His greatest achievement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
his excellency - Его Превосходительство
his notice - его уведомление
his fear - его страх
his phone - его телефон
his supporters - его сторонники
his contact - его контакт
his edge - его край
his reliance - его зависимость
quote his words - процитировать его слова
his primary responsibility - его основная ответственность
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
to the greatest extent - в наибольшей степени
the greatest attention - наибольшее внимание
greatest possible care - максимально возможный уход
greatest impression - наибольшее впечатление
the greatest discoveries of - величайшие открытия
greatest innovation - Самое большое новшество
we attach the greatest importance to - мы придаем большое значение
to the greatest extent practicable - в наибольшей степени это практически
countries with the greatest - страны с самым большим
perhaps the greatest - пожалуй, наибольший
Синонимы к greatest: serious, substantial, special, significant, considerable, extraordinary, appreciable, exceptional, broad, immense
Антонимы к greatest: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, minimum, tiny
Значение greatest: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
biggest achievement - Самое большое достижение
underpin the achievement - лежат в основе достижения
agreement achievement - соглашение достижение
following the achievement - после достижения
splendid achievement - Блестящее достижение
achievement of company objectives - достижение целей компании
achievement consists - достижение состоит
achievement report - доклад достижение
is a great achievement - является большим достижением
achievement of these objectives - Достижение этих целей
Синонимы к achievement: accomplishment, close, fulfillment, realization, implementation, conclusion, completion, consummation, performance, execution
Антонимы к achievement: defeat, failure
Значение achievement: a thing done successfully, typically by effort, courage, or skill.
My greatest achievement in life... has been to have you all beside me every single day. |
Мне очень повезло в жизни. Вы находитесь рядом со мной каждый день. |
Th-The DRNs are simply amazing, Well... the greatest robotic, uh, achievement of our generation, uh, in my humble opinion. |
ДРН-ы просто удивительные, просто величайшее робототехническое... достижение нашего поколения, по моему скромному мнению. |
The greatest literary achievement of our generation. |
Величайшее литературное достижение нашего поколения. |
He regarded these institutions as his greatest achievement in the realm of education. |
Он считал эти учреждения своим величайшим достижением в области образования. |
Grindot the architect considered it his greatest achievement as a decorator. |
Архитектор Грендо видел в нем совершенное творение своего декоративного мастерства. |
Hitler's greatest intellectual achievement was to unite by this means all classes and groups threatened by the steady advance of liberalism, radicalism, and socialism. |
Величайшим интеллектуальным достижением Гитлера было объединение таким образом всех классов и групп, которым угрожало неуклонное продвижение либерализма, радикализма и социализма. |
Some sporting achievements and maybe Take That's Greatest Day. |
Немного спортивных упражнений и, наверно, Greatest Day группы Take That. |
This is your greatest achievement, son. |
Это твое главное достижение, сын. |
Mabel, you are just in time to behold our greatest achievement. |
Мейбл, ты как раз вовремя, чтобы узреть наше величайшее достижение. |
The phrase survival of the fittest was, in fact, Herbert Spencer, and his greatest achievement, Herbert Spencer, was the paperclip, which he invented. |
Выживает сильнейший сказал Герберт Спенсер. А его величайшим изобретением является скрепка для бумаг. |
As a translator Jacob's greatest achievement was his Syriac version of the Homiliae cathedrales of Severus, the monophysite patriarch of Antioch. |
Величайшим достижением Иакова как переводчика была его сирийская версия Гомилийских соборов Севера, монофизитского патриарха Антиохии. |
The repetitive epic is the most elegant form in Cardassian literature and The Never Ending Sacrifice is its greatest achievement. |
Цикличная эпопея считается наиболее изящной формой кардассианской литературы и Бесконечная жертва является ее лучшим образчиком. |
For instance, in most romances, Arthur's greatest military achievement - the conquest of the Roman Empire - is placed late on in the overall story. |
Например, в большинстве романов величайшее военное достижение Артура-завоевание Римской Империи - помещается в конце общей истории. |
But she may be our greatest achievement. |
Но она, возможно, является нашим самым большим достижением. |
Modern Times is often hailed as one of Chaplin's greatest achievements, and it remains one of his most popular films. |
Современность часто называют одним из величайших достижений Чаплина, и она остается одним из самых популярных его фильмов. |
And what was his first and greatest achievement? |
И что было его первым и наибольшим достижением? |
But why would I wanna kill the man partly responsible for the greatest scientific achievement of all time? |
Зачем убивать того, кто участвовал в величайшем открытии всех времён? |
Only halfway through what would be a 66-year reign, Ramesses already had eclipsed all but a few of his greatest predecessors in his achievements. |
Только на середине своего 66-летнего царствования Рамсес уже затмил в своих достижениях всех своих величайших предшественников, за исключением нескольких. |
Simon Keynes saw Æthelstan's law-making as his greatest achievement. |
Саймон Кейнс считал законотворчество Этельстана своим величайшим достижением. |
Owing to his achievements and dominance in sprint competition, he is widely considered to be the greatest sprinter of all time. |
Благодаря своим достижениям и доминированию в спринтерских соревнованиях, он считается величайшим спринтером всех времен. |
He presented us with a four-page printed biography telling of his life and exploits; so far as we could see his greatest achievement was to have been born a maharajah. |
Он представил нам четырехстраничную печатную биографию, рассказывающую о его жизни и подвигах; насколько мы могли видеть, его величайшим достижением было то, что он родился махараджей. |
Al-Hazen discovered how images are formed by light, but that was far from his greatest achievement. |
Аль-Хайсам открыл, как свет формирует изображения, но это не было его величайшим достижением. |
The restoration of the ancient theatre is recognized as one of the greatest achievements in the conservation field in Bulgaria. |
Реставрация древнего театра признана одним из величайших достижений в области охраны природы в Болгарии. |
Although not the wealthiest or the most powerful, he is undoubtedly, in the versatility of his genius and achievements, the greatest of our self-made men. |
Хотя он и не самый богатый и не самый могущественный, но, несомненно, в многогранности своего гения и достижений, величайший из наших людей, созданных самими собой. |
The 1960s was the decade of greatest creative energy and achievement in Adams' career. |
1960-е годы были десятилетием величайшей творческой энергии и достижений в карьере Адамса. |
You know, there are those who say that the coining of that phrase is Washington's greatest achievement. |
Знаешь, некоторые говорят, что ввод в обращение этой фразы - это главное достижение Вашингтона. |
The greatest achievement of Seti I's foreign policy was the capture of the Syrian town of Kadesh and neighboring territory of Amurru from the Hittite Empire. |
Величайшим достижением внешней политики Сети I стал захват сирийского города Кадеш и прилегающей территории Амурру у Хеттской империи. |
Величайшим достижением была сама империя. |
|
That's my greatest achievement. |
Это мое главное достижение. |
The discovery of how atoms are made in stars is surely one of humanity's greatest achievements, except for one glaring problem. |
открытие тогокак атомы сделаны в звездах является конечно одним из самых больших достижений человечества, за исключением одной явной проблемы. |
This presented the creation of the SPAB as Morris' greatest achievement. |
Это представляло создание SPAB как величайшее достижение Морриса. |
Blair wants to be a princess, And your greatest achievement is owning part of a burlesque club. |
Блэр хочет быть принцессой, а твое величайшее достижение, это владение частью клуба. |
The symphony is regarded by many critics and musicologists as Beethoven's greatest work and one of the supreme achievements in the history of western music. |
Симфония рассматривается многими критиками и музыковедами как величайшее произведение Бетховена и одно из величайших достижений в истории западной музыки. |
Cash received the Kennedy Center Honors in 1996 and stated that his induction into the Country Music Hall of Fame in 1980 was his greatest professional achievement. |
Кэш получил награду Кеннеди-центра в 1996 году и заявил, что его вступление в Зал славы кантри-музыки в 1980 году было его самым большим профессиональным достижением. |
Post-war European cooperation and success is one of the greatest achievements of our time. |
Послевоенное европейское сотрудничество и успех - это одно из величайших достижений нашего времени. |
One of the greatest achievements. |
Одно из величайших творений человека... |
Alicia is my greatest achievement. |
Алисия – моё самое большое достижение. |
It's cosmology's greatest achievement, the discovery of how we came to be. |
Это самое большое достижение в космологии, открытие того,откуда мы появились. |
His greatest achievement in office was the leaving of it democratically. |
Его самое большое достижение в период пребывания в должности президента состоит в том, что он покинул его демократическим путем. |
It became perhaps his greatest literary achievement, Savitri, an epic spiritual poem in blank verse of approximately 24,000 lines. |
Это стало, возможно, его величайшим литературным достижением, Савитри, эпическая духовная поэма в чистом стихе приблизительно 24 000 строк. |
Oliver Cromwell becomes a moral monster, and the revocation of the Edict of Nantes was the greatest achievement of the second Constantine. |
Оливер Кромвель становится моральным монстром, и отмена Нантского эдикта была величайшим достижением второго Константина. |
Mr. President, the simple fact is that we are at a point in this war that is most dangerous to the greatest historical achievements known to man. |
М-р президент, в этой войне настал момент, когда угроза нависла над величайшими достижениями человечества. |
'This would become the birthplace 'of one of science's greatest achievements, the periodic table.' |
Это станет местом рождения одного из величайших научных открытий, Периодической таблицы. |
To cut sugar the money-hungry white man's way-that was the greatest achievement. |
Рубить сахарный тростник, как умеет только охочий до денег белый человек, - вот подвиг из подвигов, величайшее достижение. |
This, our country. The noblest country in the history of men. The country of greatest achievement, greatest prosperity, greatest freedom. |
Возьмите нас, нашу страну, благороднейшее из государств в человеческой истории, страну величайших достижений, благополучия и свободы. |
What do you consider your greatest achievement in the federation? |
Что ты считаешь своим главным достижением в федерации? |
Whether the protesters recognize it or not, their coming achievements will build on the decisive contributions of Russia’s greatest living statesmen, Mikhail Gorbachev. |
Признают это манифестанты или нет, но их предстоящие достижения будут основаны на решающем вкладе в дело демократии величайшего из ныне живущих государственных деятелей России Михаила Горбачева. |
The greatest achievement of physics in the twentieth century - Rutherford, Oppenheimer, what have they given us? |
Величайшие достижения физики 20 века Резерфорд, Оппенгеймер.. что они дали нам? |
You build fine things. Your work, your creations, are your greatest achievement. |
Это умение, как и сами творения - величайшее достижение вашей нации. |
In a BBC interview in 1975, Marx called his greatest achievement having a book selected for cultural preservation in the Library of Congress. |
В интервью Би-би-си в 1975 году Маркс назвал своим величайшим достижением то, что книга была отобрана для сохранения культуры в Библиотеке Конгресса. |
Not much space was given to other forms of achievement, such as caring for elderly parents, being a nurturing member of the community, or – how very un-Western! |
Не было уделено достаточно внимания другим формам достижений, таким как забота о престарелых родителях, умение быть членом общества, который бы выполнял воспитательные функции или – как не по «западному»! |
Джеймс на своей карбоновой модной лодке, и я на величайшем Гранд Туризме, который когда либо делали. |
|
He'll be the greatest King that ever was, a golden lion, and I'll give him sons with beautiful blond hair. |
Он будет величайшим Королем из всех, золотым львом, и я подарю ему сыновей с прекрасными светлыми волосами. |
Now who's the greatest writer of all time? |
Ну, кто теперь величайший писатель всех времен? |
Allama Iqbal, one of the greatest Urdu poets has discussed Sufism, philosophy and Islam in his English work The Reconstruction of Religious Thought in Islam. |
Аллама Икбал, один из величайших поэтов урду, обсуждал суфизм, философию и Ислам в своей английской работе реконструкция религиозной мысли в Исламе. |
The West Wing is regarded as one of the greatest and most influential television series. |
Западное крыло считается одним из самых больших и влиятельных телесериалов. |
Many critics believe that Shakespeare's greatest tragedies represent the peak of his art. |
Многие критики считают, что величайшие трагедии Шекспира представляют собой вершину его искусства. |
Thus, the greatest contribution the Arabs made, besides preserving, disseminating and building on the work of the Greeks, was the concept of practical application. |
Таким образом, самым большим вкладом арабов, помимо сохранения, распространения и развития работы греков, была концепция практического применения. |
He was decorated with the title 'Ambassador to the Emperor' for his diplomatic achievements in the relationship with France. |
За свои дипломатические успехи в отношениях с Францией он был удостоен звания Посол при императоре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his greatest achievement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his greatest achievement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, greatest, achievement , а также произношение и транскрипцию к «his greatest achievement». Также, к фразе «his greatest achievement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.