King's coat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

King's coat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военный мундир
Translate

- coat [noun]

noun: пальто, слой, шерсть, пиджак, оболочка, шубка, покров, мундир, мех, китель

verb: покрывать, облицовывать, обмазывать, крыть



His wife, not sure that he was come home, looked into his dressing-room and saw him with his coat and cravat off, leaning one arm on a chest of drawers and staring absently at the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверенная, что он уже дома, миссис Булстрод заглянула в гардеробную: муж стоял без сюртука и галстука, облокотившись на комод и задумчиво потупив взгляд.

They crafted a mask from the bones of kings and awakened its wrath with the pure blood of their daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создали маску из страстей поверженных царей и кровью невинных дочерей своих пробудили её силы.

The Guinea hog is a rare breed with a black coat, sturdy body, curly tail and upright ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская свинка-редкая порода с черной шерстью, крепким телом, курчавым хвостом и прямыми ушами.

Mallory grabbed the back of the villain's Albert coat and flung him hard against the bricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэллори схватил поверженного противника за шиворот и с силой швырнул его в стену.

They found Jack already engaged in pleasant conversation with a laboratory technician wearing a long white coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И увидела, как Джек ведет милый разговор с лаборанткой в длинном белом халате.

The glass was a fine thin crystal, plain and unadorned except for a fast-melting coat of frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий хрусталь был совсем гладким, лишь узор тающего инея покрывал его снаружи.

I caught the scalloped edge of a Burberry duffel coat toggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поранился о зазубренный край пуговицы на шерстяном пальто от Берберри.

Suddenly, I realized this itchy coat and Weaver were the same thing... they made me feel uncomfortable in my own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно я поняла, что это пальто, вызывающее зуд, и Уивер были похожи они заставили меня чувствовать себя не в своей шкуре.

The mayor walked up and down the vestibule of the hotel with his hands under his coat tails, as if he were merely seeking a cooler atmosphere than that of the room he had quitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр, заложив руки за фалды фрака, зашагал взад и вперед по вестибюлю гостиницы, словно наслаждаясь прохладой после жаркой комнаты, откуда вышел.

How well she remembered the Inn Yard, and the ostler to whom she refused money, and the insinuating Cambridge lad who wrapped her in his coat on the journey!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ясно помнился ей постоялый двор и слуга, которому она не дала на чан, и вкрадчивый кембриджский студент, который укутал ее тогда своим плащом!

And you'll see how this man in the trench coat...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы увидите, как мужчина в пальто пытается сохранить индивидуальность.

I ran through the snowstorm hiding the red dress under my coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бежала через снегопад, ...пряча ярко-красное платье под пальто.

Dunn's, Piccadilly, only a year ago, down on the coat it went and he jumped on it, he stamped on his hat, viciously stamped on his hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купленную у Данна на Пиккадили всего год назад. Полетела вслед за пальто, а он встал на нее ногами и давай топтать с остервенением!

I have no animosity against kings, they are so amusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не питаю ненависти к королям. Они так забавны!

I seized the handle to essay another trial; when a young man without coat, and shouldering a pitchfork, appeared in the yard behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я схватился за ручку двери в новой попытке, когда на заднем дворе показался молодой человек без пальто и с вилами на плече.

Well, whatever the reason, the coat looks good on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, какой бы ни была причина, халат смотрится хорошо на тебе.

It is with these sad instruments great warriors and kings have been doing their murderous work in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими печальными орудиями великие воины и короли вершили на свете свою убийственную работу.

Ask her if she still keeps all her kings in the back row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спроси ее, она все еще расставляет дамки в последнем ряду?

Squirrely mug jumping kings over there needs killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон ту вертлявую харю, которая бьет дамку, нужно убить.

His flat dark hair and preposterously long frock-coat gave him something of the look of a child's Noah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так по-дурацки были прилизаны его темные волосенки и так дыбились длиннющие фалды, что быть бы ему игрушечным допотопным Ноем, да и только.

That one, before the pink frock coat with the thorns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон тот, перед розовым сюртуком с шипами.

Then I took my hunting hat out of my coat pocket and gave it to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я вынул из кармана охотничью шапку и подарил ей.

These caskets contain the bones of Anglo-Saxon kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ этих гробах - останки англо-саксонских королей.

Snagged the dry cleaning tag off your lab coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содрал метку химчистки с твоего халата.

This one only exists because an artist sketched his coat as it hung on a peg, then filled in the face from memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно существует благодаря одному художнику, который набросал его камзол, висевший на крючке, а потом по памяти дорисовал и лицо.

Coupeau, who was furious, would have knocked him over had not Gervaise, greatly frightened, pulled him by his coat, and begged him to keep cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купо был в ярости; он избил бы своего приятеля, если бы испуганная Жервеза не оттащила его за сюртук.

I never wanted to see Kings Row again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не рассчитывал вновь увидеть Кингс Роу.

We need you to open the wine, cut up some limes and hang up this coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы ты открыла вино, порезала несколько лаймов повесила это пальто.

You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета.

That's why I got the coat rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я нашёл вешалку.

Stay, here it is! Pyotr Stepanovitch pulled a roll of note-paper out of a pocket at the back of his coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стойте, вот она! - вынул Петр Степанович из заднего кармана пачку почтовых листиков.

How 'bout a coat of Paint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет пару слоев краски?

One army or two, the Kings in the North threw back hosts 10 times as large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна армия или две, Северные Короли откидывала гостей в 10 раз больше этого

A man like myself, who's wined and dined with presidents and kings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, как я, что выпивал и обедал с президентами и королями?

You need an army, and the Coalition Kings are supposed to provide that in return for the drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужна армия, и Коалиция Королей предлагает обеспечить этим взамен на наркотики.

What have you got under your coat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у тебя под пальто?

The line of the Kings hangs by a thread, I fear it's going to find its bitter end in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба королевского рода повисла на волоске, и боюсь я, что на мне он и оборвётся.

I'd like to propose a toast to coat check number 84.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел произнести тост за... товарный чек номер 84.

All men should keep their word, kings most of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины должны держать свое слово, а короли тем более.

Get your coat on right now!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас же надевайте свою куртку!

You've torn your coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы порвали Ваш фрак.

You have attempts of people tying to render accountable... elites, kings, queens, suzerians, corporate elites, politicians, trying to make these elites accountable to eveyday people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди пытаются связать ответственностью элиту, королей, властителей, корпоративные элиты и политиков, люди пытаются заставить эти элиты быть ответственными перед простыми людьми.

He regularly performed dressed all in black, wearing a long, black, knee-length coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он регулярно выступал, одетый во все черное, в длинном черном пальто до колен.

Some say they should be brushed regularly and others believe their coat should be allowed to grow to a naturally fluffy coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что их следует регулярно расчесывать, а другие считают, что их шерсть должна вырасти до естественно пушистой шерсти.

The Coat of Arms of Theodore Roosevelt represent roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На гербе Теодора Рузвельта изображены розы.

Sillan kings styled themselves as rulers of a Buddha land, the King symbolizing the Buddha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силланские короли называли себя правителями страны Будды, Король символизировал Будду.

The late-war sack coat was copied from the fatigue jacket worn by the 19th century Prussian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальто-мешок конца войны было скопировано с куртки усталости, которую носили в прусской армии 19-го века.

For the earlier Frankish kings see List of Frankish kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О более ранних франкских королях см. список франкских королей.

They plan to go to Kafiristan and set themselves up as kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они планируют отправиться в Кафиристан и провозгласить себя королями.

It drew on ceremonies used by the kings of the Franks and those used in the ordination of bishops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опирался на церемонии, используемые королями франков и используемые при рукоположении епископов.

A scar also may remain on the seed coat, called the hilum, where the seed was attached to the ovary wall by the funicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубец также может остаться на семенной оболочке, называемой хилум, где семя было прикреплено к стенке завязи фуникулером.

The same year, on the occasion of Eusebi Güell's obtaining the title of count, Gaudí designed a coat of arms for his patron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году, по случаю получения Эусеби Гуэлем графского титула, Гауди разработал герб для своего покровителя.

In 2018 he was awarded an Honorary Doctorate from Kings University in recognition of his public service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году он был удостоен почетной докторской степени Королевского университета в знак признания его государственной службы.

Finally, in the middle is the coat of arms of Archena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, посередине находится герб Архены.

An interesting example is the coat coloration of the Siamese cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересный пример-окраска шерсти сиамской кошки.

In 1970, Martinez and Palomo discovered the cell coat in animal cells, which is known as the glycocalyx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году Мартинес и Паломо открыли клеточную оболочку в клетках животных, которая известна как гликокаликс.

A compartment of columnar basalt in the Icelandic coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсек из столбчатого базальта в исландском гербе.

Four days later, Shumpert scored 16 of his 26 points in the first quarter of the Kings' 131–120 win over the Oklahoma City Thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре дня спустя Шумперт набрал 16 из своих 26 очков в первой четверти победы Кингз 131-120 над Оклахома-Сити Тандер.

Two songs from the band All Boro Kings also appear in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме также появляются две песни из группы All Boro Kings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «king's coat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «king's coat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: king's, coat , а также произношение и транскрипцию к «king's coat». Также, к фразе «king's coat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information