In the medicine cabinet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the medicine cabinet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в аптечке
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- medicine [noun]

noun: медицина, лекарство, медикамент, магия, амулет, колдовство, талисман

- cabinet [noun]

noun: кабинет, шкаф, корпус, кабинет министров, правительство, шкафчик, кабинетный, горка, застекленный шкафчик

adjective: правительственный, министерский



Yes, there's wine in the cellar, beer in the fridge, and thanks to you, Xanax in the medicine cabinet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть вино в погребе, пиво в холодильнике и благодаря тебе, Ксанакс в аптечке!

In the medicine cabinet, a courtesy pack of razor blades, soap, toothpaste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аптечке, любезно предоставленной гостиницей, лежала пачка лезвий для безопасной бритвы, мыло, зубная паста.

I need you to take a picture of all the medications in Gloria's medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты сфотографировал все медикаменты в аптечке Глории.

All of these pills came out of Banks' medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три таблетки - из мед. шкафа Бэнкса.

I need you to take a picture of all the medications in Gloria's medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты сфотографировал все медикаменты в аптечке Глории.

Some cabinets stand alone while others are built in to a wall or are attached to it like a medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея обычно была связана с предположением, что египтяне приобрели монотеизм от ранних хананеев/евреев.

I was not digging through your medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не рылась в вашей аптечке.

I'm, uh, just going through someone named Abraham Rosenbaum's medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел что-то по имени Авраам Розенбаум в шкафчике с лекарствами.

I took the sleeping pills from my mom's, in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приняла успокоительные таблетки моей мамы, из ее аптечки.

Medicine cabinet. Low-estrogen birth control pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аптечке противозачаточные таблетки.

See anytime I'm getting ready to go, anytime I open my medicine cabinet, you will see Ban Deodorant

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в фильме я буду куда-то собираться, я буду открывать аптечку, и в ней вы увидите Ban.

He sat on the edge of the table and watched her open the medicine cabinet. She took down a safety razor, a tube of shaving cream and a brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис присел на край, наблюдая как она достала аптечку, вынула из нее безопасную бритву, тюбик крема для бритья и помазок.

The medicine cabinet, freezer, mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аптечке, холодильнике, почтовом ящике.

Medicine cabinet, bedside table, underwear drawer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский кабинет, ночной столик, ящик для нижнего белья?

But don't touch my medicine cabinet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только шкафчик с лекарствами не трогать!

Uh, it's in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в шкафчике с лекарствами.

The medicine cabinet's now the Brundle Museum of Natural History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя аптечка в ванной превратилась в музей натуральной истории Брандла.

My mama kept it in a fruit jar up in the medicine cabinet between the cold tablets and the monkey blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама оставила это во фруктовой банке в кабинете между жаропонижающим и обезьяньей кровью.

Nothing in the medicine cabinet except some harmless toiletries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аптечке ничего, кроме безобидных туалетных принадлежностей.

But as long as you're there, take a peek in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, раз уж вы всё равно там будете, до кучи - загляните в аптечку.

Mlle. Sarah, at this present time I am interested in a medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель Сара, в данный момент меня интересует аптечка.

He went to the medicine cabinet and got a flat bottle with a green revenue stamp on it and a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к шкафчику с лекарствами и достал плоскую бутылку с зеленой эмблемой и стакан.

Had enough antidepressants in her medicine cabinet to stock a pharmacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее в аптечке хватило бы антидепрессантов чтобы обеспечить аптеку.

Wasn't in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аптечном шкафчике его не было.

Finally, Killgore pulled a vial from the medicine cabinet and stuck a disposable syringe into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение Киллгор достал ампулу из шкафа и вставил в нее одноразовый шприц.

The officers who invaded Stan's place didn't take special notice, but if you look at the medicine cabinet, he has a prescription for MPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры, наводнившие дом Стэна, не обратили внимания, но если ты посмотришь на шкафчик с медикаментами, увидишь рецепт на МПА.

You rearranged her medicine cabinet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переставляешь ее аптечку?

I just found it in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто нашел его в ванной.

As soon as I got to the bathroom, I just stashed my championship football ring in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я зашел в ванную, я спрятал свое чемпионское кольцо в шкафчике с лекарствами.

Mom told me to go to dad's medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама велела мне пойти к папиной аптечке.

A medicine cabinet is a place that reveals our weaknesses and can throw off the balance between people that are going out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аптечка это место, что разоблачает наши слабости и может нарушить баланс в отношениях людей, которые встречаются.

I don't think Chloe accidentally bumped her head against the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что Хлоя случайно стукнулась головой об аптечку.

It was locked away in my medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заперт у меня в кабинете.

A new bottle of cough syrup in his medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новую баночку сиропа от кашля в его мед. кабинете.

Sorry. I was just looking through your medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я просто рылась у тебя аптечке.

All right, let's bag and tag everything in the victim's medicine cabinet and move on over to Gillian the cradle robber's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давайте все опишем и соберем в медицинском кабинете жертвы и двинемся к Джилиан - источнику преступления.

I look in the medicine cabinet, and there's this round plastic box... with numbers all around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглядываю в медицинский кабинет, а там эти круглые пластиковые боксы... с номерами со всех сторон.

Your buddy had them in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были в аптечном шкафчике твоего друга.

Well, I didn't leave a toothbrush and eyeliner in your medicine cabinet so I could sleep in your bed without you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, если я не оставила зубную щётку и подводку в твоём шкафчике, то могу спать одна в твоей кровати?

All right, what's in your medicine cabinet, you little weirdo reefer hippie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же ты прячешь в своей аптечке, чудаковатый хиппи?

There's some makeup in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мед. кабинете есть немного косметики.

He stopped in the hallway bathroom and opened the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задержался в ванной, открыл дверцу аптечного шкафчика.

Olive oil wasn't in the kitchen, it was in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливковое масло было не на кухне. Оно было в аптечке.

You know they peek in your medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, что они копаются в твоей аптечке.

Since Frank bailed, can I dump his Speed Stick and English Leather and put my stuff back in the medicine cabinet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как Фрэнк свалил, могу я выкинуть его дезодорант и одеколон и положить мои принадлежности обратно в аптечку?

I found donepezil and flashcards in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел карточки и лекарство донепезил в аптечке.

Mom, give him some acetaminophen. It's in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мам, дай ему жаропонижающее, оно в аптечке

I hit it on the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударился, когда лез за аптечкой.

You should see his medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы видел его кабинет.

A cherry won in the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черри победил в шкафчике для лекарств!

Mr. President, Secretary Berryhill is ready in the Cabinet Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, министр Беррихилл ожидает вас в Кабинете.

We need to open the file cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо открыть этот шкаф.

The Brigadier wants me to address the Cabinet, have lunch at Downing Street, dinner at the Palace, and write 1 7 reports in triplicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригадир хочет, чтобы я обратился к Кабинету, пообедал на Даунинг-стрит, отужинал во Дворце, и написал 17 отчетов в трех экземплярах.

Oh, it's in the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, он в нашем баре.

Kitchen cabinet with the other round things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухонном шкафу с другими круглыми вещами.

The Cabinet was also agreed that establishing and maintaining a tight blockade was essential to British success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров был также согласен с тем, что установление и поддержание жесткой блокады имеет важнейшее значение для успеха Британии.

In June 1941, Widmerpool is transferred to London as a Military Assistant Secretary at the Cabinet Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1941 года Уидмерпул переводится в Лондон в качестве военного помощника секретаря Кабинета Министров.

Members of the cabinet that wish to dissent or object publicly must resign from their position or be sacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздние годы его любовницами были Маркиза Хартфорд и маркиза Конингхэм, обе они были замужем за аристократами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the medicine cabinet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the medicine cabinet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, medicine, cabinet , а также произношение и транскрипцию к «in the medicine cabinet». Также, к фразе «in the medicine cabinet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information