It is nice to meet you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It is nice to meet you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это приятно встретиться с вами
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it it would be - это было бы

  • no it - нет его

  • it resorts - он прибегает

  • it finishes - он заканчивает

  • stain it - окрашивает его

  • orient it - ориентировать его

  • it insane - сумашествием

  • expedite it - ускорить его

  • slander it - оклеветать его

  • if it deems it appropriate - если он сочтет это целесообразным

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- is

является

  • logistics is - логистики

  • is doubted - ставится под сомнение

  • is human - является человек

  • explanation is - объяснение

  • is touching - трогательна

  • is overwhelming - является подавляющим

  • is single - холост

  • is olivia - является Olivia

  • is categorised - классифицируется

  • is augmented - увеличивается

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- nice [adjective]

adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный

  • pretty nice - довольно приятно

  • to make them look nice - чтобы заставить их выглядеть красиво

  • nice and friendly atmosphere - красиво и дружественная атмосфера

  • nice game - хорошая игра

  • nice manners - хорошие манеры

  • nice clean - хороший чистый

  • nice cushion - хорошая подушка

  • jolly nice - весёлый хороший

  • you have a nice smile - у вас есть приятная улыбка

  • are very nice - очень красиво

  • Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great

    Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic

    Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- meet

встретиться

  • meet head-on - встречаться с головой

  • meet requirements - Удовлетворять потребности

  • unlikely to meet - вряд ли встретится

  • i happen to meet - я посчастливилось встретиться

  • unable to meet his - не в состоянии удовлетворить его

  • they will meet with - они встретятся с

  • i meet your dad - я встречаю своего папу

  • i meet with - я встретиться с

  • meet with community - Встреча с сообществом

  • meet the realities - отвечает реалиям

  • Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting

    Значение meet: Of individuals: to make personal contact.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой



(woman) Very nice to meet you, Adolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно с вами познакомиться, Адольф.

You'll meet a nice gal, settle down maybe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретишь славную девчушку, осядешь, как знать.

You're gonna meet a nice girl with low standards, no real options or sense of smell...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты встретишь девушку без претензий без вариантов или с отбитым обонянием.

It was very nice to meet you all in. ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рада с вами познакомиться.

We dress nice, we go in, all on the books. We meet with the bankers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шикарно одеваемся, заходим такие все из себя, встречаемся с банкирами.

Hello, it's very nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, очень приятно с вами познакомиться.

This is not a nice place to meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не самое лучшее место для встречи.

It was very nice to meet you, Pete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень приятно познакомится с тобой Пит!

It's very nice to meet you, Kate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень рад познакомиться, Кейт.

It's nice to finally meet you, Mrs. Powell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно наконец познакомиться с вами, миссис Пауэлл.

OH, VERY NICE TO MEET YOU, SAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно с тобой познакомиться, Сэм

Well, it was very nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, было приятно с тобой познакомиться.

It's very nice to meet you, Shirin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень рада познакомиться с вами, Ширин.

It's nice to finally meet the woman behind our next big hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад наконец встретить женщину, которая стоит за нашим новым хитом.

Well, it's very nice to meet you too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тоже было приятно познакомиться.

You'll meet a boy one day, a nice young man-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретишь когда-нибудь хорошего парня, приличного молодого человека...

Meet him, you've nothing to loose, he's very nice I've known him for...pfff...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты увидишь, это ни к чему тебя не обяжет, он очень любезный, я его знаю уже...

It's so nice to meet you, sweetie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так приятно с тобой познакомиться, душка.

The place where you can meet a lot of very nice people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место обитания многих очень хороших людей.

Mr. Queen, it's so nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куин, я так рад встретиться с Вами.

It was very nice to meet you, missus...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было приятно познакомиться с вами, миссис..

It's always nice to meet my amazing fans that keep me going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда приятно познакомиться с моими чудесными фанатами, которые меня поддерживают.

Jolly nice to meet you, dear lady, but who the devil are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма приятно вас встретить, милая леди, но кто же вы?

It was very nice to meet you, Steven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень приятно с тобой познакомиться, Стивен.

Kathryn, very nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин, очень приятно познакомиться с вами.

Hi, Lionel, it's very nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Лайонел. Очень рада познакомиться

It's nice to meet an L.A. detective... who's willing to lay it on the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно встретить, хотя бы одного детектива, который не боится рискованных мер.

Nice to meet you. I'm Autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

приятно познакомиться. я Атум.

In 2019, Zhang starred in the television series Nice to Meet You, the sequel to the 2017 hit drama Because of You.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Чжан снялся в телесериале приятно познакомиться, сиквеле хитовой драмы 2017 года из-за тебя.

Wal Kirzinski, nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уол Киржински, очень приятно.

It's nice to meet you, Annie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно познакомится, Анни.

I'd like you to meet a friend of mine, too; a Dr. Gerard, an awfully nice Frenchman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела познакомить вас с моим другом, доктором Жераром, - очень симпатичным французом.

Very nice to meet you, Mrs. Fisher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно, миссис Фишер.

It's very nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно познакомиться с тобой.

Nice to meet you too little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тоже очень приятно, малышка.

Adam Galloway, nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам Галлоуэй, приятно познакомиться.

Well, was it nice? she asked, coming out to meet him with a penitent and meek expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, было весело? - спросила она, с виноватым и кротким выражением на лице выходя к нему навстречу.

Nice to meet you, Fullmetal Pipsqueak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад нашей встрече, Стальной недомерок.

Very nice to meet you, Mr. Harris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно с вами познакомиться, мистер Харрис.

Very nice to meet you, Lorelai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно познакомиться, Лорелай.

But, I mean, it's always very nice to meet a civvie, a normal, as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду всегда приятно увидеть гражданского... нормального... здесь.

It's very nice to meet you, Miss...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад познакомиться, мисс...

It's very nice to meet you, Lori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно, Лори.

It certainly wasn't a bad idea—it's a nice picture that didn't quite meet the technical standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, не была плохая идея—это хорошая картина, которая не совсем соответствует техническим стандартам.

lisa, this is my sarcastic son dan and his friend sarah. hey. nice to meet ya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайза, это мой саркастический сын Дэн и его подруга Сара. - Привет, приятно познакомиться.

Hi, Blair, nice to meet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Блэйр, приятно познакомиться.

Bottom line, I am looking to meet a nice girl in the cheese section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я ищу симпатичную девушку в сырном отделе.

Nice to meet you, Kathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад знакомству, Кати.

Very nice to meet you too, Mr Jackford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень рада познакомиться с вами, мистер Джекфорд.

Nice to meet you, Allison Burgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно познакомиться, Эллисон Бургерс.

Blood was seeping out of the two deepest fang marks, seeping in a nice steady line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь сочилась из самых глубоких ранок, оставленных клыками, текла приятной такой ровной струйкой.

While two groups of 100 members each might be nice, one with 200 has advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя две группы по 100 членов в каждой могут быть неплохими, одна с 200 членами имеет преимущества.

Now I got a nice uniform, and the keys to the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня теперь клёвая униформа и ключики от бара с выпивкой,.

Well, it's nice to see the old boy feeling so chipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад видеть что наш старичок чувствует себя бодро.

Sorry, you lost me at offensive lineman, but I'm sure whatever you said was really nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я выпала из разговора со слов нападающий линейный игрок, но я уверена, что ты сказал что-то приятное.

Well, it's nice to know chivalry isn't dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что рыцарство не умерло.

Nice weather, and no extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший климат и нет договора об экстрадиции.

Stan Sowinski claims that work-related stress caused by extreme pressure to meet arrest quotas, close cases, and sometimes even plant evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэн Совински утверждает, что его рабочий стресс, обусловлен сильным давлением касательно квот на аресты, закрытие дел и, иногда, подтасовки улик.

Well, she was a nice kid, but she was inclined to run wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что Анджела хотя и была хорошим ребенком, однако иногда становилась неузнаваемой и полностью выходила из-под контроля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is nice to meet you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is nice to meet you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, nice, to, meet, you , а также произношение и транскрипцию к «it is nice to meet you». Также, к фразе «it is nice to meet you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information