Harvest moisture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Harvest moisture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
урожай влаги
Translate

- harvest [noun]

noun: урожай, сбор, жатва, плоды, праздник урожая, уборка хлеба, результат, уборка хлебов, песнь жнецов

verb: собирать урожай, жать, убирать урожай, расплачиваться, пожинать плоды

adjective: связанный с урожаем

- moisture [noun]

noun: влага, влажность, сырость



After harvest, carob pods have a moisture content of 10–20% and should be dried down to a moisture content of 8% so the pods do not rot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора урожая стручки рожкового дерева имеют влажность 10-20% и должны быть высушены до влажности 8%, чтобы стручки не гнили.

This system allowed crops to grow in straight lines from sowing to harvest, conserved moisture in the soil, and provided a stable annual yield for harvested crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволяла растениям расти по прямой линии от посева до сбора урожая, сохраняла влагу в почве и обеспечивала стабильный ежегодный урожай собранных культур.

And the harvest was what I saw!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот какова оказалась жатва!

What this example highlights is the primacy of our institutions, most especially our schools, in allowing us to reap the harvest of our technological prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример показывает, что главенствующее положение институтов, в особенности школ, позволяет нашему обществу пожинать урожай технологического процветания.

Minnesota needs that line to move the harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Миннесоте нужен этот состав, чтобы убрать урожай.

It would be essential to provide mother and clone with the appropriate environment of temperature, moisture and diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо будет обеспечить матери и клону подходящую среду – температуру, влажность, питание.

Local agribusinesses (and even individual farmers) deciding what to plant could order up bespoke soil-moisture measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные предприятия (и даже отдельные фермеры), решающие, что им сеять, смогут заказывать измерения влажности почвы.

Hot winds suck all the moisture from the surface of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие ветра высасывают всю влагу с поверхности почвы.

This device turns any moisture around it to ice very rapidly, at a great range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство превращает всю жидкость вокруг в лёд очень быстро и на большом расстоянии.

Then sometimes the turf is as soft and fine as velvet; and sometimes quite lush with the perpetual moisture of a little, hidden, tinkling brook near at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерн в лесу то мягкий и нежный, как бархат, то - холодный и влажный оттого, что он впитал воду из небольшого, журчащего где-то в траве ручейка.

Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.

Yeah, make sure it's well covered, it'll soak up the moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, только хорошенько пакет закройте, рис впитывает влагу.

As I'm in charge of Operation Harvest among the NSDAP's youth movement in Hamburg and Schleswig-Holstein, It's my duty to urge you... to urge you: keep it up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ответственный за Опрацию Урожай в рамках молодежного движения партии в Гамбурге и Шлезвиг-Гольштейне я призываю вас... призываю... так держать!

That I shall be able to return home at harvest time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что на время жатвы смогу вернуться домой.

You'd much better have gone somewhere in our province at harvest-time if you wanted to 'make a personal experiment' instead of bolting to America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вы бы лучше для этого куда-нибудь в губернию нашу отправились в страдную пору, чтоб испытать личным опытом, а то понесло в Америку!

And you cannot plant and harvest time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сеять, пора собирать урожай.

Harvest mice seldom go all the way down to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыши-малютки редко опускаются на землю.

The dry air sucks moisture from each breath, and also makes them cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым выдохом влага уходит в сухой воздух, это так же вызывает кашель.

And my spa buddies own a couple of car dealerships in town, and they've agreed to donate a fleet of vehicles for harvest festival... 25 vans for the entire event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А моим друзьям из спа принадлежит несколько автомобильных представительств в городе, и те согласны пожертвовать автомобильный парк для фестиваля... 25 фургонов на все время проведения.

And, uh, Ben Wyatt, and they're in the hizzy to talk about an upcoming event called the Harvest Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще, э, Бен Уаят, и они здесь на нашей хате чтобы рассказать о грядущем событии - фестивале сбора урожая.

I take on two men for the harvest and the piglets, but it's mighty helpful to have the use of a young man's muscles at no extra charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанимаю двух работников на сбор урожая и после опороса, но пара крепких рук никогда не помешает, да ещё и забесплатно.

Work hard at school, become a handsome young doctor and all is harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учись прилежно в школе, стань симпатичным молодым доктором - и пожинай плоды.

The wheat was ripe for harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пшеница созрела, была пора сбора урожая.

Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.

Oh, uh, you know how some material leaks away moisture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что тело теряет влагу?

Okay, Maggie, take Dev and start the first harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги, бери Дева, начинай первое извлечение.

The Communist Regime led by Fidel Castro abolished the paid Christmas holiday in 1969, citing that workers were needed to continue the sugar harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистический режим во главе с Фиделем Кастро отменил оплачиваемые рождественские каникулы в 1969 году, сославшись на то, что рабочие были необходимы для продолжения сбора сахара.

Minimum moisture is absorbed by the materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальная влага поглощается материалами.

First, the moisture in the laundry items will freeze and the clothing will become stiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, влага в белье замерзнет, и одежда станет жесткой.

Harvest taxes were ended, such as the tithe and seigneurial dues, much to the relief of the peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги на урожай, такие как десятина и сеньориальные сборы, были отменены, к большому облегчению крестьян.

Together, taxation and compulsory purchases accounted for 30% of the harvest by 1957, leaving very little surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе налоги и обязательные закупки составляли 30% урожая к 1957 году, оставляя очень мало излишков.

Operating moisture-content range should be between 70-90%, with a suggested content of 70-80% for vermicomposting-oriented vermiculture operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий диапазон влажности должен находиться в пределах 70-90%, при этом для вермикомпостирования, ориентированного на вермикультуру, рекомендуемое содержание должно составлять 70-80%.

Another Egyptian tomb painting dating to 1900 BC shows a cooper and tubs made of staves in use at the grape harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой египетской росписи гробницы, датируемой 1900 годом до нашей эры, изображен Бондарь и кадки, сделанные из шестов, используемых при сборе винограда.

All branches are left in place until the wheat harvest when they are used in the fire which will bake the first bread from the new wheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ветви остаются на месте до жатвы пшеницы, когда они используются в огне, который испечет первый хлеб из Новой пшеницы.

Because of the porous nature of meerschaum moisture and tobacco tar are drawn deep into the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за пористой природы пенки влага и табачная смола втягиваются глубоко в камень.

This is often necessary when dealing with very sandy soil, or plants that need increased or steady moisture content to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто необходимо при работе с очень песчаной почвой или растениями, которые нуждаются в повышенном или устойчивом содержании влаги, чтобы процветать.

This may include chiselling compacted soils, creating furrow dikes to prevent runoff, and using soil moisture and rainfall sensors to optimize irrigation schedules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может включать в себя долбежку уплотненных почв, создание бороздчатых дамб для предотвращения стока и использование датчиков влажности почвы и осадков для оптимизации графика орошения.

Another major factor affecting their content are the festivals, mostly harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором, влияющим на их содержание, являются праздники, в основном жатвы.

These sprays should continue on a schedule of every 7–10 days until harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти опрыскивания следует продолжать по графику каждые 7-10 дней до сбора урожая.

Upon harvest, one or two postharvest applications should be administered, beginning 2–3 weeks after harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора урожая следует принимать одно или два послеуборочных применения, начиная через 2-3 недели после сбора урожая.

Unlike clippers, these storms usually have a great deal of moisture to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от клиперов, эти штормы обычно имеют большое количество влаги для работы.

The use of various types of wraps on the cue butt, such as Irish linen or leather, provide a player with a better grip as well as absorbing moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование различных видов обертывания на прикладе Кия, таких как ирландский лен или кожа, обеспечивают игроку лучший захват, а также поглощение влаги.

They came out of the water in the spring to transfer life-giving moisture to the fields and thus helped nurture the crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выходили из воды весной, чтобы перенести живительную влагу на поля и таким образом помочь взрастить урожай.

The harvest was collected with scythes made of flint-inlaid blades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожай собирали косами, сделанными из кремневых инкрустированных лезвий.

It will happen as ice crystals or liquid water content grow within the cloud and will thus consume the contained moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произойдет, когда кристаллы льда или жидкое содержание воды вырастут в облаке и таким образом потребят содержащуюся влагу.

The wafers absorb moisture from the whipped cream and the whole can be served in slices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вафли впитывают влагу из взбитых сливок и целиком могут подаваться ломтиками.

Under no circumstances should evidence containing moisture be packaged in plastic or paper containers for more than two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах доказательства, содержащие влагу, не должны упаковываться в пластиковые или бумажные контейнеры более чем на два часа.

Due to the insoluble nature of resin-based lacquer, the contents of the writing box were relatively safe from moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нерастворимой природы лака на основе смолы содержимое ящика для письма было относительно безопасным от влаги.

His formulation included bicarbonate of soda and tartaric acid, mixed with starch to absorb moisture and prevent the other ingredients from reacting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рецептура включала бикарбонат соды и винную кислоту, смешанные с крахмалом для поглощения влаги и предотвращения реакции других ингредиентов.

Together they played a leading role in efforts to integrate sea-air exchanges of energy and moisture into the study of climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они сыграли ведущую роль в усилиях по интеграции обмена энергией и влагой между морем и воздухом в изучение климата.

However, in humid climates more energy is required to remove excess moisture from ventilation air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во влажном климате требуется больше энергии для удаления избыточной влаги из вентиляционного воздуха.

This produces great amounts of wet steam, known as löyly, increasing the moisture and the apparent temperature within the sauna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это производит большое количество влажного пара, известного как löyly, увеличивая влажность и кажущуюся температуру внутри сауны.

It is left to ferment in a warm oven for several days, then the moisture is strained and blended with salt to make the kashk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оставляют бродить в теплой духовке на несколько дней, затем влагу процеживают и смешивают с солью, чтобы получился кашк.

This last scheme results in 18 types, which are then further grouped by moisture content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта последняя схема приводит к 18 типам, которые затем дополнительно группируются по содержанию влаги.

Categorizing cheeses by moisture content or firmness is a common but inexact practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее единичное использование этанола - в качестве моторного топлива и топливной присадки.

The moisture and temperature of the outlet gas is monitored; an increase of them is an indicator of a coolant leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируется влажность и температура выходящего газа, увеличение которых является индикатором утечки охлаждающей жидкости.

Dry-wicking is the newest variation of moisture wicking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухое влагоотделение - это новейшая разновидность влагоотделения.

Mossy forests usually develop on the saddles of mountains, where moisture introduced by settling clouds is more effectively retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мшистые леса обычно развиваются на седловинах гор, где влага, вносимая оседающими облаками, более эффективно удерживается.

Furthermore, moisture migrates slowly due to the fact that extractives plug the small cell wall openings in the heartwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, влага мигрирует медленно из-за того, что экстрактивные вещества затыкают небольшие отверстия клеточной стенки в сердцевине дерева.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «harvest moisture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «harvest moisture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: harvest, moisture , а также произношение и транскрипцию к «harvest moisture». Также, к фразе «harvest moisture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information