Lavinia porter manse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hall porter - холл портье
airport and train porter - носильщик в аэропорту и на вокзале
lavinia porter manse - Дом пастора Lavinia Porter
Porter stemming algorithm - алгоритм стемминга Портера
hotel porter - отель портье
e.porter 2000 - e.porter 2000
mr porter - г-н портер
porter service - услуги портье
porter of the reed - плотность по бёрду
porter-house steak - отборная часть филея
Синонимы к porter: redcap, baggage clerk, carrier, doorman, commissionaire, doorkeeper, gatekeeper, hall porter, ostiary
Антонимы к porter: rightist, guest, attacker, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, keeper
Значение porter: a person employed to carry luggage and other loads, especially in a railroad station, airport, or hotel.
lavinia porter manse - Дом пастора Lavinia Porter
son of the manse - сын пастора
daughter of the manse - дочь пастора
son / daughter of the manse - сын / дочь пастора
Синонимы к manse: residence, hall, mansion house, mansion
Антонимы к manse: public place, shack, block of flats, cabin, cell, disaster area, dismiss, eject, evict, fatality
Значение manse: the house occupied by a minister of a Presbyterian church.
Historic Oakwood Cemetery was begun in 1852 on land donated by Lavinia Porter, daughter of Judge Augustus Porter. |
Историческое кладбище Оуквуд было основано в 1852 году на земле, подаренной Лавинией Портер, дочерью судьи августа Портера. |
Oakwood Cemetery in Niagara Falls, New York was founded in 1852 after land was donated by Lavinia Porter. |
Кладбище Оуквуд в Ниагарском водопаде, штат Нью-Йорк, было основано в 1852 году после того, как земля была подарена Лавинией Портер. |
Lynette and Tom are still running the pizzeria, Preston, Porter, and Parker are teenagers and Penny is nine. |
Линетт и Том все еще управляют пиццерией, Престон, Портер и Паркер-подростки, а Пенни-девять лет. |
David Dineen-Porter is an actor, comedian and musician from Toronto, Ontario, Canada. |
Дэвид динен-Портер-актер, комик и музыкант из Торонто, Онтарио, Канада. |
Hand 'n down yourself, said the porter. |
Тащи сам, - ответил швейцар. |
In the final decades of the century, many breweries discontinued their porter, but continued to brew one or two stouts. |
В последние десятилетия столетия многие пивоварни прекратили выпуск Портера,но продолжали варить один или два стаута. |
The porter says access to the roof is easy enough if people are of a mind to go up there. |
Привратник говорит, что на крышу довольно легко попасть, если кому-то это взбредёт в голову. |
They'd been stolen in a robbery, and they said some porter at the hotel had been coshed. |
Их украли при ограблении, и сказали, что какой-то портье пострадал. |
That same SUV entered the parking garage just an hour before Porter was killed. |
Такая же въезжала на парковку за час до того, как убили Портера. |
In Ulu Tiram today, our reporter, Matt Ellman, And his cameraman, Simon Porter, Had a close call while filing a report. |
Репортер Мэтт Эллман и оператор Саймон Портер попали сегодня в опасное положение в лагере повстанцев в Улу Тираме. |
We could call it the Amanda Clarke Foundation or the Amanda Porter Foundation if you like. |
Мы можем назвать его Фондом Аманды Кларк, или Фонд Аманды Портер, если вы захотите. |
A porter is a porter, and a blockhead is a fool, without a college of fathers to promote them to those positions. |
Швейцары здесь - швейцары, глупцы - глупцы, и для производства в это звание нет необходимости в коллегиях святых отцов. |
Зачем будить привратника? |
|
Rubashov saw to his right a porter leaning against a post and looking at them. |
Рубашов видел, что справа, у столба, стоит, поглядывая на них, носильщик. |
Uncle Porter lets me drink beer. |
Дядюшка Портэр разрешает мне пить пиво. |
Нет, Портер работает в доставке. |
|
Conversation was here interrupted by the entrance of the porter's page, who announced that there was a stranger at the gate, imploring admittance and hospitality. |
Тут разговор был прерван появлением слуги, которого привратник прислал доложить, что у ворот стоит странник и умоляет впустить его на ночлег. |
Well, it's extraordinary, it's wonderful, it's terrific and it's marvellous because, in first place, by quite a margin - that's to say by QI standards - it's Lucy Porter, with 8 points! |
Невероятно, прекрасно, великолепно и изумительно, потому что на первом месте c погрешностью, установленной стандартами QI, Люси Портер с +8 очками! |
Then he went downstairs and woke up the porter. |
Затем спустился вниз и разбудил привратника. |
The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound. |
Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер. |
But unlike you, Mr. Porter, I value self-preservation and the living. |
Но в отличие от вас, мистер Портер, я ценю свою жизнь и её сохранность. |
Many a young lady of his acquaintance turned to look after him, and thought it strange to see him occupied just like a porter or an errand-boy. |
Многие молодые леди, знакомые с ним, оборачивались ему вслед, удивляясь, что он сам несет свою ношу, как простой носильщик или посыльный. |
Neither the door-porter, nor the neighbors, nor the other inhabitants of the house - in short, not a soul on earth is to know what goes on here. |
Ни привратник, ни соседи, ни жильцы, короче говоря, никто на свете не должен знать, что здесь происходит. |
Maybe some will get off at Brescia, the porter said. |
Может быть, кто-нибудь сойдет в Брешии, -сказал швейцар. |
All was dark; one solitary, feeble light was burning in the porter's lodge, about forty paces distant from the house, as Baptistin had said. |
В доме царила полная тьма; только слабый огонек светился в привратницкой, стоявшей, как и говорил Батистен, шагах в сорока от дома. |
Jack Porter is still carrying a torch for little Amanda Clarke. |
Джек Портер все еще ищет малышку Аманду Кларк. |
The subscription list, she said severely, is always downstairs in charge of my porter. There you can enter your subscriptions if you wish to. |
Эта книга, - строго проговорила она, - находится всегда внизу у швейцара моего дома, там вы можете подписать ваше пожертвование, если захотите. |
do you know what's going on wi porter? |
Ты знаешь, что было с Портером? |
You don't like the porter and we miss the boat. |
Вы распекали носильщика, и мы опоздали. |
Beside her stood two heavy suitcases, and Svejk caught a glimpse of a porter's cap disappearing down the stairs. |
Около дамы стояли два больших чемодана, и Швейк успел заметить фуражку спускающегося по лестнице посыльного. |
I had been waiting behind him while all this was going on because the porter had my letters. |
Я ждал, пока их беседа кончится, надо было получить у швейцара письма. |
The house-porter would say to me wonderingly: Mistress, they say you are young and well-to-do, why do you work so hard? |
Даже дворники - и те дивятся: барыня, говорят, ты молоденькая и с достатком, а такие труды на себя принимаешь! |
The porter mentioned the name of a celebrated physician-a man at the head of his profession in those days. |
Привратник назвал одного знаменитого доктора -человека в то время известнейшего среди людей своей профессии. |
Mademoiselle, said Eugenie, let the porter get the post-chaise from the coach-house, and fetch some post-horses from the hotel. |
Мадемуазель, - сказала Эжени, - распорядитесь, чтобы привратник выкатил из сарая карету, и пошлите его на почтовую станцию за лошадьми. |
A porter came up to us. |
К нам подошел носильщик. |
Once outside the gate, you gallop home, you get your card, you return, the cemetery porter admits you. |
Как только вы окажетесь за воротами, мчитесь домой, берите пропуск, бегите обратно, сторож вас впустит. |
Это был крючник, переодетый в женское платье. |
|
A porter, a pastry-cook, a baker, two carters, each sixty livres a year! |
Рассыльный, пирожник, хлебопек, два возчика -по шестьдесят ливров в год каждый! |
This is an obituary of one Kathy Porter, killed five days ago in a home invasion. |
Это - некролог некой Кэти Портер, убитой дома во время ограбления пять дней назад. |
So long as Esther dwelt there the lodge porter seemed to live in mortal terror. |
Пока там жила Эстер, привратник был нем и казалось, перепуган до смерти. |
Christian frightfully avoids the lions through Watchful the porter who tells them that they are chained and put there to test the faith of pilgrims. |
Христианин пугливо избегает Львов через бдительного привратника, который говорит им, что они закованы в цепи и помещены туда, чтобы испытать веру паломников. |
Many of the returning locations and characters were given updated themes, with Porter citing the scenes in the compound and with Ed Galbraith as examples. |
Многие из возвращающихся мест и персонажей получили обновленные темы, причем Портер цитировал сцены в комплексе и Эда Гэлбрейта в качестве примеров. |
Engineer Bill Porter agreed that Orbison's best work could only be achieved with RCA Nashville's A-Team. |
Инженер Билл Портер согласился, что лучшая работа Орбисона может быть достигнута только с командой а RCA Nashville. |
In January 1813, the American frigate Essex, under the command of Captain David Porter, sailed into the Pacific to harass British shipping. |
В январе 1813 года американский фрегат Эссекс под командованием капитана Дэвида Портера вышел в Тихий океан, чтобы досаждать британским кораблям. |
Tool manufacturer Porter-Cable produces a left-handed circular saw that can be purchased relatively inexpensively. |
Производитель инструмента Porter-Cable выпускает левостороннюю циркулярную пилу, которую можно приобрести относительно недорого. |
Porter stood for the Presidency of the NUS as the candidate of the Organised Independents faction, but is a member of the Labour Party. |
Портер баллотировался на пост президента НУС как кандидат от организованной фракции независимых, но является членом Лейбористской партии. |
In Texas in 1998, Mintoff was a founder and superintendent of the Katherine Anne Porter School, a charter school in Wimberley. |
В Техасе в 1998 году Минтофф был основателем и суперинтендантом школы Кэтрин Энн Портер, чартерной школы в Уимберли. |
the picture on the front of Hosken's book is of Porter as a racial caricature. |
на обложке книги Хоскена Портер изображен как расовая карикатура. |
Porter remains very popular, although it has lost sales since the mid-20th century to lager. |
Портер по-прежнему очень популярен, хотя с середины 20-го века он потерял в продажах лагер. |
Branch also made a poor assumption—that Porter's force was significantly smaller than it turned out to be—and attacked. |
Бранч также сделал неверное предположение—что силы Портера были значительно меньше, чем оказалось,—и атаковал. |
He became a porter and slept behind the main door each night. |
Он стал привратником и каждую ночь спал за главной дверью. |
In 1598 Porter and Chettle were paid 20 shillings by Henslowe to write a play called The Second Part of Black Batman of the North. |
В 1598 году Портер и Четтл получили от Хенслоу 20 шиллингов за написание пьесы под названием Вторая часть Черного Бэтмена Севера. |
A second expedition was led by Porter himself and he made an amphibious assault against the Tai Pi held coastline. |
Вторую экспедицию возглавил сам Портер, и он предпринял десантную атаку на побережье Тай-Пи-холда. |
John Addison Porter in 1868 and published by Leypoldt & Holt. |
Джон Аддисон Портер (John Addison Porter) в 1868 году издан Лейпольдом и Холтом. |
Porter wrote in 1980 that strategy target either cost leadership, differentiation, or focus. |
Портер писал в 1980 году, что стратегия нацелена либо на лидерство в издержках, либо на дифференциацию, либо на фокусирование. |
These are known as Porter's three generic strategies and can be applied to any size or form of business. |
Они известны как три общие стратегии Портера и могут быть применены к любому размеру или форме бизнеса. |
Porter admits that, after the 1720s, England could claim thinkers to equal Diderot, Voltaire or Rousseau. |
Портер признает, что после 1720-х годов Англия могла бы претендовать на то, чтобы мыслители были равны Дидро, Вольтеру или Руссо. |
This drill suddenly went awry when a torpedo from mount #2 aboard William D. Porter discharged from its tube and headed toward Iowa. |
Это упражнение внезапно пошло наперекосяк, когда торпеда с горы №2 на борту Уильяма Д. Портера вышла из своей трубы и направилась в сторону Айовы. |
For the remainder of the year, William D. Porter escorted ships between Leyte, Hollandia, Manus, Bougainville, and Mindoro. |
До конца года Уильям Д. Портер сопровождал корабли между Лейте, Голландией, Манусом, Бугенвилем и Миндоро. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lavinia porter manse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lavinia porter manse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lavinia, porter, manse , а также произношение и транскрипцию к «lavinia porter manse». Также, к фразе «lavinia porter manse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.