Inwardly directed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
inwardly projecting orifice - короткий внутренний насадок
inwardly and outwardly - внутрь и наружу
spaced inwardly - отнесенной внутрь
more inwardly - более внутренне
to shiver inwardly - содрогаться внутренне
shiver inwardly - содрогаться внутренне
grieve inwardly - внутренне скорбеть
inwardly directed - направленный внутрь
curve inwardly - загнуть внутрь
inwardly-opening door - дверь, открывающаяся внутрь
Синонимы к inwardly: confidentially, privately, secretly, inside, in one’s heart (of hearts), within, internally, deep down (inside), inly
Антонимы к inwardly: outwardly
Значение inwardly: (of a particular thought, feeling, or action) registered or existing in the mind but not expressed to others.
verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать
directed valences - направленные связи
little directed - мало направлено
future directed - будущее направлено
being directed to - направляется на
forward directed - вперед направлены
government directed - правительство направлено
opposite directed - противоположно направленные
directed by the court - направленный судом
directed to assist - направленных на содействие
efforts directed to - усилия, направленные на
Синонимы к directed: supervise, orchestrate, lead, govern, superintend, run, call the shots, be in the driver’s seat, be in charge/control of, handle
Антонимы к directed: oblique, misdirect
Значение directed: control the operations of; manage or govern.
On his way home he had vowed inwardly to wait till next day and not to touch her, but he could not resist a biting taunt at her. |
Возвращаясь домой, он дал себе слово до завтра молчать и не трогать ее, но тут не вытерпел, чтобы не уязвить. |
In 1961, he supplied the original story for Reptilicus, a giant-monster-on-the-loose film he co-produced and co-directed in Denmark at Saga Studios. |
В 1961 году он поставил оригинальную историю для Reptilicus, гигантского монстра на свободе, который он совместно продюсировал и сорежиссировал в Дании на студии Saga Studios. |
The Big Short is a 2015 American biographical comedy-drama film directed by Adam McKay. |
The Big Short-американский биографический комедийно-драматический фильм 2015 года режиссера Адама Маккея. |
Major Norton stepped back up to the dais, picked up a pointer and directed attention to the map board. |
Майор Нортон вернулся на помост, взял указку и привлек внимание к доске с картой. |
My activities are directed to maintaining my personal economic status and physical well-being. |
Моя деятельность направлена на укрепление моего собственного материального благосостояния и поддержание физического существования. |
Ron directed his flashlight beam ahead to a large, triangular piece of ice that had punched through the ceiling of the hut. |
Рон направил луч фонаря на треугольный осколок льда, пронзивший крышу домика. |
Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation. |
Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику. |
And he would tell them, At the moment I directed you in this way, and now that I am directing you in this way, everything will be okay. |
И он бы сказал им: Тогда я попросил вас работать над тем, а теперь я прошу вас работать над этим, всё будет хорошо. |
Of course they did; for I felt their eyes directed like burning-glasses against my scorched skin. |
Конечно, они видели; я чувствовала, что все глаза устремлены на меня, и они, точно зажигательные стекла, обжигают мою кожу. |
Mr. Herbert is no especial excuse for such generosity. But how publicly directed is the gesture? |
Мистер Герберт не стоит подобной щедрости, но в какой степени этот жест рассчитан на публику? |
What I say will not be directed to the children of the double-cross but to the children of Israel! |
Сегодня вечером я обращусь не к детям Двойного Креста, а к сынам Израиля. |
An all-time high in support of the v's and a sense of rage is directed at the- |
Огромная поддержка от визитёров на все времена и чувство гнева направлено на... |
Abroad or at home, it mattered nothing: when I next set my foot on the land, I should be further directed on the journey which lay before me. |
Когда я выйду на берег, мне опять укажут путь, лежащий передо мной. |
The charge of disobeying orders of a superior officer is directed solely at Admiral Kirk. |
Оставшееся обвинение в неподчинении приказам вышестоящего офицера относится исключительно к адмиралу Кирку. |
He had entered a hackney-coach, had engaged it by the hour, and had directed his course at hap-hazard towards the Latin quarter. |
Он сел в наемный кабриолет, взяв его почасно, и отправился в Латинский квартал. |
Сперва цугцванг сказали мне. |
|
He ordered, however, Oswald to keep an eye upon him; and directed that officer, with two of his serfs, to convey Ivanhoe to Ashby as soon as the crowd had dispersed. |
Однако он приказал Освальду не выпускать его из виду и с помощью двух крепостных слуг перенести в Ашби, как только толпа разойдется. |
O my sweet! he said inwardly to Frou-Frou, as he listened for what was happening behind. |
О, прелесть моя! - думал он на Фру-Фру, прислушиваясь к тому,что происходило сзади. |
He made a circuit, reached the Rue de Bethisy, and directed his course towards the Halles. |
Сделав крюк, он вышел на улицу Бетизи и направился к рынку. |
Thus in person, he became a sort of flesh-barometer, with feelers always directed to the sky and wind around him. |
Так фермер сделался чем-то вроде барометра из плоти и крови с органами чувств, вечно обращенными к небу и ветру. |
The attic brain which directed the pumps was shattered into bronze shrapnel on the beams. |
Электронный мозг, управлявший насосами, бронзовой шрапнелью вонзился в балки. |
Sir Charles presented the beaten brass atrocity as directed. |
Сэр Чарлз передал жутковатое изделие, как ему было указано. |
He had directed me to make up the bed while he was at dinner, and I did so. |
Он велел мне, пока будет ужинать, приготовить постель, что я и сделал. |
Жертва, в основе которой лежит ошибка, все-таки жертва. |
|
The music video was directed by Marc Ball and premiered in April 1996. |
Музыкальный клип был снят режиссером Марком Боллом и премьера состоялась в апреле 1996 года. |
In addition to a hierarchy of directories and parts, OPC packages commonly use relationships to access content through a directed graph of relationship associations. |
В дополнение к иерархии каталогов и частей пакеты OPC обычно используют отношения для доступа к содержимому через направленный граф связей отношений. |
On June 21, 2005, a jury convicted Killen on three counts of manslaughter; he was described as the man who planned and directed the killing of the civil rights workers. |
21 июня 2005 года присяжные признали Киллена виновным по трем пунктам обвинения в непредумышленном убийстве; он был описан как человек, который планировал и руководил убийством борцов за гражданские права. |
The film was directed by frequent King collaborator Mick Garris and stars Ron Perlman, Tom Skerritt, Steven Weber and Annabeth Gish. |
Режиссером фильма выступил постоянный соавтор Кинга Мик Гаррис, а звездами-Рон Перлман, том Скерритт, Стивен Вебер и Аннабет Гиш. |
Tangney et al. found that shame is painful, exposing, disapproving, self-directed, and causes forms of defense towards others. |
Тангни и др. обнаружил, что стыд болезнен, разоблачителен, неодобрен, направлен на себя и вызывает формы защиты по отношению к другим. |
Directed by Braham Murray, the play garnered more favourable reviews. |
Режиссер Брэм Мюррей, пьеса получила более благоприятные отзывы. |
The fifth, sixth and seventh campaigns of Thutmose III were directed against the Phoenician cities in Syria and against Kadesh on the Orontes. |
Пятая, шестая и седьмая кампании Тутмоса III были направлены против финикийских городов в Сирии и против Кадеша на Оронте. |
In February 1989, the Supreme Court of India directed UCC and UCIL to pay $470 million to settle all claims arising from the tragedy. |
В феврале 1989 года Верховный суд Индии обязал UCC и UCIL выплатить 470 миллионов долларов для урегулирования всех претензий, возникших в связи с трагедией. |
The question is how to ensure that the set goal intentions will reliably lead to the desired goal-directed behaviors, and subsequent attainment of those goals. |
Вопрос в том, как обеспечить, чтобы поставленные цели намерений надежно привести к желаемой цели направленного поведения, и последующее достижение этих целей. |
The communication, directed to the Soviet Union's head of track and field, was prepared by Dr. Sergey Portugalov of the Institute for Physical Culture. |
Сообщение, направленное руководителю Советского Союза по легкой атлетике, было подготовлено доктором Сергеем Португаловым из Института физической культуры. |
The Dentist is a 1996 American horror film directed by Brian Yuzna and written by Dennis Paoli, Stuart Gordon, and Charles Finch. |
Дантист-это американский фильм ужасов 1996 года, снятый режиссером Брайаном Юзной и написанный Деннисом Паоли, Стюартом Гордоном и Чарльзом Финчем. |
In 2008, Cronenberg directed Howard Shore's first opera, The Fly. |
В 2008 году Кроненберг поставил первую оперу Говарда Шора Муха. |
Keaton's first major hit since 1996 came in 2003's Something's Gotta Give, directed by Nancy Meyers and co-starring Jack Nicholson. |
Первый крупный хит Китона с 1996 года появился в 2003 году в фильме Something's Gotta Give режиссера Нэнси Мейерс и соавтора Джека Николсона. |
Men of War is a 1994 action film directed by Perry Lang, written by John Sayles, and revised by Ethan Reiff and Cyrus Voris. |
Люди войны - боевик 1994 года режиссера Перри Ланга, написанный Джоном сейлзом и переработанный Итаном Райффом и Сайрусом Форисом. |
In the 2018 biopic Nico, 1988 directed by Susanna Nicchiarelli, Trine Dyrholm portrays Nico on a journey across Europe during her last tour. |
В биографическом фильме Нико, снятом в 1988 году режиссером Сюзанной Никкиарелли, Трин Дырхольм изображает Нико в путешествии по Европе во время ее последнего тура. |
Directed by Trevor Nunn, it opened 15 September 2004 at the Palace Theatre. |
Режиссер Тревор Нанн, он открылся 15 сентября 2004 года в театре Палас. |
While they did not eject the French colonial administration, the occupation authorities directed policy from behind the scenes in a parallel of Vichy France. |
В то время как они не изгнали французскую колониальную администрацию, оккупационные власти направляли политику из-за кулис в параллель Вишистской Франции. |
A remake of a 1974 Italian film of the same name, the romantic comedy film Swept Away was directed by Guy Ritchie and starred his then-wife Madonna and Adriano Giannini. |
Римейк одноименного итальянского фильма 1974 года романтическая комедия был снят режиссером Гаем Ричи и снял его тогдашнюю жену Мадонну и Адриано Джаннини. |
This includes both efforts to find any indication of life, and efforts specifically directed to finding intelligent life. |
Это включает в себя как усилия по поиску любых признаков жизни, так и усилия, специально направленные на поиск разумной жизни. |
Desperate Cargo is a 1941 American film directed by William Beaudine and based on the 1937 Argosy magazine serial Loot Below by Eustace Lane Adams. |
Отчаянный груз-американский фильм 1941 года режиссера Уильяма Бодина, основанный на сериале журнала Argosy 1937 года добыча ниже Юстаса Лейна Адамса. |
The patient is then directed to hold the end of the conducting probe to complete the circuit and asked to let go of the probe when a ‘tingling’ sensation is felt. |
Затем пациенту приказывают держать конец проводящего зонда, чтобы завершить цепь, и просят отпустить зонд, когда ощущается покалывание. |
The short was written and directed by Ōtarō Maijō and produced by Tomoyuki Ogata, with Anno and Nobuo Kawakami of Dwango serving as executive producers. |
Короткометражка была написана и поставлена режиссером Отаро Майо и продюсером Томоюки Огатой, а исполнительными продюсерами выступили Анно и Нобуо Каваками из Dwango. |
Batman is a 1989 American superhero film directed by Tim Burton and produced by Jon Peters and Peter Guber, based on the DC Comics character of the same name. |
Бэтмен-американский супергеройский фильм 1989 года режиссера Тима Бертона и продюсера Джона Питерса и Питера Губера, основанный на одноименном персонаже DC Comics. |
Much of the violence in the late-1980s and early-1990s was directed at the government, but a substantial amount was between the residents themselves. |
Большая часть насилия в конце 1980-х и начале 1990-х годов была направлена против правительства, но значительная часть-между самими жителями. |
Hosts directed their attention to a safety demo for the shuttlecraft simulator ride. |
Хозяева направили свое внимание на демонстрацию безопасности для полета на симуляторе шаттла. |
In 2018, $24 billion of FDI was directed into Kazakhstan, a significant increase since 2012. |
В 2018 году в Казахстан было направлено $24 млрд ПИИ, что значительно больше, чем в 2012 году. |
Control of this parasite should be directed against reducing the level of environmental contamination. |
Борьба с этим паразитом должна быть направлена против снижения уровня загрязнения окружающей среды. |
It was directed by Kurt Maetzig, and stars Günther Simon, Julius Ongewe and Yoko Tani. |
Режиссером выступил Курт Маетциг, а звездами-Гюнтер Симон, Юлиус Онгеве и Йоко Тани. |
Filming of the pilot episode, written by Moffat and directed by Coky Giedroyc, commenced in January 2009. |
Съемки пилотного эпизода, написанного Моффатом и поставленного режиссером Коки Гедройком, начались в январе 2009 года. |
He also directed episodes of Almost Grown and I'll Fly Away in 1988 and 1992, respectively. |
Он также снял эпизоды почти взрослая и я улетаю в 1988 и 1992 годах соответственно. |
It was directed by Peter Patzak who also staged all other Kottan episodes. |
Режиссером фильма выступил Питер Патцак, который также поставил все остальные эпизоды Коттана. |
Economists have stated that shortages and high inflation in Venezuela began before US sanctions were directed towards the country. |
Экономисты заявили, что дефицит и высокая инфляция в Венесуэле начались еще до того, как американские санкции были направлены против этой страны. |
The game's animated opening sequence was directed by Sayo Yamamoto. |
Сова Минервы взлетает только тогда, когда сгущаются ночные тени. |
In June 2019, DC announced that they would be closing down DC Vertigo in January 2020 as part of a reorganization of age-directed imprints. |
В июне 2019 года DC объявила, что они закроют DC Vertigo в январе 2020 года в рамках реорганизации возрастных импринтов. |
The movie was directed by Albert Band and based on the book by Cleo Dawson. |
Фильм был снят режиссером Альбертом бэндом и основан на книге Клео Доусон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inwardly directed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inwardly directed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inwardly, directed , а также произношение и транскрипцию к «inwardly directed». Также, к фразе «inwardly directed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.