundgesetz. |
В Западной Германии после Второй мировой войны свободные профсоюзы были быстро возрождены и гарантированы немецким Grundgesetz. |
The court may permit the convicted person to furnish a guarantee instead of cash. |
Суд может разрешить осужденному предоставить гарантию вместо наличных денег. |
On May 27, 1927 the Literary Property Law was reformed, which in its letter guaranteed censorship-free publication. |
27 мая 1927 года был реформирован закон о литературной собственности, который в своем письме гарантировал публикацию без цензуры. |
Although 105,456 is a large number, it does not guarantee security. |
Хотя 105 456 - это большое число, оно не гарантирует безопасность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guaranteed performance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guaranteed performance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guaranteed, performance , а также произношение и транскрипцию к «guaranteed performance». Также, к фразе «guaranteed performance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.