Include a specification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
include employees - включают сотрудников
include, but not be limited to - включают в себя, но не ограничиваясь
its scope to include - его объем, чтобы включить
technologies include - технологии включают в себя
symptoms include - симптомы включают в себя
remedies include - средства защиты включают
it is important to include - важно включить
in turkey include istanbul - в Турции включает Стамбул
is defined to include - определен для включения
which include both - которые включают в себя как
Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise
Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display
Значение include: comprise or contain as part of a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
wear to a frazzle - изнашиваться
get a suntan - загорать
at a moment’s notice - в момент уведомления
take a recess - взять перерыв
be a hit with - быть хитом с
on a roll - в ударе
a pretense - предлог
at a run - в бегах
receive with a grain of salt - получать с солью
live as a couple - жить как пара
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: спецификация, описание, характеристика, определение, технические условия, детализация, техническое задание, подробное описание, инструкция, детали
audio messaging interchange specification - спецификация обмена речевыми сообщениями
proprietary specification - патентованная спецификация
complies with the specification - соответствует спецификации
requirement and specification - требования и спецификации
specification of works - спецификация работ
module specification - модуль спецификации
architecture specification - спецификация архитектуры
specification text - спецификация текст
guide specification - спецификация руководство
depending on the specification - в зависимости от спецификации
Синонимы к specification: spec, designation, stipulation, written requirement, requirement, standard, conformance, configuration, validation, template
Антонимы к specification: generalization, vagueness, uncertainty
Значение specification: an act of describing or identifying something precisely or of stating a precise requirement.
This may include the duressed individual withdrawing cash from an ATM using a specific credit card, instead of using their debit card. |
В Испании он в основном встречается в испанских винодельческих регионах вдоль Пиренеев, особенно в Наварре и регионе Терра Альта в Каталонии. |
If it requires specific fuel characteristics, the decision to include it in the same family shall be based on technical elements provided by the manufacturer. |
Если это предполагает необходимость использования топлива с конкретными характеристиками, то решение включить его в одно и то же семейство должно приниматься на основе технических элементов, представляемых заводом-изготовителем. |
The specifications for a given lens typically include the maximum and minimum aperture sizes, for example, f/1.4–f/22. |
Технические характеристики данного объектива обычно включают максимальный и минимальный размеры диафрагмы, например f / 1.4–f / 22. |
It's popular model, but if you want to include it, you can't claim it to be a “current “ model—it is the view of specific researchers who need to be cited. |
Это популярная модель, но если вы хотите включить ее, вы не можете утверждать, что это “текущая “ модель—это мнение конкретных исследователей, которые нуждаются в цитировании. |
Many states also apply their own state-specific standards, which may be more rigorous or include additional parameters. |
Многие государства также применяют свои собственные государственные стандарты, которые могут быть более строгими или включать дополнительные параметры. |
Baynes' Scud 3 was designed specifically to include such a launching aid but was also capable of high performance engineless flight. |
Скад-3 Бэйнса был разработан специально для включения такого пускового устройства, но также был способен к высокоэффективному безмоторному полету. |
Specific styling features include analog machine design, vintage television program etc. |
По настоятельному настоянию Рузвельта Сталин согласился вступить в войну против Японии через три месяца после поражения Германии. |
The specification may also include documentation about the meaning of variables and data structures declared in the API. |
Спецификация может также включать документацию о значении переменных и структур данных, объявленных в API. |
They include thirst, hunger for air, hunger for food, pain and hunger for specific minerals etc. |
Они включают в себя жажду, жажду воздуха, жажду пищи, боль и жажду определенных минералов и т. д. |
Coverage does not include criminal prosecution, nor all forms of legal liability under civil law, only those specifically enumerated in the policy. |
Охват не включает ни уголовное преследование, ни все формы юридической ответственности по гражданскому праву, только те, которые конкретно перечислены в политике. |
The company did not announce specific plans to include the technology in its product line. |
Компания не объявляла конкретных планов по включению этой технологии в свою продуктовую линейку. |
Throughout the 20th century, FTT was expanded to include many different issues related to poor growth, which made it broadly applicable but non-specific. |
На протяжении всего 20-го века FTT была расширена, включив в себя множество различных вопросов, связанных с плохим ростом, что сделало ее широко применимой, но не специфичной. |
Other advantages of using RNAi include the availability of inducible and tissue specific knockout. |
Другие преимущества использования РНК-интерференции включают в себя наличие конкретных индуцибельной и ткани нокаут. |
The role and specific responsibilities of the designated person or entity should include:. |
Роль и конкретные обязанности назначенного лица или органа должны включать в себя:. |
The annual Pattern Languages of Programming Conference proceedings include many examples of domain-specific patterns. |
Ежегодные доклады конференции языки шаблонов программирования содержат много примеров специфичных для предметной области шаблонов. |
Applicant reactions to the interview process include specific factors such as; fairness, emotional responses, and attitudes toward the interviewer or the organization. |
Реакция соискателя на процесс собеседования включает в себя такие специфические факторы, как справедливость, эмоциональные реакции и отношение к интервьюеру или организации. |
The presentation of disease in elderly persons may be vague and non-specific, or it may include delirium or falls. |
Представление болезни у пожилых людей может быть расплывчатым и неспецифичным, а также включать бред или падения. |
Treatment for the memory aspect of AKS can also include domain-specific learning, which when used for rehabilitation is called the method of vanishing cues. |
Лечение аспекта памяти АКС может также включать в себя предметно-специфическое обучение, которое при использовании для реабилитации называется методом исчезающих сигналов. |
The gut-specific functions include adhesion to host proteins and the harvesting of sugars from globoseries glycolipids. |
Специфичные для кишечника функции включают адгезию к белкам хозяина и сбор сахаров из гликолипидов globoseries. |
Hybrid defenses also include Box-and-one, in which four defenders are in a 2–2 zone and one defender guards a specific player on the offense. |
Гибридная защита также включает бокс-и-один, в котором четыре защитника находятся в зоне 2-2, а один защитник охраняет конкретного игрока в нападении. |
Include or exclude specific dimensions, and even main accounts, for budgeting and budget planning. |
Включить или исключить конкретные аналитики и даже счета ГК для бюджетирования и планирования бюджета. |
The international UN Regulations do not include analogous specifications. |
Международные правила ООН не содержат аналогичных спецификаций. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
Non-stormwater permits typically include numeric effluent limitations for specific pollutants. |
Разрешения, не связанные с ливневыми водами, обычно включают числовые ограничения на сточные воды для конкретных загрязнителей. |
While it may be true, it's just to odd to include without a mechanism and some specifics, and also a page number from the book. |
Хотя это может быть правдой, это просто странно включать без механизма и некоторых особенностей, а также номер страницы из книги. |
Trans-specific groups that are focused on support and advocacy include Sampoorna, Tweet Foundation, Telangana Hijra Trans Intersex Samiti, and many others. |
Транс-специфические группы, которые сосредоточены на поддержке и пропаганде, включают Sampoorna, Tweet Foundation, Telangana Hijra Trans Intersex Samiti и многие другие. |
Elements of that infrastructure include family law, family policy, family-specific institutions and family associations. |
Такая инфраструктура включает семейное право, семейную политику, занимающиеся вопросами семей учреждения и семейные ассоциации. |
Many state exams include the possession of a specific qualification among the requirements. |
Многие государственные экзамены включают в число требований владение определенной квалификацией. |
You can include all related products in the catalog or you can select specific related products. |
Можно включить все связанные продукты в каталоге или можно выбрать определенные связанные продукты. |
Though the term specifically excludes seawater and brackish water, it does include mineral-rich waters such as chalybeate springs. |
Хотя этот термин специально исключает морскую воду и солоноватую воду, он включает в себя богатые минералами воды, такие как чалибеатские источники. |
Users can include or exclude specific dimensions, and even main accounts, for budgeting. |
Пользователи могут включать или исключать конкретные аналитики и даже счета ГК для бюджетирования. |
It begins with recruit training, proceeds to education and training specific to military roles, and may also include additional training during a military career. |
Она начинается с подготовки новобранцев, переходит к обучению и подготовке, характерным для военных ролей, а также может включать дополнительную подготовку в ходе военной карьеры. |
Specific products include coffee, macadamia nuts, papaya, flowers and fresh pineapple. |
Некоторые продукты включают кофе, орехи макадамии, папайю, цветы и свежий ананас. |
In addition, psychological testing might include the use of trauma-specific tests to assess post-traumatic outcomes. |
Кроме того, психологическое тестирование может включать использование специфичных для травмы тестов для оценки посттравматических исходов. |
In July 1935, this specification was amended to include installation of eight guns. |
В июле 1935 года эта спецификация была изменена, чтобы включить установку восьми пушек. |
It was recommended that the test procedures should include detailed specifications on how to calculate lateral acceleration. |
Было рекомендовано включить в процедуру испытаний подробный порядок расчета бокового ускорения. |
This classification system was developed specifically for jokes and later expanded to include longer types of humorous narratives. |
Эта система классификации была разработана специально для шуток, а затем расширена, чтобы включить более длинные типы юмористических повествований. |
It is also important to note that the indicator toolbox can also include local indicators for specific country circumstances. |
Кроме того, важно отметить, что комплекс показателей может также включать местные показатели для конкретных национальных условий. |
Other uses include writing comments, descriptions and blog entries to websites and searching data elements or specific fields in large government and legal documents. |
Другие виды использования включают написание комментариев, описаний и записей в блогах на веб-сайтах и поиск элементов данных или конкретных полей в крупных правительственных и юридических документах. |
Specific thought disorders include derailment, poverty of speech, tangentiality, illogicality, perseveration, and thought blocking. |
Специфические расстройства мышления включают расстройство речи, бедность речи, тангенциальность, нелогичность, настойчивость и блокирование мышления. |
Specific compounds include azodicarbonamide and azobisisobutyronitrile, which produce 100–200 mL of gas per gram of precursor. |
Специфические соединения включают азодикарбонамид и азобизизобутиронитрил, которые производят 100-200 мл газа на грамм предшественника. |
Examples include a sous-chef, who acts as the second-in-command in a kitchen, a chef de partie, who handles a specific area of production. |
Примеры включают в себя су-шеф, который выступает в качестве второго лица в команде на кухне, шеф-повар партии, который управляет определенной областью производства. |
Treatments may include bracing, specific exercises, and surgery. |
Лечение может включать в себя бодрящие упражнения, специальные упражнения и хирургическое вмешательство. |
Design specifications for the special form radioactive material or low dispersible radioactive material which may include references to drawings; |
спецификации конструкции для радиоактивного материала особого вида или радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию, которые могут включать ссылки на чертежи; |
It had been decided not to include specific provisions on the nature of the agreement to enter into conciliation. |
Поэтому в свое время было решено не включать никаких конкретных положений о характере соглашения, касающегося обращения к согласительной процедуре. |
Specifically in Kuwaiti universities, other factors include eating between meals, marital status, and a male domination of sports. |
В частности, в кувейтских университетах другие факторы включают питание между приемами пищи, семейное положение и доминирование мужчин в спорте. |
From 2011 on, these courses were replaced by academic Master's programmes that include specific training on epistemology, and scientific methodology. |
С 2011 года эти курсы были заменены академическими магистерскими программами, включающими специальную подготовку по эпистемологии и научной методологии. |
Courses specific to dental hygiene may include anatomy, oral anatomy, materials science, pharmacology, radiography, periodontology, nutrition, and clinical skills. |
Курсы, посвященные гигиене полости рта, могут включать анатомию, анатомию полости рта, материаловедение, фармакологию, рентгенографию, пародонтологию, диетологию и клинические навыки. |
The REACH regulation was amended in April 2018 to include specific information requirements for nanomaterials. |
В апреле 2018 года в регламент REACH были внесены поправки, предусматривающие особые требования к информации о наноматериалах. |
This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches. |
В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы. |
What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here? |
Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный? |
Abbassi wanted a son and he had very specific requirements |
Аббаси хотел сына и он имел очень специфические требования |
Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent. |
Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой. |
Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention. |
Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции. |
However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria. |
Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям. |
A value other than 0 for any of the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys means that the specific feature is enabled. |
Отличное от 0 значение любого из разделов реестра EnableTCPChimney, EnableTCPA и EnableRSS означает, что соответствующая возможность включена. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on. |
Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д. |
Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem. |
Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «include a specification».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «include a specification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: include, a, specification , а также произношение и транскрипцию к «include a specification». Также, к фразе «include a specification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.