Lethargy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- lethargy [ˈleθəʤɪ] сущ
- летаргияж, вялостьж, апатияж, апатичностьж, сонливостьж, заторможенностьж(apathy, drowsiness, retardation)
- general lethargy – общая вялость
- летаргический сон(lethargic sleep)
- спячкаж(hibernation)
- недомоганиеср(malaise)
-
noun | |||
вялость | lethargy, apathy, flaccidity, slackness, weakness, languor | ||
летаргия | lethargy | ||
апатичность | lethargy, languor, torpidity |
- lethargy сущ
- sluggishness · slackness · apathy · listlessness · dullness · indolence · flaccidity · torpor
- lassitude · languor
- drowsiness · sleepiness · somnolence
noun
- sluggishness, inertia, inactivity, inaction, slowness, torpor, torpidity, lifelessness, listlessness, languor, laziness, idleness, indolence, shiftlessness, sloth, apathy, passivity, weariness, tiredness, lassitude, fatigue, inanition, hebetude
- inanition, lassitude, slackness
- lassitude, sluggishness
- languor, flatness, phlegm, sluggishness
vigor, vim, vitality, vivacity
Lethargy a lack of energy and enthusiasm.
These are followed by extreme lethargy, spiked fevers, rigors, swollen cervical lymph nodes, and a swollen, tender or painful neck. |
За ними следуют крайняя вялость, острые лихорадки, окоченение, опухшие шейные лимфатические узлы и опухшая, болезненная или болезненная шея. |
Our product targets twenty-somethings who struggle with lethargy during the day, caused by insomnia at night. |
Наш продукт ориентирован на тех, кому чуть за 20, и кто борется с дневной сонливостью, вызванной ночной бессонницей. |
Startled from his lethargy by that direful cry, Jonah staggers to his feet, and stumbling to the deck, grasps a shroud, to look out upon the sea. |
Пробудившись от этого отчаянного вопля, Иона опускается на ноги, спотыкаясь и теряя равновесие, выбирается на палубу и, уцепившись за канат, глядит на море. |
Oh! splendid lethargy of the real overwhelmed by the ideal. |
О дивный, сладкий сон действительности, усыпленной идеалом! |
It can manifest as somnolence, lethargy, or directed attention fatigue. |
Она может проявляться в виде сонливости, летаргии или усталости от направленного внимания. |
It was often taken to refer also to common side effects such as reduced activity in general, as well as lethargy and impaired motor control. |
Часто это относилось также к общим побочным эффектам, таким как снижение активности в целом, а также вялость и нарушение двигательного контроля. |
Vorkosigan would have pushed on, but Dubauer was seized by a serious and prolonged convulsion followed by lethargy and sleepiness. |
Форкосиган хотел идти дальше, но у Дюбауэра опять начались судороги. |
Lethargy is a state of tiredness, weariness, fatigue, or lack of energy. |
Летаргия - это состояние усталости, утомления, усталости или недостатка энергии. |
Сперва некоторая вялость, затем приподнятое состояние, потом кома, а потом - уже ничего. |
|
A serious deficiency in this vital nutrient can cause beriberi, which has the immediate symptom of severe lethargy. |
Серьезный дефицит этого жизненно важного питательного вещества может вызвать авитаминоз, который имеет непосредственный симптом тяжелой летаргии. |
The boom continued, and Time magazine described how a sense of lethargy and quietness came over the White House. |
Бум продолжался, журнал Тайм описывал, как чувство апатии и покоя охватило Белый Дом. |
Caregivers should watch for lack of interest in feeding, shallow breathing, and lethargy. |
Воспитатели должны следить за отсутствием интереса к кормлению, поверхностному дыханию и летаргии. |
That proposal, unexpectedly, roused Linton from his lethargy, and threw him into a strange state of agitation. |
Эти слова неожиданно пробудили Линтона от его летаргии и вызвали в нем странное оживление. |
Lethargy was a technical death metal band formed in Rochester, New York in 1992 and disbanded in December 1999. |
Летаргия была технической дэт-метал-группой, образованной в 1992 году в Рочестере, штат Нью-Йорк, и распущенной в декабре 1999 года. |
Что-то такое, чтобы их мобилизовать, пробудить от летаргии. |
|
This lethargy is an adaptation to its low energy diet. |
Эта летаргия является адаптацией к его низкоэнергетической диете. |
So what if what Frank is doing is a kind of a desperate, ridiculous, but nonetheless effective attempt of trying to help Dorothy, to awaken her out of her lethargy, to bring her into life? |
так что действия Фрэнка - это отчаянная, нелепая, но, тем не менее, эффективная попытка помочь Дороти, пробудить её от летаргии, вернуть её к жизни. |
I heard a slight scraping at the fence, and rousing myself from the lethargy that had fallen upon me, I looked down and saw him dimly, clambering over the palings. |
Я услыхал легкое царапанье и, стряхнув владевшее мной оцепенение, увидел человека, перелезающего через частокол. |
The messengers had left with a great deal of ceremony, and with their departure Tailchaser sank into lethargy. |
Посланцы отбыли с превеликими церемониями, и после их отбытия Хвосттрубой впал в апатию. |
'By Jove!' he exclaimed, startled out of his customary lethargy, 'I never thought of that. |
Черт возьми, - воскликнул он, забывая свою обычную флегматичность, - я не подумал об этом! |
Уинстон старался стряхнуть оцепенение. |
|
Behavioral changes may include apathy, lethargy and diminished emotional responses and spontaneity. |
Поведенческие изменения могут включать апатию, летаргию и снижение эмоциональных реакций и спонтанности. |
What they call their loyalty, and their fidelity, I call either the lethargy of custom or their lack of imagination. |
Их так называемая верность, постоянство - лишь летаргия привычки или отсутствие воображения. |
In pigs, a swine influenza infection produces fever, lethargy, sneezing, coughing, difficulty breathing and decreased appetite. |
У свиней инфекция свиного гриппа вызывает лихорадку, вялость, чихание, кашель, затрудненное дыхание и снижение аппетита. |
And she hated the loneliness, the unfriendliness, the feeling of remorseless lethargy. |
И ей тошно от того, как вокруг безлюдно, неприветливо, все дышит гнетущим сонным оцепенением. |
Mr. St. John came but once: he looked at me, and said my state of lethargy was the result of reaction from excessive and protracted fatigue. |
Мистер Сент-Джон зашел лишь раз; взглянув на меня, он сказал, что мое состояние - это болезненная реакция после длительной и чрезмерной усталости. |
When part of a normal response, lethargy often resolves with rest, adequate sleep, decreased stress, and good nutrition. |
Когда это часть нормальной реакции, летаргия часто исчезает с отдыхом, адекватным сном, уменьшением стресса и хорошим питанием. |
Springtime lethargy refers to a state of fatigue, lowered energy, or depression associated with the onset of spring. |
Весенняя летаргия относится к состоянию усталости, пониженной энергии или депрессии, связанной с наступлением весны. |
Affected individuals may also complain of chest pain, shortness of breath, lethargy and other features of chronic illness. |
Пострадавшие люди могут также жаловаться на боль в груди, одышку, вялость и другие признаки хронического заболевания. |
Mental fatigue can manifest as somnolence, lethargy, or directed attention fatigue. |
Четырехцилиндровый двигатель с регулярным интервалом срабатывания иногда называют крикуном. |
Chronic infection can cause loss of appetite, weight loss, lethargy, exercise intolerance, coughing, and difficulty breathing. |
Хроническая инфекция может вызвать потерю аппетита, потерю веса, вялость, непереносимость физических упражнений, кашель и затрудненное дыхание. |
Following the typical postictal confusion and lethargy, the person gradually recovers to a normal lucid state. |
После типичного постиктального замешательства и летаргии человек постепенно приходит в нормальное ясное состояние. |
Symptoms have a rapid onset and can include unusual aggression, restlessness, lethargy, anorexia, weakness, disorientation, paralysis and seizures. |
Симптомы имеют быстрое начало и могут включать необычную агрессию, беспокойство, вялость, анорексию, слабость, дезориентацию, паралич и судороги. |
The abruptness of the movements of the man who was manipulating him, the freshness of the night, the air which he could inhale freely, had roused him from his lethargy. |
Резкость движений прикасавшегося к нему человека, ночная прохлада, свободно вдыхаемый свежий воздух вернули ему сознание. |
Sudden death may be the only observation in acute infection, while other common clinical signs include pallor, anemia, oedema, ill thrift, lethargy, and depression. |
Внезапная смерть может быть единственным наблюдением при острой инфекции, в то время как другие общие клинические признаки включают бледность, анемию, отек, плохую бережливость, вялость и депрессию. |
Hypothyroid individuals may have weight gain despite poor appetite, cold intolerance, constipation and lethargy. |
Гипотиреоидные люди могут иметь увеличение веса, несмотря на плохой аппетит, непереносимость холода, запоры и вялость. |
When part of a normal response, lethargy often resolves with rest, adequate sleep, decreased stress, physical exercise, and good nutrition. |
Когда это часть нормальной реакции, летаргия часто исчезает с отдыхом, адекватным сном, уменьшением стресса, физическими упражнениями и хорошим питанием. |
Total lethargy, like you've had 15 Mogadon or been involved in a road-traffic accident. |
Апатия ко всему, словно тебя накачали снотворным, или будто ты попала в аварию. |
Spike was portrayed as someone who had lost his expectations for the future, having lost the woman he loved, and so was in a near-constant lethargy. |
Спайк был изображен как человек, потерявший свои надежды на будущее, потерявший женщину, которую он любил, и потому пребывающий в почти постоянной летаргии. |
Симптомы летаргии могут длиться несколько дней или даже месяцев. |
|
It was paradise for David and me. We sank into a comfortable lethargy. |
На с Давидом было там очень хорошо, мы погрузились в блаженную летаргию. |
'What is that apathetic being doing?' she demanded, pushing the thick entangled locks from her wasted face. 'Has he fallen into a lethargy, or is he dead?' |
Что он делает, этот бесстрастный человек? -спросила она, откинув с изнуренного лица густые, спутанные кудри. - Впал в летаргию или умер? |
A mildly depressed level of consciousness or alertness may be classed as lethargy; someone in this state can be aroused with little difficulty. |
Слегка подавленный уровень сознания или бдительности может быть классифицирован как летаргия; кто-то в этом состоянии может быть пробужден без особых трудностей. |
Lethargy can be a normal response to boredom, inadequate sleep, overexertion, overworking, stress, lack of exercise, or a symptom of a disorder. |
Летаргия может быть нормальной реакцией на скуку, недостаточный сон, перенапряжение, переутомление, стресс, недостаток физических упражнений или симптом расстройства. |
The recently born child will typically experience varying bouts of emesis and periods of lethargy. |
Недавно родившийся ребенок, как правило, испытывает различные приступы рвоты и периоды летаргии. |
Possible side effects include insatiable hunger, aches, insomnia/oversleeping, lethargy, and persistent runny nose. |
Возможные побочные эффекты включают ненасытный голод, боли, бессонницу / сонливость, летаргию и постоянный насморк. |
It can manifest with lethargy, loss of appetite, vomiting, diarrhea, intestinal cramps, dizziness, convulsions, and sleepiness. |
Он может проявляться вялостью, потерей аппетита, рвотой, диареей, кишечными спазмами, головокружением, судорогами и сонливостью. |
Do you have an attack of lethargy? |
У вас приступ вялости? |
- general lethargy - общая вялость
- to snap you out of lethargy - вывести тебя из апатии
- induced lethargy - гипноз
- hypnotic lethargy - гипнотическая летаргия
- neutron lethargy - летаргия нейтронов в процессе замедления
- lethargy and sloth - вялость и лень
- Easy-going to the point of lethargy - Легкость до вялости
- Do you have an attack of lethargy? - Есть ли у вас приступ вялости