List the benefits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List the benefits - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Перечислим преимущества
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • browse list - список просмотра

  • housing waiting list - очередь на жилье

  • bucket list - Список ковша

  • list of coordinates - список координат

  • list is fixed - Список фиксирован

  • ban list - список запрет

  • a request list - список запроса

  • list the amount - перечислите сумму

  • top 10 list - топ-10

  • top ten list - Десятка

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- the [article]

тот

- benefits [noun]

noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия

verb: извлекать, приносить пользу, помогать



In the century following the First World War, new programs and services have been added to the list of resources and benefits available to Veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столетие, последовавшее за Первой мировой войной, новые программы и услуги были добавлены к списку ресурсов и льгот, доступных ветеранам.

Did you print out the list of benefits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не распечатаешь список льгот?

The possibilities of extending the list of benefits of using shopping cart software effectively to promote your online business are unending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности расширения перечня преимуществ использования программного обеспечения корзина эффективно содействовать обеспечению электронного бизнеса являются нескончаемые.

This is a list of employee health benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список медицинских страховок сотрудников.

In 12 hours, Sam had gone from a list to blacklist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за 12 часов Сэм попала во все черные списки города.

Where do his ineffectual foreign policies in East Sudan fall in this endless list of his personal failings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где в этом бесконечном списке его личных недостатков находится неэффективная международная политика в Восточном Судане?

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

You can also select a measurement unit you want to display from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицу измерения для отображения можно выбрать в списке.

Click a name in the list to display the records for that table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните по имени в списке для вывода на экран записей этой таблицы.

Structural adjustments bring economic benefits but are causing social problems which were unknown before the transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурная перестройка приносит экономические выгоды, но в то же время порождает социальные проблемы, которые не были известны до переходного периода.

We also believe there are important reciprocal benefits for the verification itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также полагаем, что крупные взаимные выгоды могут быть получены и в плане самой проверки.

Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам.

He never said it was a bucket list, but that was the idea anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не говорил, существовал ли этот список в действительности, но идея такая была у него у любом случае.

Five years ago, I made a bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад я составил список.

I mean, it's been on my bucket list forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я мечтал сделать перед смертью.

On the basis of these assumptions, the present value of the accrued liability for repatriation benefits as at 31 December 2013 was estimated at $4,358,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих предположений приведенная стоимость начисленных обязательств по выплате пособий на репатриацию по состоянию на 31 декабря 2013 года была оценена в 4358000 долл. США.

The books which are on that list will be difficult to find in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.

Armenia has entrusted the appropriate monitoring organizations with including lead in the list of regularly monitored substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения поручила соответствующим организациям, занимающимся вопросами мониторинга, включить свинец в перечень веществ, наблюдение за которыми осуществляется на регулярной основе.

Neither are updated copies of the travel ban list regularly distributed to all points of entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленные списки запрета на поездки нерегулярно рассылаются во все контрольно-пропускные пункты.

The view was expressed that promotion of basic and advanced research in developing countries could be helpful to medium- and long-term space spin-off benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выражено мнение о том, что поощрение базовых и углубленных исследований в развивающихся странах может способствовать среднесрочным и долгосрочным побочным выгодам от космической деятельности.

I mean, whoever stole that list is picking off SEALs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, кто бы ни украл тот список, он отстреливает котиков.

Another option would be two years of civilian service such as cleaning parks or caring for the elderly, also at low pay but also with similar post-service benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вариант на выбор – это два года гражданской альтернативной службы, например - уборка парков или уход за престарелыми людьми. Зарплата при этом будет также низкой, и таким людям после службы будут предоставляться аналогичные льготы.

In the List name field, select the type of list that is being used: rented, purchased, or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Наименование списка выберите используемый тип списка: арендованный, приобретенный или другой тип.

From the Cube list, select the cube that contains the indicator, or measure, that you want to display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из списка Куб выберите куб, содержащий индикатор (или измерение) для отображения.

Browse the list of Office Add-ins or search for one in the search box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите список надстроек Office или воспользуйтесь полем поиска.

The Indicators list dialog allows the user to edit and delete indicators that are linked to the chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого диалога можно редактировать и удалять индикаторы, которые привязаны к диаграмме.

Zuckerberg asked the team for a list of experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цукерберг попросил свою команду составить список экспертов.

The new EU sales list transfer function is based on the functionality for Belgium, and it transfers data to the EU sales list form based on tax information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая функция переноса ЕС по НДС создается на основе функции для Бельгии и переносит данные в форму «Отчет ЕС по НДС» на основе налоговой информации.

So do you have a list of spectacular dumbasses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так у вас есть список этих невероятных кретинов?

The names on the printout Neal grabbed match fugitives on the Russian intel watch list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена на прихваченной Нилом распечатке соответствуют беглецам из списка русской разведки.

When unions fall out, it's management that benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда профсоюзы ссорятся, это выгодно руководству.

You were given a specific list of cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе дали точный список машин.

She was on the wait list at Greenwich Country Day and they promised her admission, but they didn't keep their word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в листе ожидания в Гринвич Кантри Дэй, и ей пообещали поступление, но не сдержали слова.

I'm all for retention pay, health benefits, procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки.

But, it's much more than the proficiency of his tradecraft That gets him on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не столько характер его методов, привел его в список.

It's the inoculation list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список тех, кому ввели вакцину.

I've seen the list of ingredients he had Abby purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела список компонентов, которые он поручил Эбби купить.

Your mother had a list of things she needed to get done for the fundraiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк, у твоей мамы целый список того, что она должна сделать для благотворительной акции.

And once the worm decrypts the cover list and uploads it to whoever is behind this foul deed every ISIS agent in the field will be exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда червь закончит передачу файлов тому, кто за всем этим стоит все агенты ISIS будут раскрыты.

I'm gonna mark this off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркну это из списка.

It was my chance to get out of B movies and onto the A list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мой шанс перейти из класса Б в класс А.

I jumped you on the list. To receive a donor liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передвинул вас в списке на получение донорского органа.

Or you can take the plunge, stay with family, be a part of what the Crowes are building here, reap the benefits of that good loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или заткнись, останься с семьей, будь частью того, что Кроу построят здесь, пожни плоды доброй лояльности.

Lucas, when I was entrusted with this, Harry gave me a list of three names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас, поручая мне это, Гарри дал мне список из трёх имён.

And I also have a list of special-ops missions That leones personally knows doakes took part in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, у меня список всех спецопераций в которых принимал участие Доакс, по заверениям Леонеса.

Oh, they list my name in the newsletter every issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они печатают Мою фаМилию в каждоМ ноМере инфорМационного бюллетеня.

Gustav was already studying the list of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав погрузился в изучение списков лошадей.

The Value of Royal Jelly... with Further Comments on the Potential Health Benefits of Prickly Ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность маточного молочка, с комментариями о потенциальной пользе для здоровья колючего ясеня.

Notwithstanding all of the benefits with respect to facilitating intimacy. I really don't need or want an emotional chaperon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все преимущества в отношении содействия близости мне на самом деле не нужна эмоциональная дуэнья.

The scientific and technological revolution is a great blessing in that it has given us tremendous benefits in areas like medicine and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная и техническая революция это настоящее благословение, давшее нам огромные преимущества в таких областях, как медицина или коммуникации.

These benefits were subsequently extended to those who took part in quelling the North West Rebellion of 1885.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти льготы впоследствии были распространены на тех, кто принимал участие в подавлении Северо-Западного восстания 1885 года.

The Maternity Benefit Act regulates the employment of the women and maternity benefits mandated by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о пособиях по беременности и родам регулирует вопросы трудоустройства женщин и выплаты пособий по беременности и родам, предусмотренных законом.

A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию.

The benefits caffeine provides may be especially important for low arousal situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества кофеина могут быть особенно важны для ситуаций низкого возбуждения.

The Zionists believed that the Arab population would be grateful for the economic benefits that developing the land would bring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сионисты верили, что арабское население будет благодарно за экономические выгоды, которые принесет освоение этой земли.

Traditional copyright law is designed to promote progress by providing economic benefits to creators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционное авторское право призвано содействовать прогрессу путем предоставления экономических выгод создателям.

These criteria include lists of medications in which the potential risks may be greater than the potential benefits for people 65 and older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии включают в себя списки лекарств, в которых потенциальный риск может быть больше, чем потенциальная польза для людей 65 лет и старше.

Her writings outlined the benefits of social hierarchies, arguing that each class should remain in its God-given position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее труды описывали преимущества социальных иерархий, утверждая, что каждый класс должен оставаться в своем Богом данном положении.

One prominent answer to this question focuses on the economic benefits of enforcing bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из важных ответов на этот вопрос касается экономических выгод от принудительного заключения сделок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list the benefits». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list the benefits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, the, benefits , а также произношение и транскрипцию к «list the benefits». Также, к фразе «list the benefits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information