Infused - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Infused - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перелитый
Translate

blended, brewed, amalgamated, mingled, imbued, incorporated, mixed, alloyed, combined, merged, brew, decocted, impregnated, inculcate, injected, instilled, infiltrated, instill, permeated, steeped, pervaded, inculcated, infusion, transfused, inserted

dry, almost empty, autonomous, broken down into, deeply divided, detached, disconnected, disjointed, dissolved, divided, empty, independent, isolated, not blended, pure, segregated, separate, separated, separated from, simple, straight, unmixed, unrelated to, void

Infused of Infuse.



I can see the drugs infused in panes of glass loaded into cargo containers, a bunch of 'em, in a shipment yard called n-o

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу наркотики засыпанные в листы стекла загруженные в грузовые контейнеры, их много, в грузовом порту, под названием Н-о

The show was infused with Miller's sarcasm, which is often characterized by obscure pop culture references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу было проникнуто сарказмом Миллера, который часто характеризуется неясными ссылками на поп-культуру.

Louis XIII cognac, fresh lemons delivered from Sicily, and Cointreau infused with 24-karat gold flakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коньяк Людовика 13-го, свежие лимоны из Сицилии, и Куантро в сочетании со стружкой из 24-ёх каратного золота.

Hazel, along with guitarist Ernie Isley of the Isley Brothers, was influenced by Jimi Hendrix's improvised, wah-wah infused solos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейзел, вместе с гитаристом Эрни Айсли из The Isley Brothers, находилась под влиянием импровизированных, ва-ва-ва Соло Джими Хендрикса.

That one originates from Germany, but we've separated the hydrogen molecules and infused them with lavender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается в Германии, но мы разделили молекулы водорода и добавили туда лаванды.

This drug is infused with the program to completely terminate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом веществе содержится программа, способная полностью прекратить его жизнедеятельность.

Let me tell you, Daniel, I am infused with confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу вам, Дэниел, - во мне растёт уверенность.

And I repeat to you again, if it was a fit thing to be proud, I might claim the honour of having infused that idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я снова повторяю: если бы гордость была совместима с гармонией вещей, то я почитал бы для себя за честь, что пробудил в нем такие наклонности.

Medea withdrew the blood from Aeson's body and infused it with certain herbs; putting it back into his veins, returning vigor to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медея извлекла кровь из тела Эсона и наполнила ее какими-то травами; затем она снова влилась в его вены, возвращая ему бодрость.

Do you like strawberries infused with cognac hand dipped in dark chocolate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты любишь клубнику в горьком шоколаде с коньяком?

Infused with new concepts of nation and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполненный новыми концепциями нации и служения.

Early country music was infused with the blues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя музыка кантри была пропитана блюзом.

In the early 1960s, Rolex discontinued the use of radium paint for the luminous indices, switching to safer tritium-infused paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1960-х годов компания Rolex прекратила использование радиевой краски для светящихся индексов, Перейдя на более безопасную краску, пропитанную тритием.

King states that Gaudapada's main work, Māṇḍukya Kārikā, is infused with philosophical terminology of Buddhism, and uses Buddhist arguments and analogies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг утверждает, что главная работа Гаудапады, Мандукья Карика, проникнута философской терминологией буддизма и использует буддийские Аргументы и аналогии.

Some poetry became infused with scientific metaphor and imagery, while other poems were written directly about scientific topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые стихи стали проникнуты научной метафорой и образностью, в то время как другие стихи были написаны непосредственно на научные темы.

A portion of the original gold is infused with gold from preceding melts to become part of the rings for each 'Firstie' class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть исходного золота вливается в золото из предыдущих расплавов, чтобы стать частью колец для каждого класса Firstie.

With some new eucalyptus-infused hair gel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каким-то новым гелем для волос на основе экстракта эвкалипта.

Ho's pop-culture infused take on the story of the Monkey King has been performed to great acclaim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдохновленный поп-культурой Хо взгляд на историю короля обезьян был исполнен с большим успехом.

Hari felt himself infused with a renewed sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поймал себя на том, что его переполняет чувство собственной ответственности, своего предназначения.

Red Rain should have infused him with more than enough phosphorus for interbreeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Дождь должен был внедрить в его организм гораздо больше фосфора, чем необходимо для скрещивания.

Your father's greatest work, infused with silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая работа твоего отца, содержащая серебро.

And right now I'm creating a set of lipsticks that are infused with these chemicals that allow me to interact with a plant on its own chemical signatures - lipsticks that cause plants to grow where I kiss it, plants that blossom where I kiss the bloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас я создаю набор помад, которые содержат вещества, позволяющие мне взаимодействовать с растением на его химическом языке — помад, которые заставляют растения расти там, где я их целую, которые заставляют растения цвести, когда я целую бутон.

Tomorrow we're making short ribs infused with cabernet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А завтра мы приготовим ребрышки, тушенные в каберне.

He did brew me a rose-infused pilsner once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он сварил мне пильзенское пиво с ароматом розы.

The New Deal was a real lifesaver. It got people back to work, infused energy into our economy, and pretty much ended the Great Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый Курс реально был спасением благодаря нему люди вновь получили работу он вдохнул энергию в нашу экономику и во многом благодаря ему закончилась великая депрессия

This process infused Garokk's essence into the land, causing him to cease to exist as an individual entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс вливал сущность Гарокка в землю, заставляя его перестать существовать как индивидуальное существо.

Yeah, a ghost ship, infused with the captain's spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, призрачный корабль, ведомый злым духом капитана.

Fortunately, I was able to create a chroniton-infused serum that you brought you back into temporal alignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, я сумел создать насыщенную хронитонами сыворотку, которая привела вас в темпоральное соответствие.

The painters used natural pigments and infused it into the wet limestone layer as it was setting in. The Chola frescoes were largely of Shaivism themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники использовали натуральные пигменты и вливали их во влажный слой известняка, когда он оседал. Фрески Чола были в основном посвящены шиваизму.

Infused with a Cupid's cocktail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделанная из коктейля Купидона.

Subsequently it has been shown that lactate is metabolized much faster than infused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии было показано, что лактат метаболизируется гораздо быстрее, чем настаивается.

Mulled wine and ales infused with mulling spices are available in the UK in the winter months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глинтвейн и Эль, настоянный на пряностях для глинтвейна, можно приобрести в Великобритании в зимние месяцы.

Fluids containing glycine can be toxic to the cardiovascular and central nervous systems if infused in large amounts and should be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкости, содержащие глицин, могут быть токсичными для сердечно-сосудистой и центральной нервной систем, если они вводятся в больших количествах, и их следует избегать.

Preliminary tests indicate that the mushrooms he used were infused with poison from another mushroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из анализов следует, что грибы, которые он использовал, были пропитаны ядом поганок.

She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества.

if we're built from spirals, while living in a giant spiral, then everything we do is infused with the spiral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если мы все состоим из спиралей, и живем все в гигансткой спирали, тогда, все что мы создаем, описывается спиралью.

The act of quitting the newspaper had infused him with a strange and reckless serenity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход из газеты вселил в него странное беспечное спокойствие.

This candle is infused with magic that can save your mother's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это магическая свеча, которая может вылечить твою мать.

For optimal results, combination treatment with systemic or regionally infused chemo or biological therapy should be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения оптимальных результатов следует рассмотреть комбинированное лечение с системной или региональной химио-или биологической терапией.

Gradually, Nails have achieved widespread critical acclaim for their savage death metal-infused sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно гвозди получили широкое признание критиков за их дикое звучание, наполненное дэт-металлом.

The score was composed by Brian Reitzell, who infused it with krautrock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партитуру сочинил Брайан Рейтцелл, который привнес в нее краутрок.

Jesse Custer is a hard-drinking, chain-smoking preacher who, enduring a crisis of faith, becomes infused with an extraordinary power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси Кастер-это сильно пьющий, курящий проповедник, который, переживая кризис веры, проникается необычайной силой.

Below that temperature range, the ion-infused sulfuric acid crystallizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже этого температурного диапазона ионная серная кислота кристаллизуется.

Quasars may also be ignited or re-ignited when normal galaxies merge and the black hole is infused with a fresh source of matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квазары также могут воспламеняться или вновь воспламеняться, когда нормальные галактики сливаются и черная дыра наполняется новым источником материи.

I infused it with thyme and rosemary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настояла его с тимьяном и розмарином.

Other critics argue that he infused his playing with feeling and reverence for the composer's intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие критики утверждают, что он наполнял свою игру чувством и почтением к намерениям композитора.

In Italy, the gold standard for treatment of high-dose benzodiazepine dependency is 8–10 days of low-dose, slowly infused flumazenil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Италии золотым стандартом лечения высокодозной бензодиазепиновой зависимости является 8-10-дневный прием низкодозированного, медленно вводимого флумазенила.

The song is a big band jazz piece in a Latin-infused hard bop style with a rhythm section that combines a double bass and bongo drums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта песня представляет собой джазовую пьесу биг-бэнда в латиноамериканском стиле хард-боп с ритм-секцией, которая сочетает в себе контрабас и бонго-барабаны.

The steam is typically infused with several herbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пар обычно настоян на нескольких травах.

These are offered on a variety of themes and the learning process is typically infused with social art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагаются на самые разные темы, и процесс обучения, как правило, наполнен социальным искусством.

These shadows, once infused with warm breath, had moved alongside his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тени, однажды наполнившиеся теплым дыханием, двигались вместе с женой.

In law, Andreas Alciatus infused the Corpus Juris with a humanist perspective, while Jacques Cujas humanist writings were paramount to his reputation as a jurist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юриспруденции Андреас Альциат привнес в Corpus Juris гуманистическую перспективу, в то время как гуманистические труды Жака Куджаса имели первостепенное значение для его репутации юриста.

And you're completely infused with another energy, whether you open yourself up to it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы всецело сплавляетесьNс чужой энергией, не важно - открылись ли вы или нет.

And this is a sheet of acrylic infused with colorless light-diffusing particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это - акрилопласт, заполненный бесцветными светорассеивающими частицами.

I have infused it with all my the commitment, all my passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вложил в него всю свою преданность и всю страсть.

Henry, thank you for the enjoyable conversation and the lime-infused water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри, благодарю за приятный разговор и без известковую воду.

It features arcing arpeggiators, resonant piano chords, and bombastic kick drums, infused with Madeon's characteristic electro-pop synths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя дугообразные арпеджиаторы, резонансные аккорды фортепиано и напыщенные ударные, наполненные характерными для Мадеона электро-поп-синтезаторами.



0You have only looked at
% of the information