Impossible dream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: невозможное
adjective: невозможный, невероятный, невыполнимый, невыносимый, возмутительный
next to impossible - почти невозможный
impossible plan - нереальный план
impossible is nothing - невозможное возможно
make it difficult if not impossible - делать сложным, если не невозможным,
practically impossible - практически невозможный
impossible angle - немыслимый угол
impossible situation - невыносимое положение
nearly impossible task - практически невыполнимая задача
it is impossible - это невозможно
logically impossible - логически невозможный
Синонимы к impossible: unimaginable, unthinkable, absurd, impracticable, unworkable, nonviable, out of the question, impractical, not possible, unfeasible
Антонимы к impossible: possible, feasible, perhaps, maybe
Значение impossible: not able to occur, exist, or be done.
verb: мечтать, сниться, фантазировать, грезить, думать, видеть сны, помышлять, видеть во сне, воображать
noun: мечта, сон, сновидение, греза, видение
dream up - выдумывать
bad dream - плохой сон
grotesque dream - нелепый сон
cherished dream - заветная мечта
dream factory - киностудия
arizona dream - Аризонская мечта
dream for the future - мечта будущего
uneasy dream - беспокойный сон
strange dream - странное видение
dream again - мечтать снова
Синонимы к dream: fantasy, REM sleep, vision, hallucination, nightmare, trance, haze, daydream, stupor, daze
Антонимы к dream: reality, real world, never dream
Значение dream: a series of thoughts, images, and sensations occurring in a person’s mind during sleep.
pipe dream, utopia, utopian dream, utopianism, wishful thinking, pie in the sky, dream, dreaming, utopian ideal, daydream
In a dream, you can cheat architecture into impossible shapes. |
Во сне ты можешь придавать архитектуре всевозможные формы. |
Well, I wanted to sneak in before you got here- an absurd pipe dream I now realize was impossible. |
Что ж, я хотел прокрасться сюда до твоего прихода... Абсурдная мечта, которой, как я сейчас понимаю, не суждено было сбыться. |
In 2004, they produced the Grrr advert, usually immediately followed by a shortened version of the 2005 Impossible Dream advert. |
В 2004 году они выпустили рекламу Grrr, за которой обычно сразу же следует сокращенная версия рекламы невозможной мечты 2005 года. |
A flicker of an impossible dream and an avalanche of emotional chaos. |
Мерцание непостижимой мечты и лавина эмоционального хаоса. |
The impossible perfect, the dream of the centuries, the aim of all of mankind's great schools of thought. |
Это невозможное совершенство, мечта столетий, цель всех великих школ человеческой мысли. |
In a 2013 poll by YouGov, 41% of responders said it is impossible for most to achieve the American Dream, while 38% said it is still possible. |
В опросе YouGov, проведенном в 2013 году, 41% респондентов сказали, что большинству из них невозможно достичь американской мечты, в то время как 38% сказали, что это все еще возможно. |
The exact moment in which, in spite of his resolutions, he had slid into the day-dream was as impossible to establish afterwards as the moment in which one falls asleep. |
Человек не способен сознательно зафиксировать то мгновение, в которое засыпает, - вот и Рубашов не мог припомнить, когда он поддался дневным видениям. |
To forget himself in sleep was impossible now, at least till nighttime; he could not go back now to the music sung by the decanter-women; so he must forget himself in the dream of daily life. |
Забыться сном уже нельзя, по крайней мере до ночи, нельзя уже вернуться к той музыке, которую пели графинчики-женщины; стало быть, надо забыться сном жизни, |
What about my lifelong dream of not seeing every beautiful building in Manhattan bulldozed? |
А как же моя мечта всей жизни не видеть каждое красивое здание в Манхетенне разрушенным? |
It'll be impossible to find someone with my specific intellectual and sexual gifts. |
Невозможно найти человека с моими умственными и сексуальными талантами. |
But eventually, you'll find new things to dream about. |
Но со временем ты начнешь видеть во сне другие события. |
But it also proves that the American people registered the impossibility of going on in a certain way or on a certain path and with a certain set of ideas. |
Но это еще и доказывает, что американский народ констатировал невозможность продолжать следовать определенным путем или определенным маршрутом и с определенным набором идей. |
Pa got by with a scythe, he didn't even dream of using a reaper. |
Отец еще косой пользовался, и о жатке даже не мечтал. |
You can very clearly blame him for the takeover of Crimea because such an action would have been impossible without his direct, personal approval. |
Явно можно обвинить его в захвате Крыма, поскольку такие действия были бы невозможны без его прямого и личного одобрения. |
The problem with trading is that you need to release all of your expectations about any given trade, and for most traders this is nearly impossible. |
Проблема с торговлей заключается в том, что вы должны отбросить все свои ожидания относительно любой данной сделки, а для большинства трейдеров это практически невозможно. |
'Be it as it may, Jim's slumbers were disturbed by a dream of heavens like brass resounding with a great voice, which called upon him to Awake! |
Как бы то ни было, но дремота Джима была нарушена сновидением: словно трубный глас с неба взывал к нему: Проснись! |
Anyone who had fallen in love with her would find it almost impossible to tear himself away. |
Ни один мужчина, влюбившись в нее, не смог бы порвать с ней. |
Extensive PM predation by sea creatures rendering ID impossible at this stage. |
Обширные посмертные участки поедания плоти морскими организмами, делающие на этой стадии опознание личности невозможным. |
And the day my dream comes true, I'm gonna be as happy as you are. |
И в день, когда моя мечта осуществится, я буду так же счастлива как и ты. |
All Chief White Halfoat wanted to do when he staggered in drunk each night was go right to sleep, and Hungry Joe often made that impossible. |
Единственное, чего желал Вождь Белый Овес, когда изрядно поднабирался вечером, - поскорее лечь спать, но из-за Заморыша Джо это частенько оказывалось невозможным. |
And want to dream and reminisce |
И хочу мечтать и предаваться воспоминаниям |
It was a vast, luminous dream in which his whole life seemed to stretch out before him like a landscape on a summer evening after rain. |
Это был просторный, светозарный сон, вся его жизнь раскинулась перед ним в этом сне, как пейзаж летним вечером после дождя. |
Во сне она была страстно в него влюблена. |
|
Such a small company for such a large scale project, some say it's impossible |
Некоторые говорят, что маленькой компании не по силам такой масштабный проект. |
Ты думал что это плохой сон? |
|
Without witnesses, implicating anyone will be nearly impossible. |
Без свидетелей, кого-нибудь обвинить будет практически невозможно. |
You have an impossible nose, a nondescript mouth. |
У тебя невозможный нос, плохо очерченный рот. |
'Cause the dream never dies. |
Потому как мечты не умирают. |
Anti-theft devices, like transponder keys and transmission locks, make newer trucks nearly impossible to steal. |
Противоугонные средства, такие как иммобилайзеры и блокираторы коробки передач, делают возможность угона новых грузовиков почти невозможной. |
Лучше бы, пожалуй, все это оказалось сном. |
|
Вы живёте в мире грёз, оба. |
|
It didn't seem like a dream. |
Это не было похоже на сон. |
The interests were so varied that it was impossible to say at which pole it was best to sell or buy. |
Интересы присутствующих были так разнообразны, что посторонний наблюдатель не мог бы разобраться, что же сейчас выгоднее -продавать или покупать. |
and which thinks of their older fellow citizens as being dead weight, still wants to dream that dream. |
и которое считает своих пожилых сограждан ненужным балластом, эта мечта. |
They are like a bad dream now, Robert Jordan said. |
Сегодня кажется, что это был дурной сон, -сказал Роберт Джордан. |
Он, кажется, и во сне только одну меня видит. |
|
I've come here today to share how that dream is slowly... becoming a reality. |
Я сегодня здесь, чтобы показать вам как мечта.... становится реальностью. |
Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky. |
Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба. |
Temple is the last person to handle those cocktails, but it was impossible for her to tamper with them in any way, and, as I say, one cannot force a cocktail on a particular person. |
Темпл последняя имела дело с коктейлями, но никак не могла ничего в них добавить, и, как я сказал, никто не в состоянии навязать кому-то определенный стакан. |
And sometimes in darkness I dream that you are there but wake holding nothing but the cold night air |
А иногда во тьме я мечтаю, что ты здесь, но просыпаюсь, сжимая лишь xолодную ночную пустоту. |
It is physically impossible to avoid it. |
збежать этого невозможно физически. |
It was impossible to get anything done on that day because when women don't work, nothing works. |
В тот день ничего не функционировало, потому что когда не работают женщины - не работает всё. |
It's still impossible. |
И все-таки это невозможно. |
Then I was with this bear on a boat, but that was a dream. |
Потом я была в лодке с этим мужланом, но это был только сон. |
I am living the dream. |
Я воплощаю свою мечту. |
How we witter on when the dream's upon us. |
Мы так много болтаем, когда над нами властвует сон. |
And it's impossible to say what he couldn't get, if he gave his mind to it. |
А чего только он не сумеет забрать, если захочет. - это и сказать невозможно. |
Stimulus, usually an auditory one, becomes a part of a dream, eventually then awakening the dreamer. |
Стимул, обычно слуховой, становится частью сновидения, в конце концов пробуждая спящего. |
It is impossible to determine accurately both the position and the direction and speed of a particle at the same instant. |
Невозможно точно определить и положение, и направление, и скорость частицы в одно и то же мгновение. |
James is given the virtually impossible task of getting payment from Mr Biggins. |
Перед Джеймсом стоит практически невыполнимая задача-получить деньги от мистера Биггинса. |
Without these autonomous sources of support and sustenance, successful resistance against the modern political and economic power holders would’ve been impossible. |
Без этих автономных источников поддержки и жизнеобеспечения успешное сопротивление современным политическим и экономическим властителям было бы невозможно. |
Midway through shooting of the movie, the dream sequence was added to the script. |
В середине съемок фильма в сценарий была добавлена последовательность сновидений. |
Foremost among these is SalvaNatura, which manages El Impossible, the country's largest national park under an agreement with El Salvador's environmental authorities. |
Главным из них является SalvaNatura, которая управляет El Impossible, крупнейшим национальным парком страны по соглашению с природоохранными властями Сальвадора. |
Depending on the underlying logic, the problem of deciding the validity of a formula varies from trivial to impossible. |
В зависимости от лежащей в основе логики, проблема определения истинности формулы варьируется от тривиальной до невозможной. |
Chinese Dream can be interpreted as the collective consciousness of Chinese people during the era of social transformation and economic progress. |
Китайская мечта может быть интерпретирована как коллективное сознание китайского народа в эпоху социальных преобразований и экономического прогресса. |
This point of view raises the fear that such attribution makes it impossible to hold others responsible for their actions. |
Эта точка зрения вызывает опасение, что такая атрибуция делает невозможным привлечение других к ответственности за свои действия. |
A dream is a succession of images, ideas, emotions, and sensations that usually occur involuntarily in the mind during certain stages of sleep. |
Сновидение-это последовательность образов, идей, эмоций и ощущений, которые обычно непроизвольно возникают в уме на определенных стадиях сна. |
However, according to Postman, it is impossible for a technological innovation to have only a one-sided effect. |
Однако, по мнению почтальона, технологическое новшество не может иметь только односторонний эффект. |
It became a game, with Feiffer trying to draw things the way he wanted, and Juster trying to describe things that were impossible to sketch. |
Это превратилось в игру: Файффер пытался рисовать вещи так, как ему хотелось, а Джастер-описывать вещи, которые невозможно было нарисовать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impossible dream».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impossible dream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impossible, dream , а также произношение и транскрипцию к «impossible dream». Также, к фразе «impossible dream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.