International driving license - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International driving license - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международные водительские права
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- driving [adjective]

noun: вождение, езда, привод, вождение автомобиля, катание, дрейф, передача, проходка штрека

adjective: приводной, движущий, сильный, имеющий большую силу, приводящий в движение

  • driving force - движущая сила

  • driving belt - приводной ремень

  • driving wheel - ведущее колесо

  • driving pulley - ведущий шкив

  • driving motive - движущий мотив

  • driving rain - проливной дождь

  • driving away - отгонять

  • resonant pile driving - резонансное вибропогружение свай

  • driving band - приводная тесьма

  • driving edge - боевая грань

  • Синонимы к driving: stimulating, energetic, inspirational, dynamic, moving, motivating, impulsive, drive, manage, operate

    Антонимы к driving: take, come, leave, come out, employ, take up

    Значение driving: (of rain or snow) falling and being blown by the wind with great force.

- license

лицензия

  • grant/give a license - грант / дать лицензию

  • license to - лицензию на

  • license plate - Номерной знак

  • install license file wizard - мастер установки файлов лицензий

  • revocation of license - отзыв лицензии

  • concurrent license - параллельная лицензия

  • active license - активная лицензия

  • banking license - банковская лицензия

  • royalty free license - безвозмездная лицензия

  • marriage license - брачное свидетельство

  • Синонимы к license: permit, certificate, document, documentation, authorization, warrant, certification, credentials, pass, papers

    Антонимы к license: reason, refusal, withholding, prohibition, ban, restriction, restrict, refuse, withhold, prohibit

    Значение license: A legal document giving official permission to do something; a permit.



In most international agreements the wording driving permit is used, for instance in the Vienna Convention on Road Traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве международных соглашений используется формулировка водительское удостоверение, например в Венской конвенции О дорожном движении.

It is still a driving force behind national/international trade and tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор является движущей силой развития внутренней и внешней торговли и туризма.

The second EC Directive on driving licences will introduce an international definition of categories of driving licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со второй директивой ЕС об удостоверениях водителей на международном уровне будут определены категории водительских удостоверений.

Driving Directions: From Malta International Airport or Valletta following the signs towards Gozo or Gozo Ferry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направления движения: От Мальтийского Международного Аэропорта или Валлетты после признаков к Парому Гоцо или Гоцо.

In 1912, she was the driving force behind the Society's organisation of the first International Eugenics Congress in South Kensington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году она была движущей силой организации обществом первого Международного евгенического Конгресса в Южном Кенсингтоне.

Jews were demonized as the driving force of both international Marxism and capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи были демонизированы как движущая сила как международного марксизма, так и капитализма.

After a slowdown in 2001, economic activity improved in the Cayman Islands in 2002, with consumer spending driving industrial production and international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году после происшедшего в 2001 году спада экономическая деятельность на Каймановых островах активизировалась, при этом основными факторами, стимулировавшими промышленное производство и международную торговлю, являлись потребительские расходы.

This classification is more or less similar to the one of International Driving Permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта классификация более или менее аналогична классификации международных водительских удостоверений.

This has been one of the key driving factors in international trade and globalization since the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было одним из ключевых движущих факторов в международной торговле и глобализации с 1950-х годов.

For licences not written in the English language, an International Driving Permit or translation is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения водительских удостоверений, не написанных на английском языке, требуется международное водительское удостоверение или перевод.

Unlike other SDGs – such as those related to health, education, or hunger – there is no single international body charged with driving forward the implementation of the ocean SDG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других ЦУР – таких, как те, что связаны со здравоохранением, образованием или голодом – не существует единого международного органа, наделенного продвижением вперед осуществления ЦУР океана.

The International driving license is valid for 1 years starting from the date of entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные водительские права действительны в течение 1 года, начиная с даты въезда.

However, self-driving cars will cause greater energy use, traffic congestion and sprawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самоуправляемые автомобили вызовут большее потребление энергии, дорожные заторы и разрастание.

Somebody else was driving the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое кто другой брал этот фургон.

A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств.

Azeri judges were perfectly aware of international human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, судьи Азербайджана досконально знают международные нормы в области права на свободу личности.

If help is organized by international relief agencies, this should also be known to the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если организацией помощи занимаются международные учреждения, информация об этом также должна доводиться до сведения местного населения.

The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной.

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

Countries pursuing alternative development programmes should receive renewed support from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, в которых осуществляются программы альтернативного развития, должны и далее получать поддержку международного сообщества.

International and regional efforts are also essential in order to deny safe haven to terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные и региональные усилия также являются существенно важным средством лишения террористов надежного убежища.

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

In this solemn meeting, we cannot fail to stress the assistance lent by the international community to the struggle of the South African people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого торжественного заседания мы не можем не подчеркнуть помощи, оказанной международным сообществом борьбе южноафриканского народа.

In addition, the Programme envisages the organisation of roundtables to enhance cooperation and coordination among international and regional organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, программа предусматривает организацию совещаний за круглым столом в целях укрепления сотрудничества и координации между международными и региональными организациями.

That institution and its regular functioning must become a fixture of the international scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот орган и его регулярная деятельность должны стать важным явлением международной жизни.

In return, India has pledged to open 14 of its 22 existing and planned nuclear power reactors, as well as all future civil reactors, to international inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен Индия дала обещание открыть для международного инспектирования 14 из своих 22 существующих и проектируемых энергетических ядерных реакторов, а также все будущие используемые в мирных целях реакторы.

The principal factors driving better disclosure are a combination of domestic and external forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными факторами, определяющими совершенствование практики раскрытия информации являются внутренние и внешние движущие силы в том или ином сочетании.

In Norway, the Statistics Act gives Statistics Norway a role as coordinator of international statistical activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии Закон о статистике возлагает на Центральное статистическое управление Норвегии функции координатора международной статистической деятельности.

Close to the end of the International Decade for the Eradication of Colonialism, there are still 17 Non-Self-Governing Territories to be decolonized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Международного десятилетия искоренения колониализма в мире остается 17 несамоуправляющихся территорий, подлежащих деколонизации.

Furthermore, Japan should take the sovereign act of designating the Senkaku Islands as an international maritime preserve free of habitation or military use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Японии следует предпринять независимые действия по обозначению островов Сэнкаку в качестве международного морского заповедника, свободного от обитания или использования в военных целях.

Bendukidze’s own solution was not of the kind recommended at international conferences or in IMF papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия Бендукидзе отличалась от той стратегии, которую рекомендуют участники международных форумов и авторы докладов МВФ.

Airwars, a UK-based organisation which monitors international strikes on Isil, suggested as many as 400 civilian deaths could be attributed to coalition raids in March alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базирующаяся в Великобритании организация Airwars, занимающаяся мониторингом международных ударов по ИГИЛ, предполагает, что в одном только марте произошло по меньшей мере 400 случаев гибели мирного населения в результате авианалетов войск коалиции.

This wasn’t because it opened foreign offices in Mexico, Japan, and other countries; international expansion is pro forma for many U.S. companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не потому что эта компания открыла зарубежные представительства в Мексике, Японии и других странах — международная экспансия обычное дело для многих американских фирм.

But make no mistake; the United States will defend our interests, our allies, the principled international order, and the positive future it affords us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не стоит заблуждаться: США будут защищать свои интересы, своих союзников, принципиальный международный порядок и то позитивное будущее, которое он всем нам предлагает».

And yet the vehicles are nevertheless driving toward Ukraine flying the Red Cross’s recognizable pendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, грузовики движутся в сторону Украины с легко узнаваемыми флажками Красного Креста на бортах.

Maybe if the driving were smoother, the children would not get carsick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть если бы езда была бы ровнее, детей бы не укачало.

You're feeling bad about driving a wedge between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе неловко из-за того, что ты вклинился между нами.

Hilda loved all the managing and the driving and being mistress of the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хильда обожала водить машину, распоряжаться и вообще править бал.

Something's driving Worf cuckoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что то сводит Ворфа с ума.

Driving around the city, aimless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесцельно ездил по городу.

Driving in convoy is not unpleasant if you are the first car and I settled back in the seat and watched the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ехать в колонне совсем не плохо, если находишься в головной машине, и я уселся поудобнее и стал смотреть по сторонам.

Probably driving around in a brand new Lexus right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное катается на новеньком Лексусе сейчас.

We've just been driving around looking for White Castle, but we keep getting sidetracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся попасть в Белый замок, но постоянно куда-то влипаем.

And on the way to lunch, driving to lunch, everything sort of cleared up again, you know, we were in a fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по дороге на ланч, пока мы ехали на ланч, всё ка как бы прояснилось. Мы вышли из тумана.

Living with you is driving me crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проживание с тобой сводит меня с ума.

Brother Wing, your driving skill is better than Kuen's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Винг, вы водите машину лучше Куена.

One of the central questions of sleep research is what part of the brain is driving dreams' video-auditory experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из центральных вопросов исследования сна - какая часть мозга управляет видео-слуховым восприятием сновидений.

Another poll conducted by Saudi students found that 86% of Saudi women do not want the driving ban to be lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой опрос, проведенный саудовскими студентами, показал, что 86% саудовских женщин не хотят отмены запрета на вождение.

The 45-lap race was won by Brazilian driver Nelson Piquet, driving a Williams-Honda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

45-круговую гонку выиграл бразильский гонщик Нельсон Пике, управлявший автомобилем Williams-Honda.

The RD is driving away the editors that helped to build what it is today, and in some sense, is now viewed in a less positive light by some of the silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РД отгоняет редакторов, которые помогли построить то, что есть сегодня, и в каком-то смысле теперь рассматривается в менее позитивном свете некоторыми молчаливыми.

* Dalmas was not eligible for points, as he was driving Larrousse-Lola's second car and the team had officially entered only one car for the entire championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далмас не имел права на очки, так как он был за рулем Ларруса-второй машины Лолы, и команда официально вошла только в одну машину за весь чемпионат.

Her motorcade was also often seen driving 2006 Audi A4 and A6s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее Кортеж также часто видели за рулем Audi A4 и A6 2006 года выпуска.

Upon passing the driving test the applicant would obtain a certificate of proficiency from the VIO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прохождения экзамена по вождению заявитель должен был получить сертификат квалификации от ВИО.

Bruno and his friends chase Morgan's ship with the Arctic Tern, driving it all the way to Heybrook Bay, near Plymouth, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруно и его друзья преследуют корабль Моргана с арктической крачкой, ведя его до самого залива Хейбрук, недалеко от Плимута, Англия.

The drivetrain of a motor vehicle is the group of components that deliver power to the driving wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансмиссия автомобиля-это группа компонентов, которые обеспечивают питание ведущих колес.

A new engine is broken in by following specific driving guidelines during the first few hours of its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый двигатель разбивается, следуя определенным правилам вождения в течение первых нескольких часов его использования.

Sleepiness can be dangerous when performing tasks that require constant concentration, such as driving a vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сонливость может быть опасна при выполнении задач, требующих постоянной концентрации внимания, таких как вождение автомобиля.

The driver's area contained only the driver and the driving controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМП Банк спонсировал автогоночные команды под брендом SMP Racing.

Grid penalties can be applied for driving infractions in the previous or current Grand Prix, or for changing a gearbox or engine component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеточные штрафы могут применяться за нарушение правил вождения в предыдущем или текущем Гран-При, а также за изменение коробки передач или компонента двигателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international driving license». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international driving license» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, driving, license , а также произношение и транскрипцию к «international driving license». Также, к фразе «international driving license» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information