Hang from the ceiling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hang from the ceiling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свисают с потолка
Translate

- hang [noun]

verb: висеть, вешать, навешивать, сидеть, завешать, развешивать, развесить, прикреплять, свисать, повисать

noun: вид, смысл, манера, склон, скат, наклон, особенности, значение

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- the [article]

тот

- ceiling [noun]

noun: потолок, перекрытие, обшивка, максимальная цена, максимальный выпуск продукции, предельная высота, доска для обшивки, силинг



I knew a guy who made perfect models and he'd hang them from his ceiling with bits of thread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал одного парня, который собирал великолепные модели и подвешивал их на нитке к потолку.

I'm gonna paint all the walls black and hang silver tinsel from the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покрашу все стены в черный цвет, и подвешу серебряную мишуру к потолку.

We'll go to that place where the frankfurters hang from the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправимся в одно местечко где сардельки свисают с потолка

One wants to dip him in honey, hang him by his foot from the ceiling, and catch flies with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один предложил измазать его медом, подвесить за ноги под потолок и ловить на него мух.

She also caused the ceiling of the prison's chapel to collapse when she tries to hang an oversized cross from an overhead pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также заставила рухнуть потолок тюремной часовни, когда попыталась повесить огромный крест на потолочную трубу.

I'm gonna paint all the walls black and hang silver tinsel from the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покрашу все стены в черный цвет, и подвешу серебряную мишуру к потолку.

The rogues had taken a stalactite castle, hanging from the cavern ceiling, for their hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под свое убежище бродяги выбрали сталактитовый замок, свисавший с потолка пещеры.

The House is going to vote up or down on increasing the debt ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республиканцы собираются голосовать за увеличение потолка долга.

Would you hang up the receiver, Dad? I'll take it from my room

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа, повесь трубку, пожалуйста, я у себя возьму.

I think I'm getting the hang of this customer service stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я уже приобрел сноровку в обслуживании клиентов.

Flickering torchlight showed a jagged ceiling and walls of smooth stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерцающее пламя факела отразилось от неровных сводов и гладких каменных стен.

Graham tilted his head back against his chair and stared at the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхем откинул голову на спинку стула и уставился в потолок.

The dividing line was painted on the floor, up the walls and across the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделительная линия была нарисована на полу, на стенах и даже на потолке.

I was in the OR All night sewing a hang glider's intestines back together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю ночь была в операционной. Зашивала кишки дельтапланериста.

Well, you and I can just hang till then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а до этого времени мы можем поболтаться вместе.

Hang blood and initiate massive transfusion protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесите кровь и начинайте переливание.

Last thing I remember, uh, SUNFLOWER FLATS 7 MILES EAST OF DEFIANCE was the ceiling coming down on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я помню... как на нас падает потолок.

He is so secure in his celebrity that he allows them to hang a giant picture of me up on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так уверен в своей популярности, что разрешил им повесить мой гигантский портрет на стену.

He supposed it was true that she had loved him; he thought of the emaciated body, in the brown dress, hanging from the nail in the ceiling; and he shuddered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, она и в самом деле его любила; он подумал об иссохшем теле, которое висело на крюке, вбитом в потолок, и его охватила дрожь.

The music of the orchestra vibrated in wave after wave of sound from the golden ceiling of the palace, now made desolate for its queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелодии оркестра носились под золочеными стропилами дворца, ставшего пустыней для его царицы.

Hang it all, they are indispensable, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тебе раз! А без этого, брат, не обойдешься.

You two sneak out here and hang out on the big, gay trampoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вдвоем пробираетесь сюда и тусуетесь на большом, гейском батуте.

Perhaps, dear citizen who permits and pays his hang-dogs to lace the jacket for you-perhaps you are unacquainted with the jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой гражданин, разрешающий все эти мерзости, оплачивающий своих палачей, которые за него стягивают смирительную куртку, - может быть, вы незнакомы с этой курткой, или рубашкой?

You told me That you'd be my love forevermore So how come you won't let me Hang around your door

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала мне, что будешь моей любовью навсегда, но почему-то не разрешила стоять под твоими окнами.

I may not always like them, but name one parent who would hang out with their kids if they weren't their kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не всегда мне нравятся, но покажи мне родителя, который бы добровольно возился с детьми, будь у него возможность этого не делать.

Some girls won't say anything, they'll be like a log in a bed, like, just lay there, look at the ceiling, they won't do anything or say anything, you have to do all the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые девушки ничего не говорят, словно бревно в постели, просто лежат там, смотря в потолок, они ничего не сделают и не скажут, тебе придётся сделать всю работу.

Every night, they take me down for 20 minutes, then they hang me up again, which I regard as very fair in view of what I've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую ночь они снимают меня на 20 минут, затем вешают снова, что очень справедливо, ввиду того, что я наделал.

I should like to seize him by the feet and smash his hang-dog face against the trunk of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы взял тебя, да за ноги... И мерзкую рожу твою, и все, что ни есть на тебе, побил бы дубовым бревном.

I want her skin in a pile on the floor and a Mimi-shaped hole in the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу чтобы его шкура лежала как ковер на моем полу а на потолке был Мими-образный вырез.

I know a few places he used to hang out at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, где он обычно зависает.

He'll want to hang himself and threaten, to-don't you believe it. It's nothing but nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повеситься захочет, грозить будет - не верь; один только вздор!

She's like, Help me with this, help me with that, wash the floor, wash the ceiling, clean my car, get this, fix that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая Помоги мне с этим, помоги мне с тем помой полы, помой потолок, помой машину, принеси то, почини это...

I thought we were gonna hang on to her till tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что мы собирались, чтобы повесить на него до вечера.

Hang up a local service rebellion, wonder if you'd help me bundle up loose sticks and burn that master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повестке дня - бунт здешней обслуги, и я думаю, не поможешь ли ты мне собрать хворост для костра и сжечь на нём хозяина?

We either hang out here for a few days till it calms down...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останемся здесь на пару дней, пока всё уляжется

Well, you guys just hang back, uh, do your thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы осядьте в баре, занимайтесь своими делами.

There would be kissing and-he would pull down his hose and lie down with her. And the two of them would hang by their bellies like two sparrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были поцелуи, ...и он сбрасывал одежду, и ложился к ней и они толкались своими животами как два воробья.

You're getting the hang of it, John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас получается, Джон.

Do you just hang out in doctorslouns trolling for work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто ошиваешься в докторских в поисках работы?

My boyfriend has decided to abandon me in cold, smelly Manhattan so that he can hang loose on party island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой парень решил бросить меня здесь, в холодном вонючем Манхэттене, чтобы он смог повеселиться на этом острове вечеринок.

And then I'll personally make sure that you guys hang for every single thing that you've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом я лично прослежу, чтобы вас повесили за каждое преступление, которое вы совершили.

I never thought they'd hang an innocent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не верила, что они повесят невинного человека.

Tolland began to hang up the phone, but he paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толланд хотел было положить трубку на место, но вдруг замер.

All right, so, shiny insulation and space blankets all over the walls and the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, значит, блестящая изоляция и космические одеяла на всех стенах и потолке.

Why don't you let your hair hang down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты никогда не распускаешь волосы?

Do you prefer a right or a left hang?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочитаешь, чтоб болтался справа или слева?

You placed a bomb in the ceiling above the spot where Becca and Sean and the other cool kids hid lunch every day, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заложили бомбу в потолочное перекрытие над местом, где Бэкка и Шон и другие крутые детишки обедали каждый день, верно?

Like de long 'Panish moss dat hang from de cyprus-tree; only dat it am ob a diffrent colour, an shine like the sugar-house 'lasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно испанский мох, что свешивается с кипариса. Только они у вас другого цвета и блестят, точно сахарная патока.

They had a floor-to-ceiling wine rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них винный шкаф во всю стену.

When guys hang out, they don't just drink beer and hammer up dry wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда парни собираются вместе, они вовсе не пьют пиво и не забивают гвозди.

Maybe I just wanna hang for a minute, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я хочу передохнуть минутку, ладно?

Well, I let you hang out with your friends last night and I'm not even questioning why your knee is buzzing right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вчера я позволил тебе побыть с друзьями. И даже не спрашиваю, почему у тебя колени вибрируют.

Oh, hang on, it's hanging over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, снова. Он свисает.

So you let her hang me out to dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты дал ей сделать меня козлом отпущения.

If most of the shorter hairs of the dock are allowed to hang loose, the horse may still be able to use its tail to swat flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если большая часть коротких волосков дока будет свободно свисать, лошадь все еще сможет использовать свой хвост, чтобы прихлопнуть мух.

Holt did not deliver the recommendation to Johnson until July 5, two days before Surratt and the others were to hang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холт не давал рекомендации Джонсону до 5 июля, за два дня до того, как Сюррат и другие должны были быть повешены.

Prock though immediately rejected him because of his name, but Muscleman thought he would be fun to hang out with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя прокк сразу же отверг его из-за его имени, но мускулистый подумал, что с ним будет весело общаться.

The HKMA started buying component shares of the Hang Seng Index in mid-August 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине августа 1998 года HKMA начала скупать составные части акций Hang Seng Index.

A set of keys and a purse hang from the belt of her long dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На поясе ее длинного платья висят связка ключей и сумочка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hang from the ceiling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hang from the ceiling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hang, from, the, ceiling , а также произношение и транскрипцию к «hang from the ceiling». Также, к фразе «hang from the ceiling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information