Liability in connection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Liability in connection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственности в связи
Translate

- liability [noun]

noun: ответственность, обязательство, задолженность, склонность, подверженность, помеха, долг

  • appraiser liability reinsurance - перестрахование ответственности оценщика

  • employer liability insurance - страхование ответственности работодателя

  • bank liability - банковский пассив

  • except for any liability - за какой-либо ответственности, кроме

  • liability limit - ограничивать ответственность

  • accrues a liability - начисляет ответственность

  • compensatory liability - компенсационная ответственность

  • implicit liability - неявное ответственность

  • warranties and liability - Гарантии и ответственность

  • national liability rules - правила национальной ответственности

  • Синонимы к liability: answerability, fault, guilt, culpability, blame, legal responsibility, accountability, responsibility, financial obligations, dues

    Антонимы к liability: freedom, exemption, immunity, irresponsibility, unaccountability, asset

    Значение liability: the state of being responsible for something, especially by law.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- connection [noun]

noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура



However, the medievalist Nicholas Brooks argues that Wulfred's Mercian origin and connections proved a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако медиевист Николас Брукс утверждает, что Мерсийское происхождение и связи Вулфреда оказались помехой.

You indemnify us against any liability or loss arising from, and any Costs incurred in connection with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы освобождаете нас от ответственности за убытки и расходы, понесенные в связи с.

Another issue raised in connection with the topic of permanence was the question of liability for seepage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна проблема, затронутая в связи с темой стабильности, касалась ответственности за просачивание.

I did the Detective work on the Ben-Audrey connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела расследование на связи Бен-Одри .

Our entire life was in the Bronx, but my mother's anxiety spurred her into action, and soon we were driving so fast to Connecticut to boarding school campuses, with full scholarships in tow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся наша жизнь была в Бронксе, но тревога, которую испытывала мама, заставила её действовать, и уже очень скоро мы мчались в Коннектикут, чтобы оказаться в школе-интернате, да ещё и с полной стипендией.

He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией.

Various suggestions were made as to how minimal liability provisions could be drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу о том, каким образом могут быть составлены минимальные положения об ответственности, были внесены различные предложения.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

Provision of $6,200 is also required for health, travel and legal liability insurance for 340 witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашиваются также ассигнования в размере 6200 долл. США на медицинское страхование, страхование во время поездок и страхование судебных издержек 340 свидетелей.

I have 35 minutes to make my connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня целых тридцать пять минут. Пока, Пол.

Comparison with the CRTD: A similar liability regime is established; strict liability, compulsory insurance and direct action against the insurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение с КГПОГ: Установлен аналогичный режим ответственности; предусмотрены строгая ответственность, обязательное страхование и возможность предъявления прямого иска страховщику.

Although a sophisticated model of criminal liability of legal persons, it remains to be seen how these provisions will operate in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при наличии современной модели уголовной ответственности юридических лиц еще нужно выяснить, как эти положения будут действовать на практике.

John, why do you have a scrapbook full of clippings about the Box Tunnel 20 if you have no connection to the crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, зачем вам альбом с вырезками о двадцатке из тоннеля Бокс, если вы никак не связаны с преступлением?

In this connection the State party recalls that the author's case was in fact heard by the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи государство-участник напоминает, что фактически дело автора слушалось в Тайном совете.

The 1962 Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships also provides for the absolute liability of the operator of nuclear ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конвенции об ответственности операторов ядерных судов 1962 года также предусматривается абсолютная ответственность оператора атомного судна.

The author has no liability regarding this application application may be distributed freely unless prohibited by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот программный продукт может распространяться свободно, за исключением случаев, запрещенных законом.

A graph showing the different sub-budgets, their status and their connection to each other is included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводится диаграмма с указанием различных разделов бюджета, их статуса и связи с друг другом.

There is a ferry connection between Turkmenbashi and Baku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действует паромное сообщение Туркменбаши - Баку.

Yet, these liabilities are just as real as the existing public debt and, in quite a few cases, their present value is as high or higher than the public debt numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, эти обязательства столь же реальны, как и существующий государственный долг, и достаточно часто их текущая стоимость сопоставима с государственным долгом или даже превосходит его.

The system is complex, expensive to administer, and can result in double taxation because members usually do not allow full write-offs for losses and tax liabilities incurred abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система является сложной, дорогостоящей для управления и может привести к двойному налогообложению, потому что члены обычно не разрешают осуществлять полное списание со счета за убытки и налоговые обязательства, понесенные за границей.

On the basis of that study, it has been estimated that UNICEF liability as at 31 December 2008 for annual leave and repatriation benefits is as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам этой оценки было определено, что по состоянию на 31 декабря 2008 года финансовые обязательства ЮНИСЕФ в связи с выплатами пособий по ежегодному отпуску и в связи с возвращением на родину составляют.

Because I am gonna find out what happened here, and when I do, they are gonna shield themselves from liability and I am gonna end up coming after you instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я собираюсь выяснить, что там произошло, и когда я сделаю это, они будут защищать себя от ответственности, и я закончу придя за вами взамен.

Brody's gone from asset to serious liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броуди превратится из агента в серьезную помеху.

An innocent bystander with no connection to the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невинный свидетель, не связанный с убийцей

I kind of thought you and I had sort of an unspoken connection, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, у нас с тобой типа взаимопонимание без слов.

Shutting down all external connection including our corporate line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключились все внешние соединения, в том числе и линия компании.

Tell him I'm connecting to Barbados, arriving 1:30 a.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи им, что я свяжусь с Барбадоссом примерно в 1:30 ночи.

We can only crystallise a connection if they've got information they shouldn't have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем найти связь только в том случае, если они получили информацию, которая им не предназначалась.

Working here at Superlative, it's, like, my last connection to this character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в редакции Суперлейтив - это как бы моё последнее общение с персонажем.

It creates a rudimentary connection with the brain that grows stronger the longer you wear the bracelet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создает рудиментарные связи с мозгом, которые укрепляются, по мере ношения браслета.

Could there be a connection between the mutilations and the diseases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями?

If we want Major Crimes to operate without huge liability issues hanging over our heads, we need to restructure it, and I need you to be a very big part of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим, чтобы ОООП продолжал работать без того, чтобы над ним нависло обвинение в безответственности, его нужно переформировать, и в этом деле я без вас не обойдусь.

A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе.

It's about connecting with people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связь с народом.

In this connection, we have a prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим у нас есть приз.

Means the longer you hang in the wind, the bigger a liability you become to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем дольше тебя не будет, тем большей угрозой ты станешь для них.

Douglas Cranham is wanted by the police in connection with an incident at Newcastle City Hospital late last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуглас Гренем разыскивается полицией в связи с инцидентом в Ньюкаслском городском госпитале произошедшим прошлой ночью.

Samdevyatov would help me keep a connection with town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживать сношения с городом помог бы Самдевятов.

I found a connection between the two bodies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл связь между теми двумя телами...

As you can hear the telephone connection from Los Santos was very poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Вы могли слышать, телефонная связь из Лос-Сантоса была очень плохая.

They passed each other. Instead of going on down the rocks, however, Linda skirted round the hotel to the left until she came to the path down to the causeway connecting the hotel with the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дойдя до скал, она свернула налево, чтобы попасть на маленькую тропинку, ведущую к дамбе, которая связывала остров с сушей.

One more connection to... (Electronic beeping)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно соединение. (электронное гудение)

Marcus and Nathaniel Grange, you are both wanted... in connection to the illegal killing of Rance Dervin

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркус и Натаниэль Грандж, вы оба разыскиваетесь... в связи с противозаконным убийством Рэнса Дервина

Chávez's connection to Marxism was a complex one, though he had described himself as a Marxist on some occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь Чавеса с марксизмом была сложной, хотя он и называл себя марксистом в некоторых случаях.

The son of a French immigrant, he was born and raised in Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын французского иммигранта, он родился и вырос в Коннектикуте.

The net asset value or NAV is the value of a vehicle's assets minus the value of its liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая стоимость активов или NAV-это стоимость активов транспортного средства за вычетом стоимости его обязательств.

Why no mention of work connecting proto-Sinaitic alphabets with northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нет упоминания о работах, связывающих протосинаитские алфавиты с Северной Европой?

Two junctions were formed by connecting the ends of the wires to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два соединения были образованы путем соединения концов проводов друг с другом.

Additional engine modifications to extend life and reliability included under-piston cooling oil squirters, thicker connecting rods and other components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные модификации двигателя для увеличения срока службы и надежности включали в себя подпоршневые охлаждающие масляные форсунки, более толстые шатуны и другие компоненты.

Garcia only brought peso accounts; he argues that if he exposes any dollar accounts, it will also expose him and his bank to criminal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсия привел только счета в песо; он утверждает, что если он откроет какие-либо долларовые счета, это также подвергнет его и его банк уголовной ответственности.

Kelly has frequently appeared at the Hartford Stage Company in Hartford, Connecticut, starring in the title roles in Georg Buchner's Woyzeck and Molière's Tartuffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келли часто выступал в Хартфордской театральной труппе в Хартфорде, штат Коннектикут, в главных ролях в фильмах Георга Бюхнера Войцек и Тартюф Мольера.

The employer is advised of their liability if they are replacing a U.S. worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатель уведомляется об их ответственности, если они заменяют американского работника.

Thus, strict liability in California is truly strict, in that the plaintiff need not show that the defect was unreasonable or dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, строгая ответственность в Калифорнии действительно строга, поскольку истцу не нужно доказывать, что дефект был необоснованным или опасным.

Owning shares does not mean responsibility for liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение акциями не означает ответственности по обязательствам.

The gills of fish form a number of slits connecting the pharynx to the outside of the animal on either side of the fish behind the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жабры рыбы образуют ряд щелей, соединяющих глотку с внешней стороной животного по обе стороны от рыбы за головой.

In many cases, those engaging in risky activities will be asked to sign a waiver releasing another party from liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях тем, кто занимается рискованной деятельностью, будет предложено подписать отказ от ответственности, освобождающий другую сторону от ответственности.

A company receiving the cash for benefits yet to be delivered will have to record the amount in an unearned revenue liability account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания, получающая денежные средства для получения льгот, которые еще не были доставлены, должна будет записать эту сумму на счет обязательств по незаработанному доходу.

5/The danger of legal liability for parents, doctors, and others who inflict genital mutilation on children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 / опасность юридической ответственности для родителей, врачей и других лиц, совершающих калечащие операции на половых органах детей.

The new management saw Welles as a liability, and refused to pay him to edit the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое руководство сочло Уэллса своим долгом и отказалось платить ему за монтаж фильма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «liability in connection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «liability in connection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: liability, in, connection , а также произношение и транскрипцию к «liability in connection». Также, к фразе «liability in connection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information