Knock off the perch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стук, удар, детонация, резкая критика, подача мяча
verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать
knock on the head - стучать по голове
knock into - постучать в
knock around - стучать
knock on your door - стук в дверь
i knock - я стучу
knock-down power - нокдаун мощность
don't knock it - не столкнуть его
to knock in - стучать в
knock out an atom - выбивать атом
to beat down prices, to knock down prices - сбивать цены
Синонимы к knock: tap, rap, bang, thud, knocking, banging, pounding, rat-tat-tat, hammering, thump
Антонимы к knock: compliment, praise
Значение knock: a sudden short sound caused by a blow, especially on a door to attract attention or gain entry.
preposition: от, с, у
adverb: выключено, вон, долой, отступя
adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный
verb: прекращать, идти на попятный
noun: свободное время, правая сторона поля
sound off - без звука
measure off - отмерить
sign off - выйти
off-duty courses - учебные курсы во внеслужебное время
kicking off the drift - парирование сноса
drive off the ground - отрываться от земли
short take off and landing - короткий взлет и посадка
to put off - отложить
depreciation write-off - амортизационные списания
cut-off of electricity - отсечка электроэнергии
Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky
Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included
Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.
rules of the game - правила игры
at the same height as - на той же высоте, что и
within the law - в рамках закона
be the editor of - быть редактором
the firing squad - расстрел
in the sequel - в дальнейшем
keep the lid on - держите крышку на
crush in the egg - подавить в зародыше
prince of the air - принц воздуха
sit on the fence regarding - сидеть на заборе относительно
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: окунь, насест, перч, шест, жердь, высокое положение, прочное положение, дрога, веха, карниз
verb: взгромоздиться, садиться на насест, сажать на насест, усесться, садиться, вскарабкаться, забраться, помещать высоко, опираться
silver perch - серебряный окунь
lofty perch - возвышенный окуня
to hop the perch - прыгать окуня
fillet of perch - филе окуня
to tip over the perch - к опрокидыванию окуня
come off your perch - не задирайте носа
perch-and-stare micro air vehicle - высотный разведывательный микро-БЛА
cesium perch lorate - хлорнокислый цезий
perch oneself - примоститься
throw over the perch - погубить
Синонимы к perch: branch, rod, resting place, rest, pole, roost, sit, alight, land, settle
Антонимы к perch: blast off, take off
Значение perch: a thing on which a bird alights or roosts, typically a branch or a horizontal rod or bar in a birdcage.
And someone must knock this fake antiquarian off his perch. |
И кто-то должен сбросить этого антиквара с тепленького места. |
'They see him, they start lobbing his worldly goods, 'his telly, his Wii, his PlayStation, his Xbox, his Game Boy, ' over the balcony, hoping to knock him off his perch. |
Они видят его, начинают швырять в него его манатки его телек, Вии, Плейстейшн, X-Box, Геймбой через перила, надеясь спихнуть его с его насеста. |
You'll knock him off his perch. |
Ты скинешь его с пьедестала. |
Everyone wants to knock you off your perch. |
Все хотят спихнуть тебя с пьедестала. |
Jamie was getting dressed when he heard a tentative knock at the door. |
Одеваясь, Джейми услышал робкий стук в дверь. |
You can't knock on the door like that. |
Ты не можешь вот так запросто стучать в дверь. |
Пытается вывести из себя. |
|
Они стучат по стенам, чтобы предупредить об опасности. |
|
Я не думала, что это меня вырубит. |
|
The Bild revelations knock a gaping hole in the Russian argument, so the Kremlin can be expected to challenge the authenticity of the document or argue that it has been misinterpreted. |
Находка Bild пробивает зияющую дыру в российских аргументах, поэтому можно ожидать от Кремля оспаривания подлинности документа или утверждений, что он был неверно интерпретирован. |
Don't knock Apple for offering up a bunch of new products – an iPhone, iPad and Apple TV – that look a lot like its old ones or copy the competition. |
Не ругайте Apple за то, что она предлагает кучу новых продуктов типа iPhone, iPad и Apple TV, которые очень похожи на старые или выглядят как копии конкурентов. |
Ну да, вист, вист с выбыванием, джин, очко... |
|
When James hands over the memory card, I'll drop the blackmail charge and knock 10 years off. |
Когда Джеймс отдаст карту памяти, я сниму обвинения в вымогательстве и ему скостят 10 лет срока. |
They're just defenseless dolls we set up to knock down at our leisure. |
Сыновья - просто беззащитные куклы, мы их расставляем, как хотим, и сшибаем одним щелчком, когда вздумается. |
A display like this could knock day-old white bread right off the top of the best-seller list. |
Такое шоу может запросто сдвинуть белых хлеб с первого места популярных покупок. |
So why don't you go knock down a few more buildings? |
Так почему бы тебе не пойти и не снести ещё парочку зданий? |
Meggie jumped nervously when she heard his knock, got off the bed and padded over to the door. |
Заслышав стук в дверь, Мэгги испуганно вскочила, босиком прошлепала к двери. |
I told her if day care is anything like prison, find the biggest baby and knock him out. |
Я сказал ей, что если в садике все так же, как в тюрьме, пусть найдет самого большого ребенка и нокаутирует его. |
Oh, you can knock yourself out, then. |
Тогда вы можете нокаутировать себя. |
I drove it rather fast and I - you know, knock on wood - I didn't have an accident, but I wanted to show that I'm a man, I'm not a teenager. |
Я ездил весьма быстро и я - постучим по дереву - не попадал в аварии, но я хотел показать, что я мужчина, а не подросток. |
Вся моя семья в порядке, тьфу-тьфу-тьфу. |
|
Grab that hammer and knock this lock off. |
Возьми молоток и сбей этот замок. |
So the cartel steals a list of SEALs and sends a hit man to knock 'em off? |
Так что картель крадет список морских котиков и посылает наемного убийцу прикончить их? |
Ладно, ладно, хватит. |
|
Kick me around, knock me down to size while you called me son. |
Помыкать мною, ломать меня и при этом называть сыном. |
Yeah, indeed, the planet She's Beautiful, Way Out Of My League, and also my boss, so knock it on the head. |
Ага, именно, планета Она красавица, она не в моей лиге, кроме того она мой босс, вбей это себе в башку. |
We can either go the way that things have been going and we're going to have a big problem, or we can just knock this off and let's be friends, okay? |
Мы можем либо продолжить в том же духе и у нас будут большие проблемы, или мы можем забыть об этом и быть друзьями, хорошо? |
But I'll knock them into shape. |
Но я приведу их в форму. |
UNLESS YOU KNOCK SOME SENSE INTO THAT BOYFRIEND OF YOURS. |
Пока ты не вобьёшь хоть немного здравого смысла в этого своего бой-френда. |
I'm gonna get my car and I'm gonna knock this box into the next precinct. |
Я сейчас возьму машину и снесу этот ящик к чертям. |
Ладно, детки, выпейте свой риталин и успокойтесь. |
|
I don't need to wait in the conference room to knock your dick in the dirt. |
Я не должен ждать в конференц-зале, чтобы врезать тебе по яйцам. |
And if it wasn't for Miss Dawson being here, I'd knock your heads in. |
Не будь здесь мисс Доусон, я бы отколотил вас как следует. |
Только ты обычно сначала стучишь, а потом вламываешься. |
|
You'll knock 'em dead! |
Вы и покойника поднимете! |
Как вы можете снести здание с помощью пера? |
|
Charley might find some more difficulty in meeting her views on the general subject of girls but for a knock at the door. |
В дальнейшем Чарли, пожалуй, было бы еще труднее приспособиться ко взглядам Джуди на вопрос о девчонках вообще, но тут раздается стук в дверь. |
Rosa is so shy as she gives it to him that they drop it between them and almost knock their foreheads together as they pick it up. |
Роза так смущается, подавая карточку юноше, что молодые люди роняют ее и чуть не сталкиваются лбами, поднимая ее с полу. |
Maybe take her on a romantic hayride, knock her out with chloroform, and sell her kidney for a new iPad. |
Может заберу ее на романтическое катание на тележке, потом вырублю ее хлороформом и продам ее почку ради нового iPad. |
If I don't think of something soon, I'm gonna have... to go back and knock on a gate and say, Let me back in. |
Если я что-нибудь быстро не придумаю, то мне придется... идти обратно и стучаться в ворота, со словами: Пустите меня обратно. |
The hackers didn't just knock out communications to and from Air Force One. |
Хакеры не просто вырубили все системы коммуникации на борту № 1. |
I will knock you out with this bell, man. |
А не то получишь этим колоколом. |
In fact, if you hadn't walked in, Fiona and I were going to knock him down and tag-team him. |
И если бы ты не вошёл, мы бы с Фионой завалили его и вдвоём бы обработали. |
Lock up me, knock me around, I don't care. |
Посади меня, избей меня, мне всё равно. |
That son of a bitch done nothing but knock you up and suck you dry. |
Этот сукин сын ничего не сделал кроме как все соки из тебя вытянул. |
Он не принимает наркотики, он тебя не поколачивает. |
|
В рвотной массе было достаточно валлиума, чтобы свалить лошадь. |
|
The local thug, who'll knock somebody off for 100 quid, and the real pro, who can name his price and works all over the world - like our guy. |
Местный бандит, который укокошит кого-нибудь за 100 фунтов, и настоящий профессионал, который назначает свою цену и работает по всему миру - как наш парень. |
The goal being to knock the Earth off its axis. |
Ты хочешь сместить земную ось. |
A knock like that does not augur well. |
Такой стук не предвещает ничего хорошего. |
If you want to steal the cybercan from your opponent, knock him over. |
Если вы хотите украсть кибер-банку у вашего противника, сбейте его с ног. |
Whether or not its enough to knock the bot run back down to 2 days, I doubt it but at least the bot won't be overloaded and it may hopefully reduce errors and crashes. |
Достаточно ли этого, чтобы сбить запуск бота до 2 дней, я сомневаюсь, но, по крайней мере, бот не будет перегружен, и это, надеюсь, уменьшит количество ошибок и сбоев. |
A number of others such as perch and roach have been introduced in the Loch or Caledonian Canal with various levels of success. |
Ряд других видов, таких как окунь и плотва, были завезены в озеро Лох или Каледонский канал с различными уровнями успеха. |
Он сказал, что отказался от главной роли в телесериале примерно в это же время. |
|
In Babbu's absence, Tetar and Rituraj tangle with Sweety and Nimki and knock Nimki down on the stomach. |
В отсутствие Баббу Тетар и Ритурадж сцепляются со свити и Нимки и сбивают Нимки на живот. |
The angiopoietins, Ang1 and Ang2, are required for the formation of mature blood vessels, as demonstrated by mouse knock out studies. |
Ангиопоэтины, Анг1 и Анг2, необходимы для образования зрелых кровеносных сосудов,как показали исследования нокаута мышей. |
The operation was a continuation of the previous year's Operation Barbarossa, intended to knock the Soviet Union out of the war. |
Эта операция была продолжением прошлогодней операции Барбаросса, призванной выбить Советский Союз из войны. |
In an assessment, Copp wrote that Dieppe failed to register the knock-out blow against the Luftwaffe that the RAF was seeking. |
В своей оценке Копп писал, что Дьепп не смог зарегистрировать нокаутирующий удар против Люфтваффе, который искали ВВС. |
One study of APOE knock out mice showed cold exposure could promote atherosclerotic plaque growth and instability. |
Одно исследование мышей с нокаутом апоЕ показало, что холодное воздействие может способствовать росту и нестабильности атеросклеротических бляшек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knock off the perch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knock off the perch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knock, off, the, perch , а также произношение и транскрипцию к «knock off the perch». Также, к фразе «knock off the perch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.