Hydrogen chloride - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
acid hydrogen - замещаемый водород карбоксильной группы
calcium hydrogen phosphate - вторичный кислый фосфорнокислый кальций
dipped hydrogen electrode - погружной водородный электрод
disodium hydrogen phosphate - вторичный кислый фосфорнокислый натрий
exponent of hydrogen ion concentration according to Sorensen - показатель концентрации водородных ионов по Серенсену
hydrogen swell - водородный бомбаж
hydrogen revivification - регенерация водорода
flammable hydrogen gas - горючий водородный газ
hydrogen fuel cell - водородный топливный элемент
hydrogen chloride gas - хлористый водород
Синонимы к hydrogen: atomic number 1, h
Антонимы к hydrogen: ununbium, helium, pleasing
Значение hydrogen: a colorless, odorless, highly flammable gas, the chemical element of atomic number 1.
ammonium chloride - хлорид аммония
chloride stress cracking - хлоридное растрескивание под напряжением
calcium chloride brine - рассол хлористого кальция
polyvinyl chloride acetate - ацетат поливинилхлорида
chromium chloride - хлорид хрома
ammonium chloride test - определение зрелости вискозы по хлористому аммонию
ammonium stannic chloride - гексахлоро-олово(4)-кислый аммоний
gold potassium chloride - тетрахлоро-золото(3)-кислый калий
anhydrous calcium chloride - безводный хлорид кальция
beryllium chloride - хлорид бериллия
Синонимы к chloride: salt, chlorate, dichloride, aluminum chloride, bromide, calomel, chlorides, chlorine, ethyl, fluoride
Значение chloride: a compound of chlorine with another element or group, especially a salt of the anion Cl – or an organic compound with chlorine bonded to an alkyl group.
hydrochloric acid, muriatic acid, hypochlorous acid, chlorohydric acid
It can be made by reacting phosgene with ethanol, producing hydrogen chloride as a byproduct. |
Он может быть получен путем взаимодействия фосгена с этанолом, производя хлористый водород в качестве побочного продукта. |
When conducted properly, the combustion products are water, carbon dioxide, and hydrogen chloride. |
При правильном проведении продуктами сгорания являются вода, углекислый газ и хлористый водород. |
In addition they contain hydrogen, hydrogen chloride, hydrogen fluoride and nitrogen, while carbon monoxide, methane and oxygen are only minor components. |
Кроме того, они содержат водород, хлористый водород, фтористый водород и азот, в то время как окись углерода, метан и кислород являются лишь второстепенными компонентами. |
In the laboratory, hydrogen chloride gas may be made by drying the acid with concentrated sulfuric acid. |
В лаборатории газообразный хлористый водород может быть получен путем сушки кислоты концентрированной серной кислотой. |
The chembox data pertains mainly to hydrogen nitrate, not a solution of it. This is of the same style as hydrogen chloride, not hydrochloric acid. |
Данные chembox относятся главным образом к нитрату водорода, а не к его раствору. Это тот же самый стиль, что и хлористый водород, а не соляная кислота. |
Hydrochloric acid is prepared by dissolving hydrogen chloride in water. |
Соляную кислоту получают растворением хлористого водорода в воде. |
At temperatures greater than 850ºC and at low pressures, hydrogen reacts with chlorinated organic compounds to yield primarily methane and hydrogen chloride. |
Помимо этого, дополнительные виды предварительной обработки требуются в отношении крупногабаритных конденсаторов и строительного мусора. |
It hydrolyses in moist air releasing phosphoric acid and fumes of hydrogen chloride. |
Он гидролизуется во влажном воздухе, выделяя фосфорную кислоту и пары хлористого водорода. |
Hydrochloric acid is also known as hydronium chloride, in contrast to its anhydrous parent known as hydrogen chloride, or dry HCl. |
Соляная кислота также известна как хлорид гидрония, в отличие от его безводного родителя, известного как хлористый водород, или сухой HCl. |
After the year 2000, hydrochloric acid is mostly made by absorbing by-product hydrogen chloride from industrial organic compounds production. |
После 2000 года соляная кислота в основном производится путем поглощения побочного продукта хлористого водорода из промышленных органических соединений. |
The environmental fate of the hydrogen chloride is not well documented. |
Экологическая судьба хлористого водорода не очень хорошо документирована. |
In a fire, PVC-coated wires can form hydrogen chloride fumes; the chlorine serves to scavenge free radicals and is the source of the material's fire retardance. |
При пожаре провода с ПВХ покрытием могут образовывать пары хлористого водорода; хлор служит для удаления свободных радикалов и является источником огнестойкости материала. |
The polymerization reaction with the amine group eliminates hydrogen chloride. |
Реакция полимеризации с аминной группой устраняет хлористый водород. |
After the PCBs are dechlorinated, biphenyl, sodium chloride, acetone and water are generated, but no gases such as hydrogen or hydrochloric acid gas are produced. |
При дехлорировании ПХД образуются дифенил, хлористый натрий, ацетон и вода, но не происходит выделения газов, таких, как водород или газообразный хлорид водорода. |
Hydrogen chloride gas produced by a reaction of salt with sulfuric acid is then used to recover crystals for purification. |
Газ хлористого водорода, полученный в результате реакции соли с серной кислотой, затем используется для извлечения кристаллов для очистки. |
In this Leblanc process, common salt is converted to soda ash, using sulfuric acid, limestone, and coal, releasing hydrogen chloride as a by-product. |
В этом процессе Леблана обычная соль превращается в кальцинированную соду, используя серную кислоту, известняк и уголь, выделяя хлористый водород в качестве побочного продукта. |
It is a solution of hydrogen chloride and water, and a variety of other chemical species, including hydronium and chloride ions. |
Это раствор хлористого водорода и воды, а также различных других химических соединений, включая гидроний и хлорид-ионы. |
The second example also involves a reduction in oxidation state, which can also be achieved by reducing a higher chloride using hydrogen or a metal as a reducing agent. |
Второй пример также включает в себя снижение степени окисления, которое также может быть достигнуто путем восстановления более высокого хлорида с использованием водорода или металла в качестве восстановителя. |
When this happens, hydrogen chloride is released into the atmosphere and oxidation of the compound occurs. |
Когда это происходит, хлористый водород выделяется в атмосферу и происходит окисление соединения. |
In this process, acetylene is dimerized to give vinyl acetylene, which is then combined with hydrogen chloride to give 4-chloro-1,2-butadiene via 1,4-addition. |
В этом процессе ацетилен димеризуется с получением винилацетилена, который затем соединяется с хлористым водородом с получением 4-хлор-1,2-бутадиена через 1,4-добавление. |
The hydrogen chloride immediately absorbs water to form an aerosol of hydrochloric acid that efficiently scatter light. |
Хлористый водород немедленно поглощает воду, образуя аэрозоль соляной кислоты, который эффективно рассеивает свет. |
It is classified as strongly acidic and can attack the skin over a wide composition range, since the hydrogen chloride completely dissociates in aqueous solution. |
Он классифицируется как сильно кислотный и может поражать кожу в широком диапазоне состава, так как хлористый водород полностью диссоциирует в водном растворе. |
De Marignac was the first to produce the metallic form of tantalum in 1864, when he reduced tantalum chloride by heating it in an atmosphere of hydrogen. |
Де Мариньяк был первым, кто получил металлическую форму тантала в 1864 году, когда он восстановил хлорид тантала, нагревая его в атмосфере водорода. |
For example, hydrogen chloride is a weak acid when dissolved in acetic acid. |
Например, хлористый водород является слабой кислотой при растворении в уксусной кислоте. |
Exhaust gases contain dust and there may be undesirable constituents such as sulfur dioxide or hydrogen chloride. |
Часто эти разделы являются неупорядоченными и бессвязными или имеют свои собственные главные страницы в любом случае. |
Substitution of the acetate group in allyl acetate using hydrogen chloride yields allyl chloride. |
Замещение ацетатной группы в аллилацетате с помощью хлористого водорода дает аллилхлорид. |
Он легко воспламеняется, выделяя хлористый водород. |
|
Hydrogen chloride can be generated in many ways, and thus several precursors to hydrochloric acid exist. |
Хлористый водород может быть получен многими способами, и поэтому существует несколько предшественников соляной кислоты. |
The amount of hydrogen chloride gas released from the clay could cause a health problem. |
Количество газа хлористого водорода, выделяющегося из глины, может вызвать проблемы со здоровьем. |
A combination of 25% nitrosyl chloride, 22% hydrogen chloride, 20% nitrogen, 12% fluorine, |
Комбинация из 25% нитрозида хлорида, 22% хлористого водорода, 20% азота, 12% фтора, |
For instance, hydrogen burns in chlorine to form hydrogen chloride with the liberation of heat and light characteristic of combustion. |
Например, водород сгорает в хлоре с образованием хлористого водорода с выделением тепла и света, характерных для горения. |
The hydrogen chloride can easily dissolve in water and create corrosive hydrochloric acid. |
Хлористый водород может легко растворяться в воде и создавать агрессивную соляную кислоту. |
The predominant reason given was a widespread overlap with the hydrogen chloride chembox. |
Основной причиной было широкое перекрытие с химбоксом хлористого водорода. |
In this reaction hydrogen chloride is generated, which forms a salt with the amine. |
В этой реакции образуется хлористый водород, который образует соль с Амином. |
First, kerosene burns about 20% hotter in absolute temperature than hydrogen. |
Во-первых, керосин горит примерно на 20% горячее по абсолютной температуре, чем водород. |
Chemical fuel cells take hydrogen and oxygen, and they can combine them together and you get electricity. |
Этот элемент использует водород и кислород, они взаимодействуют и производят электричество. |
So unlike our 400 pounds per minute of hydrogen being lost on Earth, for these planets, you're losing 1,3 billion pounds of hydrogen every minute. |
Для сравнения, Земля теряет 180 кг водорода в минуту, но на этих планетах потеря достигает 590 тысяч тонн в минуту. |
Product of stabilized blood after removal of blood cells, preserved or not with sodium chloride, cooled or frozen. |
Продукт из стабилизированной крови после удаления клеток крови, в естественном виде или законсервированный в хлористом натрии, охлажденный или замороженный. |
При этом четыре атома водорода превращаются в один атом гелия. |
|
And both again need substantial breakthroughs in technology, fuel cell technology, hydrogen production technology, transportation of hydrogen and storage of hydrogen, fundamentally unresolved issues. |
И снова нужны существенные прорывы в технологии, технологии для топливного бака, технологии для производства водорода, транспортировки водорода и хранения водорода - в корне нерешенные задачи. |
She advises against cleaning the sores with hydrogen peroxide. |
Она советует промывать язвы перекисью водорода. |
Of this, it is estimated that 90% of the hydrogen bond is attributable to electrostatics, while the remaining 10% reflects partial covalent character. |
Из этого, по оценкам, 90% водородной связи связано с электростатикой, в то время как остальные 10% отражают частичный ковалентный характер. |
In addition, Tetraspora is an important photobiological hydrogen producers and therefore is intensively being looked at for biofuel purposes. |
Кроме того, Тетраспора является важным фотобиологическим производителем водорода и поэтому интенсивно изучается для целей биотоплива. |
Urine has also been investigated as a potential source of hydrogen fuel. |
Моча также была исследована как потенциальный источник водородного топлива. |
VCM является предшественником поливинилхлорида. |
|
The supply of star-forming material is finite; once stars have converted the available supply of hydrogen into heavier elements, new star formation will come to an end. |
Запас звездообразующего материала ограничен; как только звезды преобразуют имеющийся запас водорода в более тяжелые элементы, образование новых звезд прекратится. |
Sea water contains about 3.5% sodium chloride on average, plus smaller amounts of other substances. |
Морская вода содержит около 3,5% хлорида натрия в среднем, плюс меньшее количество других веществ. |
Other syntheses have also been developed, such as oxidizing tetrahydrothiophene with hydrogen peroxide. |
Были разработаны и другие способы синтеза, такие как окисление тетрагидротиофена перекисью водорода. |
Helium was formed from hydrogen in nuclear reactions shortly after the Big Bang, while all the other elements in the universe were created in supernova explosions. |
Гелий образовался из водорода в ядерных реакциях вскоре после Большого взрыва, в то время как все остальные элементы во Вселенной были созданы при взрывах сверхновых. |
This same amount of potassium chloride would do no harm if taken orally and not injected directly into the blood. |
Такое же количество хлористого калия не повредит, если его принимать внутрь, а не вводить непосредственно в кровь. |
In cystic fibrosis, the CFTR chloride channel is defective, and does not allow chloride to be reabsorbed into sweat duct cells. |
При муковисцидозе хлоридный канал CFTR дефектен и не позволяет хлориду реабсорбироваться в клетках потовых протоков. |
For example, the solubility of silver chloride, AgCl, is lowered when sodium chloride, a source of the common ion chloride, is added to a suspension of AgCl in water. |
Например, растворимость хлорида серебра, AgCl, снижается, когда хлорид натрия, источник общего хлорида ионов, добавляется к суспензии AgCl в воде. |
Sea water corrosion contains elements of both chloride and sulfate corrosion. |
Коррозия морской воды содержит элементы как хлоридной, так и сульфатной коррозии. |
Thus, synthesis of benzaldehyde through the Friedel–Crafts pathway requires that formyl chloride be synthesized in situ. |
Таким образом, синтез бензальдегида через Фриделя–крафтса путь предполагает, что хлористый формил быть синтезированы на месте. |
Hydrogen may later be used in a fuel cell as a storage method of energy and water. |
Позже водород может быть использован в топливных элементах в качестве способа хранения энергии и воды. |
Hydrogen peroxide is unstable and slowly decomposes in the presence of light. |
Перекись водорода нестабильна и медленно разлагается в присутствии света. |
Fuel cell vehicles are only environmentally benign when the hydrogen was produced with renewable energy. |
Транспортные средства на топливных элементах являются экологически безопасными только тогда, когда водород был произведен с использованием возобновляемых источников энергии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hydrogen chloride».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hydrogen chloride» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hydrogen, chloride , а также произношение и транскрипцию к «hydrogen chloride». Также, к фразе «hydrogen chloride» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.