Legal certainty and predictability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal certainty and predictability - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правовая определенность и предсказуемость
Translate

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • take legal action against - принимать судебные иски против

  • lack of legal status - отсутствие правового статуса

  • started legal proceedings - началось судебное разбирательство

  • seek legal advice - консультироваться у адвоката

  • normative legal acts - нормативные правовые акты

  • legal hearing - промежуточное рассмотрение судьей без участия присяжных

  • legal framework for microfinance - нормативно-правовая база для микрофинансирования

  • legal inquiry - юридический запрос

  • popular legal - популярный правовой

  • while legal - в то время как юридическое

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- certainty [noun]

noun: уверенность, несомненный факт

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- predictability

предсказуемость



The scrum master helps people and organizations adopt empirical and lean thinking, leaving behind hopes for certainty and predictability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrum master помогает людям и организациям принять эмпирическое и бережливое мышление, оставляя позади надежды на определенность и предсказуемость.

in fact, regretfully, sleep with your wife and then state with absolute certainty that you had no knowledge whatsoever about Sarah's infidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

скажу, что спал с твоей женой, а затем, с абсолютной уверенностью, заявлю, что ты и понятия не имел о неверности Сары.

All my life, I've pursued the sure thing, the predictably obtainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мою жизнь я стремился только к целям, которые предсказуемо достижимы.

But what I can say with certainty is that Quentin knew what he was doing when he trusted me to look after his best interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я с уверенностью могу сказать, что Квентин полностью отдавал себе отчет, когда доверил мне управление своими делами.

Contradictory to that statement, other critics find the end of The Hairy Ape too simple and predictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противореча этому утверждению, другие критики находят конец волосатой обезьяны слишком простым и предсказуемым.

So if this were to translate into humans, we might be able to protect people who are predictably at risk against stress-induced disorders like depression and PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о людях, мы могли бы защитить тех, кто подвержен риску от вызываемых стрессом расстройств, таких как депрессия и ПТСР.

For that reason they were more dangerous adversaries, but they were also predictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине они были более опасными противниками, но их действия являлись предсказуемыми.

Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это?

Then my certainty faded, for Malec did not speedily agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя уверенность увяла, потому что Малик не слишком быстро согласился со мной.

Situational ethics for one, the shift of moral certainties outside the normal parameters of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуационная этика для одного, изменение моральных ориентиров при отсутствии нормальных моделей общества.

To make sure that national planning is substantiated by more predictable funding, we would encourage donors to make predictable multi-year pledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы убедиться в том, что национальное планирование основывается на более предсказуемом финансировании, нам следовало бы поощрять доноров к тому, чтобы делать обещания о предсказуемых многолетних обязательствах.

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

In addition, it would establish legal certainty and thus ensure that the validity or entry into force of a reservation did not remain in limbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, будет обеспечена правовая определенность, которая позволит избежать неясности в вопросах действительности оговорки и ее вступления в силу.

Such an effort can bring about lasting results only if it is supported by additional financing that is sustainable and predictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие усилия могут увенчаться прочными результатами только при условии, что они поддерживаются дополнительным устойчивым и предсказуемым финансированием.

Unlike the other UNCED conventions, the desertification agreement has lacked a predictable multilateral funding mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других конвенций, связанных с ЮНСЕД, Конвенция по борьбе с опустыниванием не располагает механизмом многостороннего финансирования на предсказуемой основе.

That still didn’t justify Russia’s brutal actions to dismember its neighbor, but Putin acted predictably and rationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это не оправдывает жестких действий России, которая лишила Украину части ее территорий, однако Путин действовал предсказуемо и рационально.

Predictable future issues, like resource exploitation around the maritime border, have so far largely been pre-emptively resolved through even-handed and undramatic diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказуемые проблемы будущего, такие как эксплуатация ресурсов в районе морской границы, также урегулируются в основном в упреждающем порядке методами справедливой и спокойной дипломатии.

After the annexation of Crimea, however, Peskov's comments became too predictable to generate much news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, после аннексии Крыма комментарии Пескова стали слишком предсказуемыми и ничего особо нового не содержали.

Predictability is your flaw, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказуемость и твоя ошибка тоже.

It was a very quiet thing, with a great certainty to it; no laughter, no wildness, just a steady, decided, and ceaseless flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток был спокойный, полный великой решимости; ни смеха, ни бесчинств, только ровное, целеустремленное, нескончаемое течение.

Don't he? He craves the certainty, even if that certainty of yours, right...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужна определённость, даже если речь о тебе, да?

What you need for a judgment is 100% certainty of objective facts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для приговора необходима 100% достоверность объективных фактов.

There's only one certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенным можно быть только в одном.

You don't know to a certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь быть в этом уверен.

So, the arrow going upwards indicates predictability, law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелка вверх означает предсказуемость, закон и порядок.

But you'd be trading... the certainty that you'll live for the uncertainty that she'll live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть хотите разменять... уверенность в том, что вы выживете на неуверенность в том, что выживет она.

Not a spark of certainty and truth had been emitted even in the most terrible of collisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни проблеска истины, ни искры уверенности не вспыхнуло в нем даже при таком страшном ударе.

By some mutual consensus, some collaborative songwriting the piece changes slowly and often predictably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря некому единодушному согласию, совместному творчеству, песня меняется медленно и зачастую закономерно.

My whole examination served to turn my conjecture into a certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседа же с лордом Сент-Саймоном превратила мои предположения в уверенность.

You were good enough to spot it and predictable enough to go for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достаточно хорош, чтобы опередить их и достаточно непредсказуем, чтобы сбить их с толку.

Unusual for a man of his predictable nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно для человека с такой предсказумостью.

Now you're in danger of being predictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вы рискуете стать предсказуемым.

When it comes to a damsel in distress, the boys in blue can always be relied upon to act predictably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело доходит до девиц в опасности, всегда можно рассчитывать, что мальчишки в синем будут действовать предсказуемо.

Predictably, when we got back, James was overflowing with sympathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемо, когда мы вернулись, Джеймс был переполнен сочувствием.

If you speak of me... speak with certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты говоришь обо мне... то говори с уверенностью.

However, it is obvious he is no ordinary hologram, and while I can't say with certainty that he is a person, I am willing to extend the legal definition of artist to include the Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, очевидно, что он не обычная голограмма, и пока я не могу сказать с уверенностью, что он личность, я хочу расширить юридическое определение художника, чтобы включить доктора.

Last night, we learned with certainty that our asset had been executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, что наш агент был казнен.

Last night, we learned with certainty that GT Weigh had been executed in Lubyanka prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, о том, что ДжиТи Вей был казнен на Лубянке.

Why burden my mind with thoughts about certainties? I countered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем же обременять свой ум мыслями о достоверных вещах? - возразил я

All you can say with absolute certainty is that that joke is not funny here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что можно утрерждать со 100% точностью — что эта шутка не смешна ЗДЕСЬ.

Even on his visage it would have been impossible to distinguish anything with certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах его тоже трудно было прочитать что-либо определенное.

I was cold, and I was scared, especially after this kid told this terrifying ghost story, so I snuck away to a pay phone, I called you, crying, and, in a performance even more predictable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был замерзший и напуганный, особенно после того, как дети рассказали эти страшилки, так что я сбежал к телефону-автомату, позвонил тебе, плача.

There was no certainty that the one lady and gentleman were identical with the other pair, but there was great probability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было уверенности, что это та же самая леди и джентльмен, но была большая вероятность.

There are no laboratory assays and the importance and techniques for succussion cannot be determined with any certainty from the literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторных анализов не существует, а важность и методы лечения сотрясения мозга не могут быть определены с какой-либо определенностью из литературы.

According to the parental investment theory, mothers are inclined to provide optimal care for their offspring due to the certainty of a genetic relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно теории родительских инвестиций, матери склонны обеспечивать оптимальный уход за своим потомством благодаря определенности генетического родства.

This theory is also guided by the assumptions that relationship development is systematic and predictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория также исходит из предположения, что развитие отношений является систематическим и предсказуемым.

So it is to be preferred to the other act as long as we cannot exclude with certainty the possibility that the child will be more or less unhappy; and we never can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его следует предпочесть другому поступку до тех пор, пока мы не можем с уверенностью исключить возможность того, что ребенок будет более или менее несчастен; и мы никогда не сможем этого сделать.

or would that be opposite of what should be on the certainty list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или это будет противоположно тому, что должно быть в списке определенности?

The CIA admits this, and it is a historical certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ признает это, и это историческая достоверность.

This is useful in classification as it gives a certainty measure on classifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно при классификации, поскольку дает меру определенности в отношении классификаций.

An Internet meme, on the other hand, enjoys no such certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, интернет-мем не обладает такой определенностью.

This de-bonding can happen to similar vinyl headlining in boats, but with less predictability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое рассоединение может произойти с аналогичными виниловыми хэдлайнерами на лодках, но с меньшей предсказуемостью.

This is received with predictable religious outrage, and Mune is barely able to extract Tuf from the clutches of an angry S'uthlamese mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это воспринимается с предсказуемым религиозным возмущением, и Мунэ с трудом удается вырвать Таф из лап разъяренной толпы с'атламов.

It has also been criticized as both a less structurally robust design and with less predictable construction costs than other modern spans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был подвергнут критике как менее прочная конструкция конструкции и с менее предсказуемыми затратами на строительство, чем другие современные пролеты.

This ensures that each clip has regular and predictable cadence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантирует, что каждый клип имеет регулярную и предсказуемую каденцию.

The Guardian, while also giving praise, found them somewhat predictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранитель, тоже воздавая хвалу, находил их несколько предсказуемыми.

At least two major battles in the Civil War, Gaines Mill and Gettysburg, saw such attempts, both with predictable results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере в двух крупных сражениях Гражданской войны-Гейнс-Милле и Геттисберге-такие попытки имели предсказуемые результаты.

Such cycles are usually interpreted as being driven by predictable changes in the Earth orbit known as Milankovitch cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие циклы обычно интерпретируются как движимые предсказуемыми изменениями земной орбиты, известными как циклы Миланковича.

It was compact but predictably uncomfortable to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был компактным, но предсказуемо неудобным для стрельбы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal certainty and predictability». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal certainty and predictability» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, certainty, and, predictability , а также произношение и транскрипцию к «legal certainty and predictability». Также, к фразе «legal certainty and predictability» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information