He first worked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he retains - он сохраняет
he updated - он обновил
he cried - он плакал
he draws - он рисует
he defended - он защищал
he gets what he deserves - он получает то, что он заслуживает
he is probably - он, вероятно,
he is detained - он задержан
he was crippled - он был искалечен
he reports about - он сообщает о
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
adjective: первый, ранний, выдающийся, ведущий, значительный, первый
adverb: сначала, в первую очередь, впервые, сперва, предпочтительно, скорее
noun: начало, первое число, высшая оценка, товары высшего качества
coming first - на первом месте
first lady - первая леди
first substitute - первый заменитель
first issuing - первый выпуск
first resolution - первое разрешение
first 3 - первые 3
first university - первый университет
first inside - первый внутри
first instance tribunal - первый экземпляр суд
first degree level - первая степень уровня
Синонимы к first: opening, initial, introductory, earliest, cardinal, rudimentary, chief, essential, basic, fundamental
Антонимы к first: then, later, subsequently, afterwards, at the end, after, end
Значение first: coming before all others in time or order; earliest; 1st.
have worked together - работали вместе
worked at the headquarters - работал в штаб-квартире
we have worked for - мы работали
worked and did - работал и сделал
we worked a little - мы работали немного
she worked - она работала
how long have you worked here - сколько вы здесь работаете
get so worked up - получить так работал
if you worked at - если вы работали в
have worked very - работали очень
Синонимы к worked: knock oneself out, keep at it, slave (away), put one’s back into it, plug away, slog (away), toil, sweat blood, travail, put one’s nose to the grindstone
Антонимы к worked: fail, idle
Значение worked: be engaged in physical or mental activity in order to achieve a purpose or result, especially in one’s job; do work.
We worked and rigged balloons that delivered mail and secret messages across the communications blockade, set up by the Prussians. |
Мы работали снаряжая воздушные шары которые доставляли почту и секретные сообщения через блокаду связи, устроенную пруссаками. |
I wish that wishing wells worked so I wasn't tossing my money away and that Marge loves me forever no matter what stupid things I do. |
Я надеюсь, что колодцы желаний работают и что я не просто так выбросил свои деньги и чтобы Мардж всегда любила меня, несмотря на все глупости, что я делаю. |
She could use it when she wanted, in the way that she wanted, at the dose and frequency that worked for her. |
Робин могла употреблять её, когда хотела, так, как хотела, с дозировкой и частотой, которые ей помогали. |
If you think about it, isn't it kind of self-evident that once we get sufficiently productive at something, we've basically worked our way out of a job? |
Если об этом задуматься, то кажется очевидным, что когда мы становимся достаточно производительными в чём-то, мы, как правило, устраняемся от этой работы? |
I've worked with renowned cosmetologists from Paris and America. |
Я работала с известными косметологами из Парижа и Америки. |
I've worked on some paintings for years and years and sometimes I'll come back to a painting the following year when the season and the different light is right for that painting. |
Я работала над некоторыми картинами в течение многих лет, а иногда я возвращаюсь к живописи в следующем году, когда сезон и другой свет подходят для этой картины. |
I could feel his body heat and smell his breath as he worked close to me. |
Я чувствовала жар его тела и ощущала его дыхание, когда он работал рядом. |
We went along the bank and then worked our way into the crowd that were crossing the bridge. |
Мы прошли по берегу и потом смешались с толпой, переходившей мост. |
It's handed down as a totem to the first-born male of each generation when he comes of age. |
Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним. |
The first thirty-six hours were the most critical for a malevolent spirit to enter a corpse. |
Считалось, что легче всего злому духу войти в мертвеца в первые полтора суток после смерти. |
Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof. |
Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши. |
First, even a senior lecturer of Talmud in the Hebrew University is not something that children brag about in school. |
Даже Старший лектор по изучению Талмуда в Еврейском университете чем дети хвастаются в школе. |
First he took the high ground that afforded a partial view of the yard and then worked his way down the tree line. |
Он выбрал самое высокое место и стал спускаться по пологому склону. |
Во-первых, Ваша просьба не имеет смысла. |
|
The court of first instance consists of a single judge; the higher court consists of a president and two assessors. |
В кадровом отношении суд первой инстанции состоит из единоличного шариатского судьи, а вышестоящий суд - из его председателя и двух советников. |
That brings me to my third point. Guatemala has experienced first hand the socio-economic challenges that violence and a lack of security pose to development. |
Это подводит меня к третьему пункту. Гватемала на собственном опыте пережила социально-экономические проблемы, которые насилие и отсутствие безопасности создают для развития. |
The building with the chicken soup place on the first floor. |
Здание с местечком, где подают куриный суп, на первом этаже. |
They were supported by the love of his first, beloved wife, Borte. |
Их поддерживала любовь его первой и любимой жены - Борте. |
Но ничто не могло сравниться с первым разом, когда он прикоснулся к тебе. |
|
Well, at first I thought these bolts belonged to something that was sitting inside the vehicle, but then I found more mounted to the undercarriage. |
Сначала я думала, что эти винты - от чего-то, что было внутри машины, но затем я нашла еще такие же, ввернутые в шасси. |
Unbelievable defeat at the hands of Micky Ward, who had all but given away the first half-dozen rounds of the battle. |
Невероятное поражение, нанесённое Микки Уордом, который слил первую половину раундов в матче. |
At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention. |
На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ. |
And one definition of technology is that which is first recorded. |
И одним определением технологии является то, которое было впервые задокументировано. |
First offenders convicted of crimes not categorized as serious are kept apart from first offenders convicted of serious crimes;. |
впервые осужденные за преступления, не являющиеся тяжкими - от впервые осужденных за тяжкие преступления;. |
See Verify the device is upgraded to Windows 10 Business to verify you have the upgrade, or to make sure the upgrade worked. |
Чтобы проверить, выполнено ли обновление и работает ли оно, ознакомьтесь со статьей Проверка обновления устройства до версии Windows 10 для бизнеса. |
While Manafort worked in Ukraine, it was widely rumored that he earned $9 million a year. |
Пока Манафорт работал на Украине, ходили слухи, что он зарабатывал 9 миллионов долларов в год. |
But it worked for a very particular reason. |
Но сработала она по вполне конкретной причине. |
INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED She had tried several other passwords that seemed likely possibilities, but none had worked. |
Пароль неверный. В доступе отказано. Она попробовала еще несколько паролей, которые казались наиболее вероятными, но ни один не подошел. |
They both worked the Mana Kai Catamaran. |
Они оба работали в Мана Кай Катамаране. |
I worked under the cardinal's tutelage for many years, the camerlegno had said. |
Я много лет трудился под руководством епископа... |
He worked calmly, his eyes fixed in on the front of the boat, with brawny arms. |
Спокойно работал он своими сильными руками, следя за острым концом лодки. |
The man who worked for the Rulais sisters. Right? |
Парень который работал у сестёр Рулайс, верно? |
It worked. The public responded, the Banner's old feminine readers in particular. |
Приём сработал, общественность откликалась, особенно пожилые читательницы. |
This guy's worked your town before, and if he lives up to his rep, this place'll be in flames. |
Ну, этот парень уже работал в вашем городе... и если он верен своей репутации, это место будет пылать. |
These Siamese twins worked as minibus conductors. |
Про сиамских близнецов, которые работают кондукторами в микроавтобусе. |
I've worked in very varied establishments over the past few years, I try to absorb the best aspects of each practice and take them forward with me. |
Я работала в совершенно разных учреждениях в последние несколько лет, я стараюсь вобрать в себя лучшее из каждого места и нести это дальше. |
На каждой барже работало одновременно четыре партии, каждая из пяти человек. |
|
On the night of the party, he worked for a catering company hired by Phi Delta. |
На той вечеринке он работал на фирму, нанятую Фи-Дельта. |
I worked as a nurse for a year. Then I quit. |
Год проработала в клинике, потом уволилась. |
He did as he was told without complaint, worked as hard as anyone and created absolutely no ripples in the pool of Cleary life. |
Не жалуясь, исполнял все, что ведено, работал ничуть не меньше других и ничем не возмущал тишь да гладь в доме. |
Он очень много работал над этим предложением. |
|
And I worked so hard, every fuel injector, every spark plug, I made her perfect. |
И я трудился в поте лица, над каждым топливным инжектором над каждым проводком, я собрал её идеальной. |
I had a probationer like her under me once a girl who worked well, Ill admit, but whose manner always riled me. |
Однажды у меня была такая практикантка. Работала она, надо сказать, превосходно, но вела себя так, что я с трудом сдерживалась. |
Tom and Al worked well together. |
Том и Эл работали дружно. |
You worked your stratagem with oil. |
Вы использовали вашу уловку с маслом. |
We've worked at it two nights now but Dorfmann 's brainchild looks less like an airplane than it did when we started. |
Мы работаемдвеночи,... ,но детище Дорфмана похоже на что угодно, , только не на самолет, |
So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen. |
Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана. |
How long since you worked as one? |
— Как долго вы работали в профессии? |
When we worked together, that didn't pan out the way either of us wanted. |
Когда мы работали вместе, всё вышло не так, как хотелось бы. |
But my mom talked to him, worked it out where Christie could work off the repairs by cleaning dad's office. |
Но мама уговорила его, чтобы Кристин отработала стоимость ремонта, убираясь в офисе у отца. |
Laura worked for me for a little while in the hardware store on Mission. |
Лора недолго работала у меня... В строительном магазине, в районе Мишн. |
He worked his way up from nothing when 'a came here; and now he's a pillar of the town. |
Был он из самых низов, когда пришел сюда, а теперь - столп города! |
Кейл первый придумал, как надо действовать, и объяснил Арону. |
|
Frank Moses is not a retired analyst who's never worked in the field. |
Фрэнк Мозес это не пенсионер-аналитик, который никогда не был в поле. |
He flew to Philadelphia and talked to Clarence Desmond, vice-president of the bank where Tracy Whitney had worked. Charles Stanhope III had refused to meet with him. |
Он слетал в Филадельфию и пообщался с Кларенсом Десмондом, вице-президентом банка, где работала Трейси Уитни. Чарльз Стенхоуп III встретиться с ним отказался. |
She worked too hard for this money, man, you know what I mean? |
Ей так нелегко достались эти деньги, понимаете? |
Everything I've worked for, down the drain because of one stupid mistake. |
Всё, над чем я работал, пошло коту под хвост из-за одной глупой ошибки. |
When was the last time you worked in an office? |
Когда последний раз ты работала в офисе? |
If it worked, we could knock about three weeks off the production time for each plane. |
Если отладить такую систему, на производство одного самолета у нас будет уходить около трех недель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he first worked».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he first worked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, first, worked , а также произношение и транскрипцию к «he first worked». Также, к фразе «he first worked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.