Have complex effects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have relocated - переместили
have voice - есть голос
have mentioned - упоминали
have passed iso9000 - прошло ISO9000
could have saved - могли бы спасти
have marked - пометили
have news - новости
have related - относили
have occured - произошли
have convictions - имеют судимость
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
noun: комплекс, совокупность, заскок, пунктик
adjective: сложный, комплексный, составной, запутанный, трудный
verb: осложнять
large apartment complex - большой жилой комплекс
palace complex - дворцовый комплекс
sheltered housing complex - защищенном жилой комплекс
complex ecologies - комплекс экологии
a little bit complex - немного сложный
complex levels - сложные уровни
socially complex - социально комплекс
a complex set of issues - сложный комплекс вопросов
in complex cases - в сложных случаях
was more complex - был более сложным
Синонимы к complex: convoluted, involved, impenetrable, Gordian, knotty, thorny, difficult, intricate, elaborate, tricky
Антонимы к complex: simple, primitive, easy, straightforward
Значение complex: consisting of many different and connected parts.
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
mitigate side effects - смягчить побочные эффекты
beneficial effects - благотворное воздействие
subsequent effects - последующие эффекты
disincentive effects - дестимулирующие эффекты
incidental effects - побочные эффекты
distribution effects - эффекты распределения
room effects - Пространственные эффекты
effects on human health - воздействие на здоровье человека
effects derived from - эффекты, полученные из
note the effects - обратите внимание на эффекты
Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome
Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements
Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
Founder effects can affect complex traits, such as song diversity. |
Эффекты основателя могут влиять на сложные черты характера, такие как разнообразие песен. |
The relative risk and severity of serotonergic side effects and serotonin toxicity, with individual drugs and combinations, is complex. |
Относительный риск и тяжесть серотонинергических побочных эффектов и серотониновой токсичности при применении отдельных препаратов и их комбинаций весьма сложны. |
The precise mechanisms by which the effects of carbon monoxide are induced upon bodily systems, are complex and not yet fully understood. |
Точные механизмы, с помощью которых воздействие монооксида углерода индуцируется на системы организма, сложны и еще не до конца изучены. |
By extension, the word may be metaphorically used to describe toxic effects on larger and more complex groups, such as the family unit or society at large. |
В более широком смысле это слово может метафорически использоваться для описания токсического воздействия на более крупные и сложные группы, такие как семья или общество в целом. |
The list of Holocene climate alterations and their socio-economic effects has rapidly become too complex for brief summary. |
Перечень изменений климата голоцена и их социально-экономических последствий быстро становится слишком сложным для краткого изложения. |
The Younger Dryas was a period of climatic change, but the effects were complex and variable. |
Младший дриас был периодом климатических изменений, но их последствия были сложными и изменчивыми. |
Practices such as bloodletting and purging were rampant, and complex concoctions with dangerous effects were frequently administered to patients. |
Такие методы, как кровопускание и очищение, были широко распространены, и пациентам часто вводили сложные смеси с опасными эффектами. |
These readings were transformed into performances by Rob Wynne, who scored them with a complex collage of sound effects, music, and opera. |
Эти чтения были преобразованы в выступления Роба Уинна, который забил их сложным коллажем из звуковых эффектов, музыки и оперы. |
More complex secondary effects would come in if the corked bat deforms more on contact or otherwise absorbs energy during the strike. |
Более сложные вторичные эффекты могут возникнуть, если укупоренная летучая мышь больше деформируется при контакте или иным образом поглощает энергию во время удара. |
Family form and functions changed in response to a complex set of circumstances that were the effects of economic class and ethnicity. |
Его цель состояла в том, чтобы создавать предметы, которые были тонко обработаны и прекрасно визуализированы. |
Complex phenolics called polyphenols are capable of producing many different types of effects on humans, including antioxidant properties. |
Сложные фенольные соединения, называемые полифенолами, способны оказывать на человека много различных видов воздействия, включая антиоксидантные свойства. |
Even with this often complex evaluation process, policies have been put into place in order to help alleviate plastic pollution and its effects. |
Даже с учетом этого зачастую сложного процесса оценки была разработана политика, направленная на то, чтобы помочь уменьшить загрязнение пластиком и его последствия. |
This enables artists to create complex 3D effects and tools without scripting. |
Это позволяет художникам создавать сложные 3D-эффекты и инструменты без использования скриптов. |
The interrelationships between exposures to chemicals and health effects are rather complex. |
Взаимосвязь между воздействием химических веществ и воздействием на здоровье человека довольно сложна. |
The economic and political effects of riots can be as complex as their origins. |
Экономические и политические последствия беспорядков могут быть столь же сложными, как и их происхождение. |
While the effects on society are complex, there is a concern about the impact on health care demand. |
Хотя воздействие на общество носит комплексный характер, существует озабоченность по поводу его влияния на спрос на медицинское обслуживание. |
The role of the GHB receptor in the behavioural effects induced by GHB is more complex. |
Роль рецептора ГХБ в поведенческих эффектах, индуцируемых ГХБ, является более сложной. |
In an attempt to reach a wider audience, the album combined many elements, such as complex orchestral sounds, African chanting, and elaborate musical effects. |
Стремясь охватить более широкую аудиторию, альбом объединил в себе множество элементов, таких как сложные оркестровые звуки, африканское пение и сложные музыкальные эффекты. |
These readings were transformed into performances by Rob Wynne, who scored them with a complex collage of sound effects, music, and opera. |
Эти чтения были преобразованы в выступления Роба Уинна, который забил их сложным коллажем из звуковых эффектов, музыки и оперы. |
It will have two primary effects,” Blinken said. |
У этой интервенции будет два следствия, – сказал Блинкен. |
In complex analysis, Picard's great theorem and Picard's little theorem are related theorems about the range of an analytic function. |
В комплексном анализе большая теорема Пикара и малая теорема Пикара являются связанными теоремами о диапазоне аналитической функции. |
Any side effects, you call me right away. |
Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне. |
You overdose and it can have unfortunate side effects. |
Вы дали слишком большую дозу, и это может привести к нежелательным побочным эффектам. |
Amy was the artist, and Max was into movies and special effects. |
Эми была Артистом, и Макс был весь в кино и спецэффектах. |
These strange artifacts are designed to compensate for the undesirable effects of scale and production process. |
Эти странные артефакты нужны для компенсации нежелательных изменений в масштабе и при производственном процессе. |
Europe and Japan do not have quite as complex financial messes as the US. |
Несмотря на это, указанные районы также погрязли в экономическом спаде. |
Translators are essential to complex transformation efforts that cross many business functions. |
Трансляторы необходимы для сложных трансформаций, в ходе которых требуется совмещение многих бизнес-функций. |
At a time when most software needed complex rules to produce even simple behaviors, the Game of Life did the opposite. |
В тот момент, когда большинство программ нуждались в сложных правилах для имитации даже простого поведения, «Игра Жизни» демонстрировала обратный вариант. |
Wherever one looks, using Marshall's toolkit, one sees economic equilibrium pulling things back to normal, compensating for and attenuating the effects of shocks and disturbances. |
Куда бы мы ни посмотрели, используя маршалловский подход, мы увидим экономическое равновесие, приводящее вещи в нормальное состояние, компенсируя и смягчая последствия потрясений и волнений на рынке. |
The researches of Madame Olivier concern the effects of atropine and morphine and so on on the heart and the nervous system. |
Исследования мадам Оливье касаются воздействия атропина, морфия и т.д. на сердце и нервную систему. |
It was a German cart with a pair of horses led by a German, and seemed loaded with a whole houseful of effects. A fine brindled cow with a large udder was attached to the cart behind. |
Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. |
The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose. |
Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить. |
I'm documenting the effects of LSD on the anxiety of terminal patients. |
Я изучаю эффекты ЛСД на тревожность больных в терминальной стадии |
Простое объяснение для непростого преступления. |
|
Я ожидал что-то посложнее. |
|
An equation so complex as to utterly defy any possibility of comprehension by even the most brilliant human mind, but an equation nonetheless. |
Уравнение настолько сложное, что едва ли остается возможность осмысления его самым выдающимся людским умом, тем не менее, всего лишь уравнение. |
And the discovery of LSD and its potent effects on the human psyche occurred almost contemporaneously with the discovery of serotonin as a molecule in the brain. |
И открытие LSD и его сильнодействующих эффектов на человеческую психику произошло почти одновременно с открытием серотонина как молекулы в мозге |
И влияет на принятие решений? |
|
It has been estimated that, even if there were no war, Britain would need from 11/2 to 4 years to recover economically from the effects of full-scale civilian evacuation. |
Было подсчитано, что даже если не будет войны, то экономика Великобритания нуждалась бы от полутора до 4-х лет, чтобы справиться с последствиями проведения полномасштабной эвакуации. |
Well, its effects were exacerbated by antidepressants in her system. |
Да, его эффект усугубился из-за антидепресантов в её организме. |
And the sound effects out of absolutely nowhere, no setup. |
Звуковые эффекты вообще ни к селу, ни к городу. |
Anyway, does it say there if my uncle left any of his personal effects at the scene? |
Не важно, там не написано, дядя не оставил по себе никакого личного имущества? |
Its side effects are changing me into something else, Something I don't understand. |
Ее побочные действия превращают меня кое во что иное, кое-что, которое я не понимаю. |
So little did he doubt that he would have her, that he could afford to pause and generalize upon love and the effects of love. |
Он, видимо, нисколько не сомневается, что добьется ее, и поэтому может позволить себе не спешить и немного порассуждать о любви и о действии, которое она оказывает на влюбленных. |
Whatever you believe their value to be they continue to have profound effects wherever we find their use, whether it's contemporary Western culture or in the Amazon rainforest. |
Что бы вы ни думали, их значение будет продолжать оказывать глубокое влияние там, где мы находим им применение, будь это в современной западной культуре или в тропических лесах Амазонки. |
After his conviction, Turner was incarcerated in the Metropolitan Detention Center, Brooklyn, and was later moved to the Federal Correctional Complex, Terre Haute. |
После вынесения приговора Тернер был заключен в тюрьму Метрополитен-центра содержания под стражей в Бруклине, а затем переведен в федеральный исправительный комплекс Терре-Хот. |
It is located on the western side of Grand Boulevard along the section containing St. Louis University's Medical Complex. |
Он расположен на западной стороне Гранд-бульвара вдоль участка, содержащего медицинский комплекс Университета Сент-Луиса. |
The complex chain of command was simplified, and in wartime the county militias were under the control of the central war office. |
Сложная цепочка командования была упрощена, и в военное время уездные ополченцы находились под контролем Центрального военного министерства. |
The semantic analysis phase is generally more complex and written by hand, but can be partially or fully automated using attribute grammars. |
Этап семантического анализа, как правило, более сложен и написан от руки, но может быть частично или полностью автоматизирован с использованием атрибутивных грамматик. |
The manipulation of the gut microbiota is complex and may cause bacteria-host interactions. |
Манипуляции с микробиотой кишечника сложны и могут вызвать взаимодействие бактерий с хозяином. |
SWIG will generate conversion code for functions with simple arguments; conversion code for complex types of arguments must be written by the programmer. |
SWIG генерирует код преобразования для функций с простыми аргументами; код преобразования для сложных типов аргументов должен быть написан программистом. |
1 Pace Plaza, completed in 1969, is the flagship building complex of Pace University in New York City, specifically designed for Pace. |
1 Pace Plaza, построенный в 1969 году, является флагманским комплексом зданий университета Пейс в Нью-Йорке, специально предназначенным для Пейс. |
The Howling was also notable for its special effects, which were state-of-the-art at the time. |
Вой был также примечателен своими спецэффектами, которые в то время были самыми современными. |
Following cleavage by β-secretase, APP is cleaved by a membrane-bound protein complex called γ-secretase to generate Aβ. |
После расщепления β-секретазой, APP расщепляется мембраносвязанным белковым комплексом, называемым γ-секретазой, чтобы произвести Aß. |
To emulate any of those really complex modulations on an analogue ... well, you'd need a mile of cable. |
Эмулировать любую из этих действительно сложных модуляций на аналоге ... ну, вам понадобится миля кабеля. |
Blue gum is a common name for subspecies or the species in Eucalyptus globulus complex, and also a number of other species of Eucalyptus in Australia. |
Голубая камедь-это общее название подвида или вида в комплексе эвкалипта шаровидного, а также ряда других видов эвкалипта в Австралии. |
In natural settings full of highly complex background motion, hummingbirds are able to precisely hover in place by rapid coordination of vision with body position. |
В естественных условиях, полных очень сложных фоновых движений, колибри способны точно парить на месте благодаря быстрой координации зрения с положением тела. |
This cellular ion imbalance leads to oligomerisation of NLRP3 molecules to form a multiprotein complex called the NLRP3 Inflammasome. |
Этот клеточный ионный дисбаланс приводит к олигомеризации молекул NLRP3 с образованием мультипротеинового комплекса, называемого Инфламмасомой NLRP3. |
Once activated, the spindle checkpoint blocks anaphase entry by inhibiting the anaphase-promoting complex via regulation of the activity of mitotic checkpoint complex. |
После активации веретенообразная контрольная точка блокирует вход анафазы путем ингибирования комплекса, стимулирующего анафазу, посредством регуляции активности митотического контрольного комплекса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have complex effects».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have complex effects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, complex, effects , а также произношение и транскрипцию к «have complex effects». Также, к фразе «have complex effects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.