I thought this is what you wanted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I thought this is what you wanted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я думал, что это то, что вы хотите
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- is

является

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- wanted [verb]

adjective: разыскиваемый



'I thought you wanted the bridge destroyed.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, вы хотели, чтобы мост был уничтожен?

I thought he wanted that generosity of spirit, which is the sure foundation of all that is great and noble in human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что в нем не хватает душевного благородства, которое служит истинной основой всего великого и благородного в человеке.

He weighed the matter and tried to think rationally. Then he gave up. He wanted what he wanted and he wanted it beyond thought and beyond rationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался рассуждать рационально: он хочет того, чего хочет, причем здесь рационализм...

I just wanted to save those animals while Bart became a drummer, but I never thought the two stories would intersect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела спасти этих животных раз уж Барт стал ударником, но я никогда бы не подумала, что эти две истории пересекутся.

I thought perhaps you both wanted this sorted out...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, может вам обоим нужно решить...

I thought Perry wanted me to pad his tab, but he said this guy was comped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, Перри хочет, чтобы я пополнила его счёт, но он сказал, что этот парень по пригласительному.

You thought I wanted to sit by myself and eat an entire buffet of the world's most fattening food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думала, мне захотелось посидеть в одиночестве и съесть целый буфет самой жирной в мире пищи?

Anyway, thought you wanted the girl to skate by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты хочешь, чтобы девочка ускользнула.

I thought I was very specific about saying I wanted my tweezers to stay in the tweezer hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что выразилась предельно ясно, когда сказала, чтобы мои щипчики оставались в шкафчике.

Stay or go. I'm right where I thought I wanted to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас там, где хочу быть.

When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними.

Ideal nut score, Barboo, I wanted to surprise that gentleman with something I thought he'd really enjoy so I went out and got him a brick of heroine shaped like a heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная глупость, Barboo, Я хочу сделать сюрприз джентельмену который, как я думаю чем-то наслаждается, поэтому я пойду и дам ему героина, который он вколет прямо в сердце.

I thought Carmen just wanted to live on her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считал, что Кармен просто захотела немного пожить в свое удовольствие.

I took the liberty of saying that the room would certainly be wanted and that I thought we must put the papers away somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осмелилась сказать, что комната обязательно будет нужна и что, по-моему, бумаги необходимо куда-нибудь убрать.

Perfect infiltration, I thought you wanted me inside Torchwood to see what they've got in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасное проникновение, я думал Вы хотели меня внутри Torchwood к см. то, во что они вошли там..

He thought also that it might be someone who wanted to blackmail me by pretending my first husband was alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он допускает, что кто-то может шантажировать меня, внушая мне мысль, что первый мой муж жив.

I thought our daughter would be married here, but in the end, she wanted a destination wedding, so we all traipsed off to Provence, which, of course, is exactly like here, only more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала наша проведёт здесь свою, но, в конце концов, она захотела свадьбу зарубежом, и мы все потащились в Прованс, в котором всё так же как здесь, только дороже.

But I thought it was interesting, because if you read reviews of what he intended with E.T., he says very specifically, I wanted the world to understand that we should love and embrace difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я сочла это примечательным, поскольку, если вы прочтёте его мысли об этом фильме, выражается он довольно специфично: Я хотел, чтобы весь мир понял, что нам следует любить и принимать различия.

He had always thought of himself as a breadwinner bent upon earning his fees, in a profession he had chosen because his mother had wanted him to choose it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда ощущал себя лишь зарабатывающим хлеб в поте лица с помощью профессии, которую избрал, потому что его мать хотела, чтобы он её избрал.

He wanted to know what main thought was inflicting such sincere torture on Lichonin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интересовало, какою главною мыслью так искренно мучится Лихонин.

Hey, Slider, I thought you wanted to be a pilot, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Слайдер, я думал, ты хочешь стать пилотом.

I thought you wanted to use screws!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-то поняла, что ты в голове хотел задействовать винтики!

Trying to give God what I thought he wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаюсь дать Господу то, что ему нужно как мне казалось.

So after my mother left, uh, I thought my father just wanted to have a good time, but, of course, you know, it escalated, and he started going on these benders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ушла моя мать, я думал, что мой отец просто хочет хорошо проводить время, но, разумеется, дело обострилось, и он начал выпивать.

But then, when he wanted to put up his own money, I thought that was crazy, because, look, most movies lose money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, он вдруг решает вложить свои деньги И я думаю, он совсем спятил, Потому что, блин, большинство фильмов вечно ни приносят никакого дохода.

You thought you wanted a trampoline until you hit your head on that beehive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотела прыгнуть через трамплин, а тебе на голову упал пчелиный улей.

She was most noticeable, I thought, in respect of her extremities; for, her hair always wanted brushing, her hands always wanted washing, and her shoes always wanted mending and pulling up at heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым примечательным в ней казались мне ее конечности, ибо волосы ее всегда взывали о гребне, руки - о мыле, а башмаки - о дратве и новых задниках.

I thought that's what you ladies wanted is shared housework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал,это как раз то, чего женщины и хотели разделить работу по дому.

Fire Marshall thought I was kidding when I told him I wanted to sift all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная охрана думала я шучу, когда я сказал им, что хочу просеять всё здесь.

I thought you were telling me you wanted to apply yourself to making a collage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты говорила, что хочешь сделать коллаж.

I thought about that for quite a spell, and I wanted to come up with my own definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно долго я размышлял над решением и понял, что мне необходимо моё собственное определение успеха.

She thought of the fetid cell and her verminous mattress, and she wanted to scream. She clenched her jaw shut so that no sound would come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подумала о жуткой камере и омерзительном матрасе, и ей захотелось закричать, завыть. Но она только крепче сжала челюсти, так что ни один звук не вырвался наружу.

But I thought you didn't agree with those city doctors, I said. I thought you wanted me to rest some more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне показалось, что вы не согласны с городскими медиками, - сказал я. - Подумал, что велите отдыхать.

I thought you said you wanted to go get shitfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты хочешь просто пойти и тупо нажраться.

I just wanted to take it slowly, but I always thought it had potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я просто не хотела торопиться, но всегда видела в этой идее перспективу.

I thought you just wanted to work here so you could goof off for a quick paycheck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты пришел сюда за легкими деньгами.

He shivered at the thought of leading such a life; he wanted to get out into the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содрогался при одной мысли о подобном существовании. Ему хотелось вырваться в необъятный мир.

I think on some level I wanted to feel a little bit crazy, because I thought that that was how loved worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то мне казалось, что я хотела чувствовать себя слегка безумной, потому что думала, что вот так любовь и выглядит.

I thought they wanted to know how much I could curl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что они хотят знать, как много я могу поднять.

I wanted to be, as I later thought of it, empathic, which is to say, to feel what they wanted to say and to be an agent of their self-revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел быть, как я позже понял, сострадательным, я имею в виду, чувствовать, что мои герои хотят раскрыть, и быть проводником их самораскрытия.

If they were asking me whether I loved them or not, then I mustn't love them, which led me to the miracle of thought that I thought they wanted me to get to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они спрашивали меня, люблю ли я их, то они думали, что я их не люблю, и это должно было привести меня к чудо-мысли, как я думал, они хотят, чтоб я понял это.

I thought you wanted to beat the Wild Bunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал вы хотите победить Дикую Банду.

I found that video very, very thought provoking, and that's why I wanted to bring it here for you guys to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Перри: Я нахожу этот ролик очень и очень вызывающим, и поэтому принес его, что-бы показать вам.

Philip clenched his hands as he thought of the money he wanted so badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип сжал руки, думая о деньгах, которые нужны ему позарез.

He thought of taking her in his arms, the thin, fragile body, and kissing her pale mouth: he wanted to pass his fingers down the slightly greenish cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял себе, как обнимает это худенькое, хрупкое тело и целует бледный рот; ему хотелось провести пальцами по ее нежно-оливковым щекам.

I thought you wanted to give me a clean slate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что ты хочешь подарить мне новую жизнь.

I thought you wanted to have a go

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, ты собирался куда-то идти.

Honest Russian thought had his right hand raised and in it held a glass as though he wanted to propose a toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приподнятой правой руке честная русская мысль держала бокал, как будто желая провозгласить тост.

I thought I'd be finished, but... one of the dons wanted some work doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что успею вовремя закончить, но... один из Шишек хотел закончить какую-то работу.

I thought you wanted to ask questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, вы хотите задать вопросы.

But when I learned about the dangers of rejection or attack, I thought, it's time to change this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я узнала об опасности отторжения и агрессии, я решила, что настало время это изменить.

So I thought to myself, hey, let me pick a technical field where I can get a job easily and where I don't have to deal with any troublesome questions of ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я подумала: Эй, мне просто надо выбрать техническую область, где я смогу легко получить работу, и где мне не придётся иметь дело со сложными этическими вопросами.

Swindled by a girl I thought I was in love with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обманут девушкой, в которую я думал, что был влюблен.

Later that night I was with Kyle and I never thought about the seance again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже той ночью я была с Кайлом и я никогда не думала о сеансе снова.

The longing of her heart resolved her, and she thought she would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудержимое желание придало ей решимости, и она подумала, что поцелует его.

I thought your middle name was Edgar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что твое второе имя Эдгар.

And Laennec thought this would be a wonderful way to listen to the chest or listen to the abdomen using what he called the cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Лаэннек подумал, что это отличный способ услышать, что происходит в груди или животе, для этого он использовал приспособление, которое назвал цилиндром.

Fool, thought Montag to himself, you'll give it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупец, что я говорю,- подумал Монтэг.- Я выдаю себя.

I'm nervous as a bride, she thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я волнуюсь, как невеста, - подумала она.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought this is what you wanted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought this is what you wanted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, this, is, what, you, wanted , а также произношение и транскрипцию к «i thought this is what you wanted». Также, к фразе «i thought this is what you wanted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information