Hopeless situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hopeless struggle - безнадежная борьба
hopeless despair - безысходное отчаяние
Синонимы к hopeless: woebegone, despairing, wretched, desperate, downhearted, defeatist, despondent, pessimistic, resigned, forlorn
Антонимы к hopeless: heartening, favorable, cheering, auspicious, propitious, optimistic, hopeful, bright, promising, rosy
Значение hopeless: feeling or causing despair about something.
noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность
difficult situation - сложная ситуация
worst case situation - наихудший случай
improvement of the situation - улучшение положения
airy situation - открытое место
overhung situation - консольное положение
be on top of situation - быть на высоте положения
business situation - состояние бизнеса
reverse the situation - переломить ситуацию
alleviate the situation - смягчить ситуацию
good situation - благоприятная ситуация
Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand
Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution
Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
desperate situation, dead end, no win situation
Beck, realising the situation was hopeless, shot himself—the first of many attempted suicides in the coming days. |
Бек, понимая, что ситуация безнадежна, застрелился-первая из многих попыток самоубийства в ближайшие дни. |
Khalid, seeing that the situation was hopeless, prepared to withdraw. |
Халид, видя, что положение безнадежно, приготовился отступить. |
Rose admits loving Flamm, and he loves her, but, he being married, the situation is hopeless. |
Роза признается, что любит Флемма, и он любит ее, но, поскольку он женат, ситуация безнадежна. |
И ее собственное положение было страшным в своей безысходности. |
|
The curious thing is that despite the fact that his situation was utterly hopeless, he didn't want to die. |
Самое забавное, что он не хотел умирать, несмотря на полную безвыходность ситуации. |
he caused the death of General Gross and more troops by deliberately and intentionally leading the Chief of Staff and his officers into a hopeless situation. |
Его действия стали причиной гибели генерала Гросса и прочих солдат. Он также преднамеренно завел в ловушку начальника штаба и его офицеров. |
The will situation does seem kind of hopeless. |
Ситуация с Уиллом и правда безнадежна. |
You wanted ideas to write your book you look for inspiration and put yourself into this hopeless situation |
Ты искала новых идей для своей книги, ты искала вдохновение, и вот по своей вине ты оказываешься в безвыходной ситуации. |
She was in a situation that anyone else would have considered hopeless: She was locked away for fifteen years, with no money, no friends, no resources of any kind. |
Она была в таком положении, которое любой мог рассматривать как безвыходное: была посажена на 15 лет, без денег, без друзей, без любой другой поддержки. |
Rhade, Beka and Harper are left in absolutely hopeless situations. |
Рейд, Бека и Харпер оказались в абсолютно безнадежном положении. |
This is middle European humour, a response to hopeless situations. |
Это среднеевропейский юмор, реакция на безнадежные ситуации. |
This is middle European humor, a response to hopeless situations. |
Это среднеевропейский юмор, реакция на безнадежные ситуации. |
One might presume at this point that they find their situation to be hopeless. |
Можно предположить, что в этот момент они считают свое положение безнадежным. |
Resistance is rarely attempted, because most victims perceive their situation to be hopeless. |
Сопротивление предпринимается редко, поскольку большинство жертв считают свое положение безнадежным. |
However, his situation becomes still more hopeless when he begins to fill in the application form. |
Но еще безнадежней становится его положение, когда он начинает заполнять анкету. |
The first thing he did was to feel the bristles on his chin. He realized there was no way out. The situation was hopeless. |
Первым делом он нащупал выросшую на его щеках щетину и понял, что находится в совершенно безвыходном положении. |
Season two begins with the crew of Andromeda in a seemingly hopeless situation. |
Второй сезон начинается с экипажа Андромеды в, казалось бы, безнадежной ситуации. |
He is financially constrained, but his situation is not hopeless, and we should always expect the unexpected from him. |
Он ограничен в финансовом отношении, однако его положение небезнадежно, и нам всегда следует ожидать от него неожиданного шага. |
Accordingly, the situation may not be as hopeless as initially thought. |
Соответственно положение, возможно, является и не таким уж безнадежным, как казалось вначале. |
It soon became apparent that the situation was hopeless and any troops committed to the defence of Java would be lost. |
Вскоре стало ясно, что положение безнадежно и любые войска, призванные защищать Яву, будут потеряны. |
Maybe he was just trying to pull himself out of a hopeless situation. |
Может он просто пытается уйти таким образом от безнадежности наших отношений. |
They sat in uncomfortable silence for a good while, each confronting what seemed to be a hopeless situation. |
Некоторое время все подавлено молчали. Все трое считали ситуацию безнадежной. |
It's what a man says faced with a perfectly hopeless situation and he still manages to say something funny. |
Это то, что говорит человек, столкнувшийся с совершенно безнадежной ситуацией, и ему все еще удается сказать что-то смешное. |
Davout denied the fact and repeated that in his expert view that the military situation not hopeless. |
Даву отрицал этот факт и повторил, что по его экспертному мнению военное положение не безнадежно. |
We're used to hopeless situations. |
Мы привыкли к безвыходным ситуациям. |
I knew that Bukharin's situation was just as hopeless as my own, because our guilt, if not juridically, then in essence, was the same. |
Я знал, что положение Бухарина было так же безнадежно, как и мое, потому что наша вина, если не юридически, то по существу, была одна и та же. |
In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution. |
В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения. |
The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate. |
Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты. |
In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult. |
В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами. |
The difficulties of assessing the counterfactual situation make it impossible to make a definitive statement about such diversion. |
Сложность оценки этой гипотетической ситуации не позволяет сказать что-либо определенное по поводу подобного отвлечения ресурсов. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
He would appreciate a detailed explanation of the situation by the Namibian Government. |
Г-н Регми был бы признателен правительству Намибии за информацию по данному вопросу. |
Situation as of 28 February 2003. |
10 По состоянию на 28 февраля 2003 года. |
The current dangerous situation may provoke new violence and undermine the recent progress made on the Palestinian-Israeli negotiating track. |
Сложившаяся опасная ситуация может спровоцировать новые волны насилия, подорвать недавние позитивные сдвиги на палестино-израильском переговорном направлении. |
My delegation calls upon the entire international community to mobilize further to confront this dangerous situation. |
Наша делегация призывает все международное сообщество мобилизоваться для дальнейшего противостояния такому опасному развитию ситуации. |
The Agency speculated that frustration and the deteriorating situation could drive the Kremlin to add an additional 50,000 men. |
Агентство предполагало, что постоянные неудачи и ухудшение ситуации заставят Кремль дополнительно направить еще 50 тысяч солдат. |
When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra. |
Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру. |
The approach of the Sochi Winter Olympics in 2014 increases the need for Russia to get a grip on the situation. |
По мере приближения зимних Олимпийских игр в Сочи в 2014 году Россия испытывает все возрастающую потребность взять ситуацию под свой контроль. |
No wonder that in Lydgate's energetic nature the sense of a hopeless misconstruction easily turned into a dogged resistance. |
Неудивительно, что Лидгейт, деятельный и упорный по натуре, не покорился своей доле. |
Какое ужасное состояние -быть растроганным! |
|
IT DID LOOK HOPELESS FOR BILLY. |
Ситуация действительно выглядела безнадежной для Билли. |
It's now a 2- 2 count in a game situation. |
Счёт в сегодняшней игре 2:2. |
The situation in Jordan Valley, it threatens to bleed across the border. |
Ситуация в Иорданской долине грозит перекинуться за границу. |
I don't know how to handle this kind of situation |
Я не умею вести себя в таких ситуациях. |
I know this is a difficult situation for you. |
Я знаю, что вам сейчас тяжело. |
I'm only here to ask you to testify to find out... if the situation in which you find yourself is entirely of your own choice. |
Я здесь только для того, чтобы попросить вас свидетельствовать, и убедиться, что ситуация, в которой вы находитесь, - Ваш собственный выбор. |
It's a complicated situation, and frankly, you've made it more complicated. |
Это сложная ситуация и, честно говоря, вы сделали ее ещё более сложной. |
There are a lot of accounts to go through. We can't have your debtors taking advantage of the situation. |
Счетов изрядное количество, ...но мы не позволим должникам воспользоваться ситуацией. |
To my thinking, there was something in him that made it hopeless to attempt to disguise him. |
Словно что-то в нем сводило на нет всякую попытку переиначить его. |
I suppose I'm as hopeless as Adam Ewing, oblivious towards the unspeakable forms lying in wait, blind to the fact his friend is poisoning him. |
Полагаю, я безнадежен, как Адам Юинг, не замечавший нависшей над ним угрозы, не ведающий, что друг отравляет его. |
Most of the time I feel completely hopeless. |
Большую часть времени я не вижу никакой надежды. |
Погоня за знаниями безнадежна и бесконечна. |
|
О-о! - всхлипывала она, сотрясаясь от судорожных, безутешных рыданий. |
|
This understanding attempts to reduce the acceptance of hopeless redundancy. |
Это понимание пытается уменьшить принятие безнадежной избыточности. |
He recognized that his position was hopeless due to the lack of preparations for a siege. |
Он понимал, что его положение безнадежно из-за отсутствия подготовки к осаде. |
Hitler did not believe they would fight in such a faraway hopeless cause, and he invaded Poland on September 1, 1939. |
Гитлер не верил, что они будут сражаться в таком далеком безнадежном деле, и он вторгся в Польшу 1 сентября 1939 года. |
He then called on van Gogh's friend and physician, Dr Gachet, who dressed the wound but left immediately, considering it a hopeless case. |
Затем он навестил друга и врача Ван Гога, доктора Гаше, который перевязал рану, но тотчас же ушел, считая ее безнадежным случаем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hopeless situation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hopeless situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hopeless, situation , а также произношение и транскрипцию к «hopeless situation». Также, к фразе «hopeless situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.