Heavy weight applications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный
adverb: тяжело, сильно, тягостно
noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона
heavy-duty work - обработка в тяжелом режиме
heavy water plant - завод по производству тяжелой воды
heavy polling - активное участие в выборах
heavy distillate fuel - тяжелое дистиллятное топливо
heavy cavalry - тяжелая кавалерия
heavy disease - тяжелая болезнь
heavy duty needs - потребности для тяжелых условий эксплуатации
taken a heavy toll - тяжелый урон
heavy defeat - тяжелое поражение
they are too heavy - они слишком тяжелы
Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous
Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin
Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.
noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние
verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять
allowable weight - допустимый вес
body weight - масса тела
weight carrying capacity - грузоподъемность
allowable landing weight - допустимый посадочный вес
weight of castings - Вес отливок
cost and weight - стоимость и вес
threw weight behind - метала вес позади
putting weight - положить вес
put their weight behind - положить их вес за
base weight - базовый вес
Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage
Антонимы к weight: counterweight, counterbalance
Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
calls for applications - вызовы для приложений
highly sophisticated applications - очень сложные приложения
counting applications - счетные приложения
applications problems - проблемы применения
complex applications - сложные приложения
sensing applications - приложения зондирования
industry applications - применение в промышленности
supported applications - поддерживаемые приложения
browse applications - Обзор приложений
in relation to the applications - по отношению к приложениям
Синонимы к applications: appeal, demand, suit, entreaty, solicitation, claim, petition, supplication, plea, request
Антонимы к applications: abandon, answer, appropriate response, avoid, beg, boredom, command, demands, detachment, disregard
Значение applications: a formal request to an authority for something.
It is used in applications requiring high strength to weight ratio, as well as good fatigue resistance. |
Он используется в приложениях, требующих высокого отношения прочности к весу, а также хорошей усталостной стойкости. |
For example, in industrial applications the weight of products coming off a production line may need to comply with a legally required value. |
Например, в промышленных применениях вес продуктов, сходящих с производственной линии, может соответствовать юридически требуемой величине. |
In practical applications, they are most often used to improve low-end frequency response without increasing cabinet size, though at the expense of cost and weight. |
В практических приложениях они чаще всего используются для улучшения низкочастотной характеристики без увеличения размера шкафа, хотя и за счет стоимости и веса. |
It has been produced in various voltages and power outputs, as dictated by the size and weight of the vehicle application. |
Она была произведена в различных напряжениях тока и выходах мощности, как продиктовано размером и весом применения корабля. |
Being lightweight is an advantage when the application requires minimum weight, as in the case of radio controlled aircraft. |
Легкий вес является преимуществом, когда применение требует минимального веса, как в случае радиоуправляемых самолетов. |
In this application the glass is formulated with a boron content of 4% to 5% by weight. |
В этом применении стекло сформулировано с содержанием бора от 4% до 5% по весу. |
The main application of scandium by weight is in aluminium-scandium alloys for minor aerospace industry components. |
Основное применение скандия по массе - в алюминиево-скандиевых сплавах для мелких деталей аэрокосмической промышленности. |
One obvious application is in aircraft, where mechanical performance and weight-saving are essential. |
Одно из очевидных применений-в самолетах, где механические характеристики и экономия веса имеют важное значение. |
The definition of the net weight and its application and verification must be agreed between buyer and seller. |
Определение веса нетто, а также условия его применения и проверки согласовываются между покупателем и продавцом. |
They are also found in industrial applications where the ceramic disc's light weight and low-maintenance properties justify the cost. |
Они также встречаются в промышленном применении, где легкий вес керамического диска и низкие эксплуатационные свойства оправдывают его стоимость. |
Sandwich panels are used in applications where a combination of high structural rigidity and low weight is required. |
Сэндвич-панели используются в тех случаях, когда требуется сочетание высокой жесткости конструкции и низкого веса. |
This is due to the nature of the applications and weight of city cars. |
Это связано с характером применения и весом городских автомобилей. |
Generally the high molecular weight phthalates DINP, DIDP and DPHP have been registered under REACH and have demonstrated their safety for use in current applications. |
Как правило, высокомолекулярные фталаты DINP, DIDP и DPHP были зарегистрированы в рамках REACH и продемонстрировали свою безопасность для использования в современных приложениях. |
It is also used in lifting applications for manufacturing low weight, and heavy duty lifting slings. |
Он также используется в подъемных системах для изготовления маломощных и тяжелых подъемных строп. |
So, despite being more expensive, it finds an application in areas where weight is a concern, such as personal armour and military aviation. |
Таким образом, несмотря на то, что он является более дорогим, он находит применение в областях, где вес является проблемой, таких как личная броня и военная авиация. |
In the solar array application, this property reduces the number of motors required to unfold this shape, reducing weight and complexity. |
В применении солнечных батарей это свойство уменьшает количество двигателей, необходимых для развертывания этой формы, уменьшая вес и сложность. |
It is used in applications where air and water flow are desired as well as when light weight is desired at cost of a solid flat surface. |
Он используется в приложениях, где требуется поток воздуха и воды, а также когда требуется легкий вес за счет твердой плоской поверхности. |
In racing applications, slipper piston skirts can be configured to yield extremely light weight while maintaining the rigidity and strength of a full skirt. |
В гоночных приложениях поршневые юбки slipper могут быть сконфигурированы так, чтобы обеспечить чрезвычайно малый вес при сохранении жесткости и прочности полной юбки. |
Since primary keys exist primarily as a convenience to the programmer, surrogate primary keys are often used, in many cases exclusively, in database application design. |
Поскольку первичные ключи существуют главным образом для удобства программиста, суррогатные первичные ключи часто используются, во многих случаях исключительно, при разработке приложений баз данных. |
A similar demographic of women in Jennie's area who gave birth at the same hospital her clients did were three times more likely to give birth to a baby below a healthy weight. |
У других женщин этого класса из района Дженни, которые рожали в той же больнице, что и её пациентки, вероятность родить ребёнка с весом ниже нормы была в три раза выше. |
He rested his cheek against my thigh, and I stroked the heavy weight of his hair. |
Он улегся щекой на мое бедро, и я погладила тяжелую роскошь его волос. |
the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai |
решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя. |
The captain and his two lieutenants shifted their weight and hung their heads. |
Командир и оба его помощника переминались с ноги на ногу. |
We have some follow-up questions on your application for citizenship. |
У нас есть несколько вопросов по вашему заявлению на получение гражданства. |
No, this is my job application from when you hired me. |
Нет, это моё заявление о приёме на работу с того дня, когда ты меня нанял. |
When she'd stopped him getting what he wanted, he blocked out her screams using his whole body weight. |
Когда она перестала сопротивляться, он получил то, что хотел, Он заглушил ее крики, используя свой собственный вес. |
Brand management is the application of marketing techniques to a specific product, product line or brand. |
Бренд управления является применение методов маркетинга на конкретный продукт, линии продуктов или бренда. |
Development of distributed architecture for e-pas application; multiple applications to develop, including e-HCC. |
Подготовка распределенной структуры для программного обеспечения системы служебной аттестации; разработка многих программ, включая ё-НСС. |
Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained. |
Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса. |
The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions. |
Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках. |
It can tell you by its weight, Okay, move right. |
Прибор может сказать вам только своим весом Окей, теперь направо. |
I'm reducing our net weight. |
— Снижаю наш общий вес. |
He heard the sheepskin crackle as he rested his weight on his feet. |
Он слышал, как захрустела овчина, когда он стал на нее всей своей тяжестью. |
Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other. |
В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия. |
Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle. |
Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем. |
Except that I would like to work out such an application. |
Кроме того,- что я собираюсь разработать принципы ее практического применения. |
This fool Paul know that if you lose weight. |
Этот дурак Пол знает.что если ты похудеешь. |
The most reliable way to lose weight. |
Самый надёжный способ похудеть. |
Ты несешь тяжесть мира в своей голове. |
|
My brother, Bastian, works for them, but he hasn't been carrying his weight. |
Мой брат, Бастиан, работал на них, но он не справился. |
They're good for your skin, and I've lost tons of blood weight. |
Они полезны для кожи, и я сбросила много веса кровью. |
Какой толк от науки, если ее нельзя применить на практике? |
|
Ну поправилась немного, с кем не бывает? |
|
Why did you fail to mention your criminal history on your application? |
Почему вы не упомянули о судимости в резюме? |
Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight. |
Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес. |
Our eyes peer out, our feet and our sticks feel in front of us before they take the weight of the body. |
Наши глаза напряжены, наши ноги и палки ощупывают почву, прежде чем принять на себя вес нашего тела. |
It's just I gave up my life for her, the world... and if I show up now, flesh and bone... a grand finale won't hold much weight. |
Просто... я отдал мою жизнь за нее, за мир и если я сейчас покажусь, во плоти, ...грандиозный финал больше не будет иметь веса. |
When this model debuted at the London International Exhibition of 1862, it was presented as the first application of the conical pendulum to statuary. |
Когда эта модель дебютировала на Лондонской международной выставке 1862 года, она была представлена как первое применение конического маятника к скульптуре. |
After passage of the CWA in 1972, a controversy arose as to the application of section 404 to agriculture and certain other activities. |
После принятия Ква в 1972 году возник спор о применении раздела 404 к сельскому хозяйству и некоторым другим видам деятельности. |
However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge. |
Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания. |
Modern adobe is stabilized with either emulsified asphalt or Portland cement up to 10% by weight. |
Современный Саман стабилизируется либо эмульгированным асфальтобетоном, либо портландцементом до 10% по массе. |
The required capacitance tolerance is determined by the particular application. |
Необходимый допуск емкости определяется конкретным применением. |
Four very large columns support the vaulting that bears the weight of the roof above. |
Четыре очень большие колонны поддерживают свод, который несет вес крыши над ними. |
The ingredients in any particular mix depends on the nature of the application. |
Ингредиенты в любой конкретной смеси зависят от характера применения. |
This was the first known application of the PLATO random-access audio device to computer-based music instruction. |
Это было первое известное применение аудиоустройства Платона с произвольным доступом к компьютерной музыкальной инструкции. |
In this application, laser ablation is known as laser cleaning. |
В этом приложении лазерная абляция известна как лазерная чистка. |
A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized. |
Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено. |
After rediscovery of Truman's application, in 1996 the Missouri Supreme Court issued Truman a posthumous honorary law license. |
После повторного обнаружения заявления Трумэна в 1996 году Верховный суд штата Миссури выдал Трумэну посмертную лицензию почетного юриста. |
Such scaling is not always linear and the application of Reynolds numbers to both situations allows scaling factors to be developed. |
Такое масштабирование не всегда линейно, и применение чисел Рейнольдса к обеим ситуациям позволяет разработать коэффициенты масштабирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy weight applications».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy weight applications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, weight, applications , а также произношение и транскрипцию к «heavy weight applications». Также, к фразе «heavy weight applications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.